东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        德里達(dá):馬克思和兒子們

        發(fā)布時(shí)間:2020-06-18 來(lái)源: 感恩親情 點(diǎn)擊:

          

          我必須毫不猶豫地承認(rèn):?jiǎn)栴}不僅僅在于,這些反思是不足夠的。還有許多其它事情要說(shuō)。讀者也將很快在這些反思中認(rèn)清那被公認(rèn)為不合時(shí)宜的不充分形式。被期待的答案將又同時(shí)既是早熟的,又是被延誤的。

          早熟:他們總是,唉,采取某種實(shí)驗(yàn)性前言的不充分的形式,并展示其修辭。這將成為對(duì)于我想在遙遠(yuǎn)將來(lái)的某日做出的“回應(yīng)(/回答:résponse)”的困窘的序言,這回應(yīng)是針對(duì)本卷中先于我的文章的這些文本的感人、慷慨的挑釁的。這些文本——至少是它們中的多數(shù)——將以各各不同的方式繼續(xù)陪伴著我。它們將承受我的種種反思,還有我的種種政治擔(dān)當(dāng)(political commitments)與估價(jià)。

          同時(shí)——如果人們敢于談及同時(shí)——我可能被人指責(zé)為無(wú)以寬赦地遲到了,被指責(zé)為屈服于另一種修辭學(xué)虛構(gòu)、另一種文學(xué)類型和后記或跋的誘惑——毋寧說(shuō)是屈服于我長(zhǎng)久以來(lái)徒然做了準(zhǔn)備的“回應(yīng)”(而非《馬克思的幽靈們》)。在很久以前,甚至在《馬克思的幽靈們》之前,我就計(jì)劃要寫(xiě)出一個(gè)“回應(yīng)”了。因?yàn)椤绻以诖四芴嵝堰@一點(diǎn)的話——對(duì)于我來(lái)說(shuō),《馬克思的幽靈們》本就是一種“回應(yīng)”,僅僅是一種回應(yīng)——如對(duì)一項(xiàng)緊急命令的回應(yīng)一般,是對(duì)一種直接的邀請(qǐng)的回應(yīng),也是對(duì)一種持續(xù)甚久的要求的回應(yīng)。固然,出于一種責(zé)任的“首肯(/說(shuō)是:yes)”——不管那“首肯”可能有多么的源初——依然是一種回應(yīng)。它總是像對(duì)某種幽靈性(spectral)命令的回應(yīng)那般回響著:那秩序源自于某個(gè)地方,這個(gè)地方既不能被等同于某種鮮活的在場(chǎng)之物,也不能被等同于某位死者的缺席。

          這等于是說(shuō),對(duì)于這種回應(yīng)的責(zé)任已經(jīng)離開(kāi)了作為存在論(/本體論)的哲學(xué)的領(lǐng)域,離開(kāi)了作為關(guān)于某種(于……之上)在場(chǎng)-存在之效用——我們將必須詳盡考察此效用——的言談的存在論的領(lǐng)域。因?yàn),正如人們已?jīng)注意到的那樣,在這本書(shū) 中發(fā)起的所有爭(zhēng)論都在這一或那一環(huán)節(jié)處在一個(gè)問(wèn)題中或圍繞一個(gè)問(wèn)題而交纏起來(lái)了,這一問(wèn)題盡管采取了明顯是抽象和思辨的形式,卻仍然是一個(gè)“無(wú)以規(guī)避”的問(wèn)題,就像幾十年前的法語(yǔ)中慣常說(shuō)的那樣,是一個(gè)處于“指令性位置上”的問(wèn)題。這個(gè)問(wèn)題是這么問(wèn)的:關(guān)于馬克思留給我們的遺產(chǎn)中的作為本體論的哲學(xué)(philosophy as ontology),可以說(shuō)些什么?從馬克思那里已經(jīng)流傳或?qū)⒁鱾鞯轿覀冞@里的,是不是某種政治哲學(xué)?某種作為本體論的政治哲學(xué)?我們?nèi)绾螌?duì)待這個(gè)很明顯是抽象的問(wèn)題?它是合法的嗎?急迫的嗎?為什么借由這卷文集里面大家剛剛讀到的那些文本,以及被習(xí)稱為(比如說(shuō))“政治”、“政治事物”、“意識(shí)形態(tài)”、作為“彌賽亞性”“革命”或“烏托邦”的將-來(lái)者[l’à-venir] 、“政黨”或“階級(jí)”等等的那些問(wèn)題領(lǐng)域,仿佛任何事物都將我們帶回到這個(gè)問(wèn)題那里呢?

