东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        不值得付出那么多時(shí)間的書|付出那么多不值得

        發(fā)布時(shí)間:2020-03-01 來源: 感恩親情 點(diǎn)擊:

          有些時(shí)刻,讓我很頭痛。譬如年底,有人要我跟讀者推薦一下這一年里讀了哪些好書。或者,有人問你對你生命影響最大的書有哪些。   我很同意林語堂說過的一句話:“這個(gè)世界上沒有一本書是人人所必須閱讀的,只有在某時(shí)某地,某個(gè)環(huán)境或某個(gè)年齡中一個(gè)人所必讀的書。”
          培根說過的話,更可以當(dāng)作補(bǔ)充說明:“歷史使人聰明,詩歌使人富于想像,數(shù)學(xué)使人精確,自然哲學(xué)使人深刻,倫理學(xué)使人莊重,邏輯學(xué)和修辭學(xué)使人善辯。總之,讀書能陶冶個(gè)性。每一種心理缺陷,都有一種特殊的補(bǔ)救良方!
          換用我的閱讀就是飲食的說法,就是世界上沒有什么食物是你必須吃的。你應(yīng)該進(jìn)什么飲食,應(yīng)該看你欠缺什么,需要什么。因此,在我自己成長經(jīng)歷中,對我影響很大的那些飲食,對你可能完全沒有意義,所以,我實(shí)在不知道該怎么推薦――除非是先說明某些需求,并說明我的需求是怎么被滿足的。但那樣,話又可能講得太長了。別人要的,往往只是一些書目。
          所以我難以回答。
          我也沒法接受“讀好書”的說法。
          不談主食、美食、蔬果、甜食閱讀的分類,只是猛的一句“讀好書”,就好像沒來由的一句“要吃好吃的”。主食有主食好吃的,美食有美食好吃的,蔬果有蔬果好吃的,甜食有甜食好吃的,一下子說“要吃好吃的”,從何說起?
          何況,指出了“好書”,是不是其他的書都是“爛書”?
          而“爛書”又怎么定義?
          我同意吳爾芙的說法。
          她說,很多書雖然“實(shí)在都沒有什么價(jià)值,甚至可以根本忽略不管,可是偶爾當(dāng)你看這些殘?jiān),在其中發(fā)現(xiàn)戒指般可貴的破碎片段,而把它們重新加以組合時(shí),那又是多迷人的經(jīng)驗(yàn)呀!”
          所以,與其說什么書是爛書不爛書,我倒更愿意用這本書值得你花多少時(shí)間來評價(jià)它。任何書都可能讓你發(fā)現(xiàn)一些可供重新組合的殘?jiān),問題只在于你愿意花多少時(shí)間――畢竟,對一個(gè)讀者來說,最昂貴的成本是他的時(shí)間。
          也因此,我只能注意什么可能是一不小心,付出不值得付出那么多時(shí)間的書。
          什么書,讓你容易付出不值得付出的那么多時(shí)間?
          大概有以下幾種:
          第一種,是它的書名和內(nèi)容看起來都相當(dāng)可口(也就是可讀),但實(shí)際上這些內(nèi)容很多是抄別人的――不是抄襲的“抄”,就是抄寫的“抄”。
          主食閱讀,由于是滿足一時(shí)對某種事情的饑渴感,所以最容易出現(xiàn)這種情況。
          像是書名主打《XX之前要做的XX件事》,作者身份卻搞不清楚的書,還有連“幽默”這種主題,也有作者承認(rèn)抄襲別人作品而道歉的書,都是這種例子。
          第二種,很多作者很勤快,善于抄錄道聽途說的東西,書里主要引用大量他人(尤其是當(dāng)代的他人)的故事。
          蒙田很久以前說的:“所以他們在城市的十字路口聽來的流言蜚語,用幾句漂亮的話就可以串聯(lián)成一篇美文!敝傅木褪沁@種情況。
          英國學(xué)者約翰?羅斯金(John Ruskin)說:“嚴(yán)格地說它們根本不能算是書,而只是一些印刷精美的書信或新聞而已!敝傅囊彩沁@種情況。
          所以,下次如果看到:一、一些書名有意思,但是作者來路不明的書;二、同一個(gè)作者能在一個(gè)看來能教你很多東西的書名底下源源不斷的姊妹作;三、某一個(gè)熱門主題一下子涌現(xiàn)很多類似的書名的書,都要提醒自己注意:這些準(zhǔn)備用一些輕松有趣的內(nèi)容來博取你歡心,占用你時(shí)間的書,又來了。
          第三種,經(jīng)常出現(xiàn)在美食閱讀里。一如魚貨會涂上熒光劑來冒充,大閘蟹會有喂食避孕藥成長的,歷史、哲學(xué)、文化這一類的主題中,也有很多自己的學(xué)問都做不通,卻假裝高深的著作。
          另外,就是前面說過的,這一類閱讀的翻譯著作要注意。太多的外文原著是經(jīng)典,但是翻譯出來的中文譯本卻慘不忍睹。
          這種書因?yàn)椴皇谴蛑鴮W(xué)術(shù)就是打著經(jīng)典的招牌,判別的難度要比第一種高很多,但是事實(shí)不然。第一種書,因?yàn)楹艽蟊,你以為自己就可以判別,所以很容易就上鉤。但是這一種,只要你保持清醒,在看不懂的時(shí)候不要以為是自己的問題,反而容易有警覺,會去探詢一下其他人的意見。以今天網(wǎng)絡(luò)這么發(fā)達(dá)的環(huán)境來說,這是不難的一件事。
          第四種,經(jīng)常出現(xiàn)在字典上的問題,值得特別拿出來一談。內(nèi)地的詞典有過一個(gè)“王同億現(xiàn)象”,許多詞條的解釋一看就知道不通。最有名的例子是,把“不破不立”,解釋成“公安機(jī)關(guān)受理的刑事案件,能偵破的,就立案,不能偵破的,就不立案”。
          字典里面,麻煩的還有一種面目模糊的字典。看來四平八穩(wěn)的,生字、解釋、例句,無一不全,和別的字典對照起來,也沒有什么差別。但問題也就在這里。和別人沒什么差別的解釋及例句,本身就沒有特色,甚至可能顯示來源根本就有問題。
          所以,對付這一類問題,你一定要有一些check point,當(dāng)“查哨”用的字。有幾個(gè)查哨用的字,打開一本字典,看看這些條目底下的解釋與例句你滿不滿意,有沒有在別的地方看過,比較可以判斷。
          蔬果閱讀由于是解釋字詞在不同時(shí)間里的意義與使用方法,因此不斷更新是極重要的。很久沒有修訂的字典,不會是好字典。同理,你買了再好的字典,放在家里卻多年只用那一本,這也就成了一種要小心的書。
          至于甜食閱讀,我覺得最重要的就是它是否讓你轉(zhuǎn)換了心情。所以,也非常好檢查,只要隨意翻翻,感覺一下這本書是否和你來電,也就夠了。來電,就是你值得花那個(gè)時(shí)間讀下去;不來電,則別人怎么推薦也不必理它。
          
          (摘自《越讀者》郝明義 著 人民文學(xué)出版社)

        相關(guān)熱詞搜索:那么多 的書 付出 不值得付出那么多時(shí)間的書 值得付出 付出值得

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com