上海世博會(huì) [來(lái)自世博會(huì)的啟示]
發(fā)布時(shí)間:2020-03-11 來(lái)源: 感恩親情 點(diǎn)擊:
世博會(huì)正在中國(guó)上海舉辦得如火如荼。世博會(huì)不僅僅是一場(chǎng)科技、商貿(mào)的盛會(huì),更伴有異彩紛呈的表演。這些精彩的節(jié)目成為世博會(huì)的一大亮點(diǎn),也是吸引大批游客參觀世博會(huì)的賣點(diǎn)之一。欣賞視聽盛宴的同時(shí),也當(dāng)做些思考,找尋新靈感,為我所用。一舉兩得,何樂不為。
Shanghai is holding the World Expo, a pageant of science, technology, and trade with many brilliant performances. These performances are the highlights of the World Expo, as well as one of the selling points to attract numbers of visitors. We should do some thinking and seek new inspiration while appreciating the World Expo.
Taking "Better City, Better Life" as the theme, Shanghai World Expo provides 20 key words such as "theme, debut, famous artists and bands, local features, and fashion" for the organizers to select performances and also for the exhibitors to offer performances. Three publicity methods are used-An Overview of the World Exposition Shanghai China 2010, the internet, and performance lists handed out to let more people know about the World Expo. Every day there are highlights in World Expo Park and every pavilion has the chance to take the leading role for one day or one week.
Shanghai World Expo has a large scale that many other festival activities in other places may not have. However, the cultural concept, good quality, and the responsibility of the world expo are worth studying by other places. The basic thing is not to copy, but to seek inspiration and train of thought in study.
如此大規(guī)模的國(guó)際盛事,節(jié)目的挑選是重中之重。圍繞“城市,讓生活更美好”的主題,上海世博會(huì)提供了諸如“主題、首演、名人名團(tuán)、本土特色、時(shí)尚”等20個(gè)關(guān)鍵詞作為引領(lǐng),為組織者遴選節(jié)目、參展者申報(bào)節(jié)目提供依據(jù)。以類別界定申請(qǐng)節(jié)目,為各參展方提供了挑選節(jié)目的范圍,也有利于保證世博會(huì)演出節(jié)目的質(zhì)量。青島每年的幾個(gè)節(jié)慶,諸如青島國(guó)際海洋節(jié)、國(guó)際啤酒節(jié)等,每年也會(huì)推出大量演出活動(dòng)吸引游客,展區(qū)方舉辦的演出節(jié)目如果不加以規(guī)劃引導(dǎo),它們往往僅以提高展區(qū)人氣、增加展區(qū)銷售份額為目的,令節(jié)目的編排質(zhì)量參差不齊,這樣勢(shì)必影響節(jié)慶舉辦的質(zhì)量水平,不利于維護(hù)和提升節(jié)慶的知名度和影響力。
演出精彩紛呈,讓人眼花繚亂,如何讓游客在紛繁中不錯(cuò)過(guò)自己感興趣的節(jié)目,世博會(huì)也是花了極大的心思。世博會(huì)開幕前,《中國(guó)2010年上海世博會(huì)文化演藝活動(dòng)節(jié)目概覽》一書對(duì)外發(fā)布,手持這樣一本書,大家就可以從中挑選想看的節(jié)目,然后決定參加世博會(huì)的日期。借助網(wǎng)絡(luò),上海世博會(huì)將每天的演出活動(dòng)提前公示,讓大家隨時(shí)都能了解世博演出的情況。同時(shí),世博會(huì)園區(qū)內(nèi)還會(huì)免費(fèi)發(fā)放當(dāng)天的節(jié)目單,讓那些來(lái)不及查詢節(jié)目的游客,可以現(xiàn)時(shí)瀏覽手中的節(jié)目單,選擇要游覽的展區(qū)。三管齊下,上海世博會(huì)為豐富多彩的演出節(jié)目做了宣傳,為想要入園參觀的游客提供了方便。精彩的節(jié)目加上多重的宣傳,大大激發(fā)了游客參觀世博的熱情。任何地方的節(jié)慶表演部分,都是為了整個(gè)節(jié)慶服務(wù)的,在保證它的高質(zhì)基礎(chǔ)上,如何有力高效地宣傳,讓盡可能多的民眾知曉它,并為它的精彩所吸引,這應(yīng)該是活動(dòng)成功的前提和保證,上海世博會(huì)為它那美輪美奐的演出節(jié)目宣傳做了行之有效的探索,我們?cè)趯W(xué)習(xí)同時(shí),也當(dāng)努力地結(jié)合當(dāng)?shù)毓?jié)慶特色做些探索。
世博會(huì)除卻它經(jīng)濟(jì)和科技的元素,它更是一場(chǎng)全球文化交流和碰撞的盛宴,而世界各地精心編排的演出節(jié)目便是其代表地區(qū)文化的載體,通過(guò)這些充滿異域特色的演出,拉近了全球人際關(guān)系,詮釋了“地球是一家”的理念。國(guó)際性的節(jié)慶活動(dòng),在通過(guò)節(jié)目展示本土文化的同時(shí),也應(yīng)多渠道地引進(jìn)國(guó)外高水平的演出節(jié)目,加強(qiáng)國(guó)際文化交流,也更有利于提升節(jié)慶的國(guó)內(nèi)外知名度。
世博會(huì)的演出多姿多彩,在世博園里,無(wú)論成人還是兒童,都能找到他們喜歡的節(jié)目:歐洲的流行音樂、拉丁美洲奔放的舞蹈、亞洲的傳統(tǒng)藝術(shù)表演、大洋洲濃郁的民族風(fēng)音樂、木偶劇等,都讓人興奮。這些節(jié)目讓場(chǎng)館變得鮮活、生動(dòng),也讓觀眾在游覽中體驗(yàn)諸多異域風(fēng)情。上海世博會(huì)每天的開閉園演出,讓世博會(huì)的每一天都是一個(gè)有始有終的“小篇章”,184個(gè)“小篇章”構(gòu)成了一部包羅萬(wàn)象的“中國(guó)2010年上海世博會(huì)”大作。世博會(huì)演出中的“館日活動(dòng)”、“榮譽(yù)日活動(dòng)”、“省區(qū)市活動(dòng)周”,讓世博園的每一天都有亮點(diǎn),讓每一個(gè)展館都有擔(dān)當(dāng)主角的一天或一周,突出個(gè)體、強(qiáng)調(diào)每一天的辦會(huì)思路,讓世博園的每一處、每一天都魅力四射、熱鬧非凡。
上海世博會(huì)是大手筆、大制作,在規(guī)模上其他地區(qū)的節(jié)慶活動(dòng)或許無(wú)法企及,但是上海世博會(huì)所折射的文化理念和于細(xì)微處見質(zhì)量和精彩的責(zé)任感,很值得其他地區(qū)的節(jié)慶活動(dòng)主辦方來(lái)仔細(xì)揣摩和體會(huì)。照搬不是目的,在學(xué)習(xí)中找點(diǎn)靈感和思路,辦好辦強(qiáng)當(dāng)?shù)毓?jié)慶活動(dòng)才是根本。如此,也不枉我們正經(jīng)歷的家門口的這場(chǎng)盛世世博。
相關(guān)熱詞搜索:世博會(huì) 啟示 來(lái)自世博會(huì)的啟示 來(lái)自水的啟示 來(lái)自動(dòng)物的啟示
熱點(diǎn)文章閱讀