          不管我的回應(yīng)是遲到的還是早熟的,我在任何情況下都不能以特有的方式成功地調(diào)整它們的時(shí)機(jī)[à en ajuster le temps]。這樣,人們便很有理由去說(shuō),我或許已經(jīng)參與了這種失敗——或許已經(jīng)預(yù)見(jiàn)到了這種不合時(shí)宜性的到來(lái)。實(shí)際上,難道不合時(shí)宜性不就是《馬克思的幽靈們》中的時(shí)間性與主題嗎?是的,毫無(wú)疑問(wèn),我確實(shí)模糊地預(yù)見(jiàn)到了此處所發(fā)生的事情[ce qui arrive]。毫無(wú)疑問(wèn),從一開(kāi)始,我必定已經(jīng)斷定它是不可避免的了。但我不敢躲避它,而寧愿像法語(yǔ)習(xí)語(yǔ)所言那般,輕率地落入失敗[courir à l’échec]。我寧愿在向此書(shū)的作者們表達(dá)謝意——那是我此刻最想做的——的時(shí)候勇敢地面對(duì)潰敗,而不是消失不見(jiàn)。在他們給我以討論我的榮幸時(shí),即便在他們是在一種批判的風(fēng)格下這么做的時(shí)候,即便當(dāng)我準(zhǔn)備以一種不僅不充分,而且間接的、偶爾還是非人格的方式告訴他們的事情只能是一種失望——而且有時(shí)對(duì)于那些已經(jīng)感到有責(zé)任被煩擾的人來(lái)說(shuō)會(huì)造成更大的煩擾——的時(shí)候,我寧愿那樣解除武裝來(lái)到他們面前,對(duì)他們“說(shuō)話”。

          簡(jiǎn)而言之,事情迄今已經(jīng)變得足夠清晰了:我并未設(shè)法在這里“做出回應(yīng)”;
        我將不能成功地做出回應(yīng),而且這里或許根本沒(méi)有必要這么做。造成這種情況的原因有很多,現(xiàn)在我簡(jiǎn)短地將它們列出來(lái)。

          首先,這樣一項(xiàng)任務(wù)太難了。我若是在先于任何其他人到達(dá)一個(gè)同時(shí)既是全景式的,又是中心之處的地方之后便自始至終要求有對(duì)所有人以及這些文本中的每一個(gè)的評(píng)價(jià)做出真正的回答的權(quán)利,那便太專橫了。那是一幕無(wú)法上演的場(chǎng)景。它好則好矣,但并非我所喜歡的場(chǎng)景。讀者(《馬克思的幽靈們》的讀者,現(xiàn)在也包括這本文集的讀者,以及參與它所帶來(lái)的所有討論的讀者)將憑他們自己做出判斷。有大量的工作(/作品)處于我的考慮中,而這是我充滿感激地首先想做的一件事情。因?yàn)樵谖铱磥?lái),從始至終,這些文本中的每一個(gè)都以它們自身的方式,無(wú)一例外地成為了起作用的 文本。并且,如此一來(lái),它們還召喚著不同于某種“回答”的事物。別的工作,另一項(xiàng)工作,不管如何的謙遜,如何的不充足,都該出來(lái)與它們相會(huì)——這樣便可與它們相遇,而不僅僅是回應(yīng)它們。幾乎所有這些文本都是源初的工作取得進(jìn)展之地,我以為這是任何閱讀它們的人都不能懷疑的事情。這些讀者(幾乎全部,從第一個(gè)到最后一個(gè))憑著他們對(duì)于閱讀而非簡(jiǎn)單的逐頁(yè)瀏覽的關(guān)注,都是卓越不凡的。他們幾乎全都試圖去分析、理解和論辯——試圖闡明,而非使事情變得模糊。他們幾乎全都試圖討論,而非侮辱(像人們今天常做的那樣,為了避免以痛苦的問(wèn)題質(zhì)問(wèn)自己),試圖反對(duì)而非輕視或以懦弱的方式造成創(chuàng)傷。

