保持美麗的距離|個人距離應(yīng)該保持在
發(fā)布時間:2020-02-29 來源: 感恩親情 點擊:
最近讀到一則樂壇軼事,難以忘懷。著名作曲家柴可夫斯基和梅克夫人是一對相互愛慕而又從不見面的戀人。富孀梅克夫人酷愛音樂,有一群兒女。在柴可夫斯基最孤獨、最失落、最無助的時候,她不僅施以經(jīng)濟(jì)上的援助,而且給予他心靈上極大的鼓勵和安慰,使柴可夫斯基在音樂殿堂里一步步走向頂峰。
柴可夫斯基最著名的《第四交響曲》和《悲愴交響曲》均為梅克夫人而作。柴可夫斯基和梅克夫人不見面,并非他們兩人相距遙遠(yuǎn),實際上他們的居住地僅一片草地之隔。他們之所以約定永不見面,是因為他們怕心中的那種朦朧的美和愛在一見面后被某種太現(xiàn)實、太物質(zhì)、太世俗的東西所代替。不可避免的相見只發(fā)生過一次。那是一個夏天,柴可夫斯基和梅克夫人本來已安排了他們的日程:一個外出,另一個留在家里。但是這一次他們在計算上都出了差錯,兩個人同時都出來了。他們的馬車在大街上漸漸靠近,當(dāng)兩駕馬車交錯的時候,柴可夫斯基無意中抬起頭,看到了梅克夫人的眼睛。兩人彼此凝視了幾秒鐘,柴可夫斯基一言不發(fā)地欠了身子,梅克夫人也同樣表示了一下,就讓馬車夫繼續(xù)趕路了。柴可夫斯基一回到家就給梅克夫人寫了一封信:“原諒我的粗心大意吧!維拉蕾托夫娜!我愛你勝過其他任何一個人,我珍惜你勝過世界上所有的東西!痹谒麄円簧,這是他們最親密的一次接觸。
柴可夫斯基和梅克夫人之所以能保持美麗的距離,把愛情的火花深埋心中,是因為他們有教養(yǎng),有文化,能控制感情閥門。從而,在世人的印象中,柴可夫斯基始終是一位德才兼?zhèn)涞淖髑?梅克夫人始終是一位美麗賢惠的好母親。
這種愛戀聽起來像小說,像傳奇,像神話,但這種柏拉圖式的精神戀愛在生活中確實是存在的。存在的,也許就是合理的。由于人在紅塵,身不由己,愛戀的人并不一定要走進(jìn)婚姻的殿堂,但這種愛戀往往更持久,更深沉,更美好,伴隨人一生。
保持美麗的距離,也可以理解為保護(hù)美麗的距離。這種看不見的距離是一種平衡、一種理性、一種智慧。正是這種距離,使美麗不會受到傷害。
相關(guān)熱詞搜索:距離 美麗 保持美麗的距離 保持距離英語 保持距離的說說
熱點文章閱讀