东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        鄧海南:士不可殺才不可辱

        發(fā)布時間:2020-06-02 來源: 感恩親情 點擊:

          

          從來沒有想過知識分子這個稱呼有什么不好。但是那天在網(wǎng)上看到的那篇文章,對知識分子這個稱謂的質(zhì)疑使我驚訝。是啊,做工的叫工人,務(wù)農(nóng)的叫農(nóng)民,經(jīng)商的叫商人,當(dāng)兵的叫軍人,學(xué)生因其年輕還未成人,所以叫學(xué)生。一個國家的基本成員:工農(nóng)兵學(xué)商,這其中沒有列舉上專門研究自然科學(xué)和社會科學(xué)的人,這類人另有一個稱謂,即:知識分子。

          為什么形成社會主流的那些職業(yè)的人不叫分子,而偏偏有知識的人要叫做分子呢?要知道在這個社會中,被叫做分子的大都不被認(rèn)為是什么好東西,如地主分子、富農(nóng)分子、反革命分子、右派分子、階級異已分子、腐化墮落分子,如此等等,最簡單的叫法是壞分子。為什么對知識階層人物的叫法不往社會主流的稱謂靠攏,而偏偏與社會底層的雜質(zhì)為伍呢?不知道有沒有人考證過,知識分子這個叫法是從什么時候開始叫起的?我們知道的是,就在不久之前,知識分子這個稱謂總是和資產(chǎn)階級和小資產(chǎn)階級連在一起,被認(rèn)為是對無產(chǎn)階級專政社會的一個危險因素,因而不斷受到擠壓和敲打。

          對與以研究自然科學(xué)和社會科學(xué)為業(yè),主要以腦力勞動謀生的這一類人,還有沒有一個更好的叫法呢?

          中國古代是把這類人叫士的,學(xué)以居位的稱為士。士農(nóng)工商,在這四種民中,以學(xué)問謀生的士者位居其首。那么現(xiàn)在,我們還能不能再使用士這個稱謂來特指知識分子呢?試試看如何:叫知士?容易和過去的一種官名知事混淆;
        叫士者,又容易和待者混淆;
        叫學(xué)士?現(xiàn)在本科畢業(yè)生就是學(xué)士,再上去碩士和博士;
        那叫什么?叫士人?這個叫法似乎不錯:是人,當(dāng)然應(yīng)該是人!而且是大寫的人。諧音也好:示仁,展示仁義的人,正合這類人的身份。但是不行,士人與世仁同音,而且千萬不能姓黃,一姓黃就完了,黃世仁,依然不是個好人。那么叫文人?這個稱謂含意窄了些,數(shù)理化之類的好象包容不進(jìn)去。怎么辦呢?看來一個叫法既然已經(jīng)形成,要改變實在是困難。但是我想,做為知識分子的人一定要把這個名稱的來由和含意搞清楚,也要了解在這個稱謂后面曾經(jīng)有過的輕蔑.防范和另類的含意。好在分子這個詞在漢語中也并不全是組成貶意詞,在某些地方前面加上優(yōu)秀二字也可以成為某某階級中的優(yōu)秀分子。但是,優(yōu)秀二字的的含意又不可亂加引伸,優(yōu)人與作秀,好象又不太好聽。不過作秀之秀是從英文中過來的譯音,算不得數(shù)。而優(yōu)人,古代的優(yōu)人敢說一些其他官員臣子都不敢說的話,其實是有著針砭現(xiàn)實的傳統(tǒng)的。

          不管怎么說,知識分子,無論別人怎么來看你,你自己應(yīng)該把自己當(dāng)做這個社會的最優(yōu)秀分子來看待,雖然被叫做知識分子的人當(dāng)中并非個個都是優(yōu)秀分子。知識分子,在我們國家的歷史中已經(jīng)受了太多的災(zāi)難和屈辱;
        一個把知識分子當(dāng)做另類并使他們飽受災(zāi)難和屈辱的國家,自己也必將為此付出代價。我們國家因為科學(xué)技術(shù)和生產(chǎn)力的落后(不僅只是科技和生產(chǎn)力方面的落后),在外部世界所受到的壓迫;
        和我們歷來的統(tǒng)治者因為擁有絕對的強(qiáng)權(quán),對內(nèi)無所顧忌地壓迫知識分子,恐怕是有著某種因果關(guān)系的。

          忽然想起了這話古語:士可殺而不可辱。這是表示古代士人氣節(jié)的一句名言,表示了一種寧為玉碎不為瓦全的決心,對個人來說精神可嘉。在從古到今對士的迫害中,不少有骨氣的士人,因為這句話的精神,為了思想的自由人格的獨立不惜犧牲了生命。但是,對于一個國家和民族來說,這句話又是極為可悲的,因為這說明這個國家和民族有著因言和因文而殺士的傳統(tǒng)。作為士的這類人只能在殺和辱這二者間取其一。古的不去說了,就在二三十年前,林昭.遇羅克.張志新……一塊又一塊純潔剛硬的美玉,就在這種虐殺異端的傳統(tǒng)中被擊碎了。所以這個文明古國的精神品格最后剩下的只是一堆殘磚頹瓦。要以玉的質(zhì)地建立起一座精神的圣壇,何其難也。

          我想對于一個國家和政權(quán)來說,這句話必須加上一個字:

          士不可殺才不可辱!

          對公民剝奪生命的行為只能用于行為的越軌(如殺人放火等等嚴(yán)重犯罪),而絕不能施用于思想逾矩。思想自由是知識分子這類人的立身之本,對于這類以思想求生存,以思想來豐富其他人生存,并且只以思想和言論來批評社會希望其漸趨完美的人,如果可以用殺來對付的話,那還有什么樣的屈辱不能強(qiáng)加上去呢?曾經(jīng)有過那種時候,從大知識分子如梁漱溟.馬寅初.張東蓀,費孝通,到不知其名的小知識分子,哪一個沒有受過政治強(qiáng)權(quán)的凌辱?只不過性情剛烈者不甘受辱,而性格稍稍軟弱者不得不受辱而已。

          現(xiàn)在我們的國家已經(jīng)不再因為思想的犯上作亂而殺人,這是一種極大的進(jìn)步。但更大的進(jìn)步,還在于對思想自由和獨立人格的真正尊重。

        相關(guān)熱詞搜索:鄧海南

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com