          但還有另一件事需要注意,每個(gè)人每一次都是這么做的,從一個(gè)不同的原理系統(tǒng)(axiomatics)、一種不同的視角和一種不同的推論戰(zhàn)略出發(fā)。我甚至?xí)蛸說(shuō),每個(gè)人都從一種不同的政治哲學(xué)和政治出發(fā)。請(qǐng)讓我強(qiáng)調(diào)這兩個(gè)詞,這是為了強(qiáng)調(diào)那片刻之前被我稱作最繁忙的交錯(cuò)之點(diǎn)和通向此處重又提起的所有問(wèn)題的最常見(jiàn)的道路的事物:從此刻開(kāi)始,對(duì)于“哲學(xué)”和“政治事物”這類詞,我們將如何來(lái)進(jìn)行理解與思考?而且首要的是,對(duì)于我們作為其繼承人(或者依據(jù)一種或許很勇敢,但明顯很陳腐的假設(shè),我們將要或應(yīng)該成為其繼承者,似乎我們是“馬克思的兒子們”)的馬克思的思想[,我們將要如何來(lái)進(jìn)行理解與思考]?馬克思的思想在本質(zhì)上是不是一種哲學(xué)?這種哲學(xué)在本質(zhì)上是不是一種作為存在論或本體論的形而上學(xué)? 它是否將一種或多或少清晰可見(jiàn)的存在論保留起來(lái)了?它應(yīng)該那樣做嗎?今天,我們自己應(yīng)該在一種主動(dòng)的(因而也是政治的)解釋活動(dòng)中分配給它“本質(zhì)上所是者”以什么樣的命運(yùn)?那是一種被現(xiàn)成給予之物,還是我們應(yīng)該導(dǎo)出的承諾?或者它該被置換?或者該重新產(chǎn)生它,抑或以一種不同的方式重新解釋它,有時(shí)甚至走的如此之遠(yuǎn),乃至冒著與某種特殊的存在論綁縛得太緊的危險(xiǎn),放棄了本質(zhì)性(essentiality)的真正價(jià)值?單單為這一堆混雜的問(wèn)題(“總而言之,就馬克思那里的哲學(xué)或自馬克思以來(lái)的哲學(xué),該說(shuō)些什么?”)就需要獻(xiàn)上卷帙浩繁的著作了。要使所有那些在這本書(shū)上共同工作的人都就那一主題達(dá)到共識(shí),這是很困難的,因?yàn)閷?duì)我來(lái)說(shuō),在這里沒(méi)有任何一個(gè)人會(huì)就那個(gè)主題與另外任何一個(gè)人達(dá)成共識(shí)。比如說(shuō),談到這本書(shū)中最引人注目的那些文章,樂(lè)于在馬克思的思想中尋找一種新的存在論的Negri (內(nèi)格里)在哪一點(diǎn)上會(huì)與持相反觀點(diǎn)的Jameson (杰姆遜)取得一致呢?——后者似乎采取了一種我回頭還會(huì)再談的姿態(tài)將如下這點(diǎn)視作確定的、幸運(yùn)的事實(shí):“馬克思主義從未成為一種如此這般的哲學(xué)”。我將試圖說(shuō)明,為什么我不準(zhǔn)備贊同以上兩種結(jié)論中的任何一種。這些數(shù)目眾多的書(shū)中的另一本——至少是又一本——要用來(lái)澄清Jameson的名為“理論之?dāng)⑹觥保P(guān)于阿爾都塞稱作“意識(shí)形態(tài)”的——不可避免的、不可超越的、永遠(yuǎn)處于議事日程上的——事物,關(guān)于“海德格爾和德里達(dá)”——根據(jù)Jameson的說(shuō)法——在那些其“主題”在某些情況下被具體化、因而變成“理論”的話語(yǔ)中所稱作“形而上學(xué)”的事物)的文章的最后部分所發(fā)起的爭(zhēng)論。我想,對(duì)于政治事物的觀念,還有,對(duì)于政治哲學(xué),尤其是在“哲學(xué)與政治”之間,對(duì)于那遍布于所有這些文本的最為困難的概念——意識(shí)形態(tài)概念——來(lái)說(shuō),情況都是這樣的。

