东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        【司馬朗儉以率下|三國(guó)志|閱讀答案翻譯譯文試】三國(guó)志司馬朗傳

        發(fā)布時(shí)間:2019-01-29 來(lái)源: 感恩親情 點(diǎn)擊:

        司馬朗儉以率下

        司馬朗字伯達(dá),河內(nèi)溫人也。九歲,人有道其父字者,朗曰:“慢人親者,不敬其親者也!笨椭x之。十二,試經(jīng)為童子郎,監(jiān)試者以其身體壯大,疑朗匿年,劾問(wèn)。朗曰:“朗之內(nèi)外,累世長(zhǎng)大,朗雖稚弱,無(wú)仰高之風(fēng),損年以求早成,非志所為也。”監(jiān)試者異之。后關(guān)東兵起,故冀州刺史李邵家居野王,近山險(xiǎn),欲徙居溫。朗謂邵曰:“唇齒之喻,豈唯虞、虢,溫與野王即是也;今去彼而居此,是為避朝亡之期耳。且君,國(guó)人之望也,今寇未至而先徒,帶山之縣必駐,是搖動(dòng)民之心而開奸宄①之原也,竊為郡內(nèi)憂之!鄙鄄粡摹_吷街窆麃y,內(nèi)徒,或?yàn)榭茆n②。

        年二十二,太祖辟為司空掾?qū),除成皋令,以病去,?fù)為堂陽(yáng)長(zhǎng)。其治務(wù)寬惠,不行鞭杖,而民不犯禁。遷充州刺史,政化大行,百姓稱之。雖在軍旅,常粗衣惡食,儉以率下。建安二十二年,與夏侯悖、藏霸等征吳。到居巢,軍士大疫,朗躬巡視,致醫(yī)藥。遇疾卒,時(shí)年四十七。

        【注】①宄(guǐ):壞人。②鈔:掠奪。

        17.下列句中的“以”與“監(jiān)試者以其身體壯大”中的“以”的意義和用法相同的一項(xiàng)是(2分) ( )

        A.以其境過(guò)清 B.我以日始出時(shí)去人近

        C.策之不以其道 D.令辱之,以激怒其眾

        18.下列對(duì)人物的分析評(píng)價(jià)有錯(cuò)誤的一項(xiàng)是(2分)

        A.司馬朗少年時(shí)即能從容應(yīng)對(duì)質(zhì)疑,初露才華。

        B.司馬朗執(zhí)政不靠刑罰而靠寬厚仁慈,百姓照樣不犯法,很有人格魅力。

        C.司馬朗為了讓軍士以他為榜樣,故意在軍隊(duì)中過(guò)著簡(jiǎn)樸的生活。

        D.當(dāng)軍隊(duì)出現(xiàn)瘟疫時(shí),司馬朗能體恤下屬,親自為軍士送醫(yī)送藥。

        19.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞。(4分)

        ①客謝之 ( ) ②監(jiān)試者異之 ( )

        ③竊為郡內(nèi)憂之 ( ) ④以病去 ( )

        20.翻譯下列句子。(4分)

        (1)司馬朗字伯達(dá),河內(nèi)溫人也。(2分)

        (2)邊山之民果亂,內(nèi)徙,或?yàn)榭茆n。(2分)

        17.A(因?yàn)椋? 18.C

        19.①謝:道歉。 ②異:認(rèn)為……奇特(奇異)。

        ③竊:私下。 ④去:離職,離開。

        20.(1)司馬朗字伯達(dá),是河內(nèi)溫縣(地)人。(得分點(diǎn):判斷句式)

        (2)沿山的居民果然大亂,(紛紛)向內(nèi)遷徙,有的被強(qiáng)盜掠奪(搶掠)。(得分點(diǎn):“內(nèi)”和“為”)

        參考譯文:

        司馬朗字伯達(dá),是河內(nèi)溫地人。九歲時(shí),有客人隨便說(shuō)他父親的名字,司馬朗說(shuō):“怠慢不尊敬別人的父母的人,別人也不會(huì)尊敬他的父母!笨腿诉B忙向他道歉。十二歲參加經(jīng)試作童子郎,監(jiān)考的人因?yàn)樗抉R朗身體健壯高大,懷疑他隱瞞了年齡,于是向他核實(shí)查問(wèn)。司馬朗說(shuō):“我的家人和親屬,幾代都身材高大。我雖然年幼體弱,沒(méi)有高大的風(fēng)骨,但減少年齡來(lái)求得幼年成名,這不是我的志向!北O(jiān)考的人認(rèn)為他不同尋常。后來(lái)關(guān)東一帶戰(zhàn)亂,前冀州刺史李邵的家人居住在野王,因接近山邊有危險(xiǎn),打算遷到溫地居住。司馬朗對(duì)李邵說(shuō):“唇亡齒寒的比喻,難道只適用于虞國(guó)和虢國(guó)嗎?溫地與野王就是唇齒的關(guān)系呀。如今離開野王到溫地居住,這只是避開一時(shí)的危險(xiǎn)而已。況且,使君您是郡國(guó)人的首領(lǐng),賊寇沒(méi)到卻率先遷居躲避,離山近的縣里百姓必定恐懼,這是動(dòng)搖民心而開了奸人賊寇出現(xiàn)的根源,我私下里為全郡擔(dān)憂!崩钌鄄宦牎?可竭叺陌傩展淮髞y,都紛紛向郡內(nèi)遷徙,有人就做了盜賊。

        二十二歲時(shí),被太祖征召為司空掾?qū)伲蚊鼮槌筛蘖,因病離職,后來(lái)又當(dāng)了堂陽(yáng)長(zhǎng)。他處理政務(wù)講求寬松和恩惠,不用鞭打和杖刑,而百姓卻都不違犯法令。早先,百姓有遷徙聚居到京都的,后來(lái)縣里有了制作船的任務(wù),這些遷居的百姓擔(dān)心(司馬朗人手不足)不能完成,竟然相繼私自返還縣里幫助造船,(司馬朗)被百姓愛(ài)戴到如此的地步。后來(lái)改任兗州刺史,大行政治教化,老百姓們都稱贊他。即使在軍旅中,司馬朗也經(jīng)常穿粗布衣吃粗劣的飯食,勤儉作手下的表率。建安二十二年,與夏侯惇、臧霸等人征討吳國(guó)。到了居巢,軍士們當(dāng)中疾病流行,司馬朗親自巡視,送醫(yī)送藥。后來(lái)染上疾病而死,時(shí)年四十七歲。

        相關(guān)熱詞搜索:司馬朗儉以率下|三國(guó)志|閱讀答案翻譯譯文試 三國(guó)志翻譯版閱讀 三國(guó)志諸葛亮傳翻譯

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com