          但仍有一些其它的事物,一些不同于諸哲學(xué)與諸政治哲學(xué)之間的這種差異的事物。如果我將賭注稍稍提高一點(diǎn)——這一提高動(dòng)作使得事情更加有趣,但我想,也使事情更加困難了——,那么由Michael Sprinker (對(duì)于他提供給我們、提供給我的機(jī)會(huì),我想在一開(kāi)始就表達(dá)我深深的、誠(chéng)懇的感激之情)所制作的一份多語(yǔ)種(polylogue)所匯集起來(lái)的這些文本將各種不同的“風(fēng)格”、實(shí)踐、倫理與“討論”的政治,以及修辭、書(shū)寫(xiě)理論的不同方式都帶入了運(yùn)作。假裝將所有投稿人以一種聲音、一種方式加以處理,以便公正地對(duì)每一個(gè)人作出回應(yīng),這樣就將那些獨(dú)一性都敉平了,這種做法是荒謬的,事實(shí)上也是侮辱人的,這只會(huì)導(dǎo)致不能對(duì)任何人做出回應(yīng)。

          這樣一來(lái),我剛剛提高了籌碼。我已經(jīng)頗有成效地提醒了,“種種政治哲學(xué)或種種政治”之間的差異,政治立場(chǎng)上的種種差異(別人也會(huì)給這些差異貼上“意識(shí)形態(tài)”的標(biāo)簽),以及因此,各種不同的論題之間的差異,并不是最重要的,不管克服甚至討論它們有時(shí)會(huì)有多么困難。在我看來(lái),這不是那將我們隔離開(kāi)來(lái)的距離與矛盾最終所處的地方,即便假定這些距離與矛盾是存在的。因?yàn)檫@些差異與爭(zhēng)論點(diǎn)(如果它們存在并能以這般的方式被考慮)至少預(yù)設(shè)了一種基本的共識(shí),預(yù)設(shè)了涉及位于討論之下的事物或種種事物的一種共通的原理系統(tǒng):哲學(xué),政治,政治哲學(xué),哲學(xué)事物,政治事物,政治-哲學(xué)事物,意識(shí)形態(tài),等等。被視作當(dāng)然或作為預(yù)設(shè)的,是關(guān)于如下事實(shí)的共識(shí):這些討論、評(píng)價(jià)與解釋的籌碼(stakes)都承受著合法的名稱[/名字:noms],共通的或特有的名詞[noms]——“哲學(xué)”,“政治”或“政治事物”,“政治哲學(xué)”或“政治事物之哲學(xué)”,“馬克思”——有著如此之多的關(guān)于它的詞與物,關(guān)于它們,今天的“繼承者們”(“馬克思主義者”或其它,屬于這個(gè)或那個(gè)“家族”、這一或那一代、這一或那一民族傳統(tǒng)的,帶著這種或那種學(xué)院背景的“馬克思主義者”們)將繼續(xù)操起那承受著特有的“馬克思”之名稱的爭(zhēng)論(也就是關(guān)于馬克思的遺產(chǎn)——幽靈般的或不是幽靈般的——和他的“血統(tǒng)”的爭(zhēng)論)——但卻是以同樣的語(yǔ)言,從某種共通的原理系統(tǒng)出發(fā)。

          正如人們可以想象到的,這并非這本書(shū)中的情況。某種環(huán)境(circumstance)會(huì)使得它在一些人看來(lái)是更有趣的,在另一些人看來(lái)是必然的或是悲劇性的,在還有一些人看來(lái)則是某種近乎無(wú)意義的言談之標(biāo)簽。這就導(dǎo)致了(無(wú)論如何)“任何人都要徹底閱讀”這一任務(wù)的困難,這一任務(wù)要求的,不僅僅是要記住最后一個(gè)詞,而是在寫(xiě)作自己的文本之前要閱讀所有這些文本。人們?nèi)绾纬袚?dān)起將所有這些慣用的、不可翻譯的差異加以形式化的任務(wù),即便是假稱要從一種如其所是的元語(yǔ)言的(metalinguistic)立場(chǎng)(一種既是最有優(yōu)勢(shì)又最難尋得的立場(chǎng),最荒謬、最不合理的,而且無(wú)論如何也是最不公正的立場(chǎng))來(lái)向所有人言說(shuō)的時(shí)候?由此導(dǎo)致我正徑直沖入的那種失敗,是(如另一句法語(yǔ)習(xí)語(yǔ)所說(shuō))我的言談注定要陷入的[est promis]那種失敗。

          在這里,我或許會(huì)被允許從一開(kāi)始(甚至比開(kāi)端還早)就談?wù)劇恶R克思的幽靈們》的最麻煩的追問(wèn),以及最痛苦的[追問(wèn)](比如對(duì)合法性問(wèn)題的追問(wèn)),同時(shí)還有某本書(shū)的及時(shí)性的問(wèn)題(timeliness);
        那本書(shū)當(dāng)初本是在一個(gè)特殊時(shí)刻的演講,一次在某種非常明確的背景下對(duì)一個(gè)重要的邀請(qǐng)作出的回應(yīng)中“采取某種立場(chǎng)”的演講。固然,這個(gè)問(wèn)題在某個(gè)地方被懸擱起來(lái)了,這種言談的戰(zhàn)略與表達(dá)正是從那個(gè)地方而來(lái)被組織起來(lái)了;
        但是今天,在我看來(lái),這卷書(shū)的文本中實(shí)質(zhì)上沒(méi)有任何一份是嚴(yán)肅地或直接地將它作為一個(gè)問(wèn)題來(lái)對(duì)待的。準(zhǔn)確地說(shuō),它是一個(gè)三重性問(wèn)題:(1)“政治事物”的問(wèn)題(關(guān)于“政治事物”——尤其是在“馬克思”那里——的本質(zhì)、傳統(tǒng)和分界);
        (2)也是“哲學(xué)性的”問(wèn)題(關(guān)于哲學(xué)作為存在論或本體論的哲學(xué),尤其是在馬克思那里);
        因此還有(3)我們所有人都相信我們同樣能在這些名稱(尤其是“馬克思”這個(gè)名稱)下識(shí)別出來(lái)的種種正統(tǒng)主題(topoi)——倘若這樣做僅僅只能指出關(guān)于這些名稱的種種不一致的意見(jiàn)——的問(wèn)題。(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))

          這三個(gè)問(wèn)題(“政治事物”、“哲學(xué)”、“馬克思”)是不可分割的。如果在《馬克思的幽靈們》中有某種“論題(thesis)”,或某種前提的話,它在今天將會(huì)預(yù)設(shè)這種不可分割性。關(guān)于這種論題(或假設(shè))的三個(gè)主題(themes)在今天成為一個(gè)了。它們處于對(duì)共通的正統(tǒng)主題的追尋中,這些正統(tǒng)主題是屬于它們的(即便我們沒(méi)有覺(jué)察到這一點(diǎn)),它們已經(jīng)尋找到了這些正統(tǒng)主題在歷史上的表達(dá)之所。

          《馬克思的幽靈們》的論題(或假設(shè))在呈現(xiàn)其自身的過(guò)程中將這三個(gè)主題連接起來(lái)了。但這種自我-呈現(xiàn)不是某種宣言。它不是《馬克思的幽靈們》聯(lián)系《共產(chǎn)黨宣言》所分析的政治宣言的傳統(tǒng)中的任何宣言的任何自我-聲明。盡管我已經(jīng)決定在這里盡可能少的引用我自己的話,我還是想摘引取自對(duì)那保持開(kāi)放的文本的“宣言”形式[la forme ‘Manifeste’]的分析中的一段話:“Ein Gespenst geht un in Europa – das Gespenst des Kommunismus(一個(gè)幽靈在歐洲飄蕩著——共產(chǎn)主義的幽靈)!币忉岏R克思的標(biāo)題,就有必要在這個(gè)標(biāo)題(該標(biāo)題已經(jīng)糾纏進(jìn)一個(gè)簽名的述行性 事件中了——馬克思或任何其他人的“特有的名字”與他本人關(guān)聯(lián)起來(lái),使他本人借由它而被表象)中辨別出政治事物(在黨或國(guó)際 的外觀下)和存在論上的事物(在場(chǎng)-存在、活動(dòng)的現(xiàn)實(shí)之在場(chǎng)者等等的哲學(xué)素[philosopheme])。在這里,幽靈性事物被馬克思視作要被驅(qū)逐的某種意識(shí)形態(tài)要素[ideologeme],某種幻影:

          當(dāng)馬克思在1847-1848年間命名共產(chǎn)主義的幽靈時(shí),他是在一種歷史性視角中銘寫(xiě)它的,這一視角與我當(dāng)初提出“馬克思的幽靈們”這一標(biāo)題時(shí)所想到的視角正好相反。在我因此受吸引去命名某種在場(chǎng)的過(guò)去(世界范圍的哀悼工作所無(wú)法躲開(kāi)卻又往往既躲避又在追逐著——排除著、廢除著,同時(shí)又追求著——的死者之回返)之滯留的地方,馬克思在他那方面卻宣布和召喚著某種將要到來(lái)的在場(chǎng)。他似乎是在預(yù)測(cè)與指定什么:當(dāng)時(shí)僅僅以在對(duì)舊歐洲的意識(shí)形態(tài)性表象中的某種幽靈形象出現(xiàn)的事物,在將來(lái)要變成一種在場(chǎng)的現(xiàn)實(shí),也就是一種活生生的現(xiàn)實(shí)!缎浴氛賳局賳局鴮(duì)活生生的現(xiàn)實(shí)的這種表象:我們必須要注意,這種幽靈——首先是直到1848年之前都被迫處于地下?tīng)顟B(tài)的工人階級(jí)的聯(lián)合——將會(huì)變成現(xiàn)實(shí),變成一種活生生的現(xiàn)實(shí)。這種真正的生活必須現(xiàn)實(shí)與宣示自身,它必須超出歐洲(舊歐洲或新歐洲)之外,在某個(gè)國(guó)際的普遍維度中呈現(xiàn)它自身。

          但它也必須在一種會(huì)成為屬于某個(gè)黨的《宣言》的宣言形式中宣示它自身。因?yàn),馬克思已經(jīng)將黨的形式賦予了某種力量的特有的政治結(jié)構(gòu),根據(jù)《宣言》,這種力量必將成為革命、變革、占用、國(guó)家的消滅、政治事物的終結(jié)等等的原動(dòng)力。(因?yàn)檎问挛锏倪@種獨(dú)一的終結(jié)將符合于對(duì)一種絕對(duì)活生生的現(xiàn)實(shí)的呈現(xiàn),這就成為如下思考的另一個(gè)理由了:政治事物的本質(zhì)將總是帶著非本質(zhì)的形象,帶著幽靈的真正的非本質(zhì)[anessence]。)

          在本己的意義上說(shuō),在《馬克思的幽靈們》中,對(duì)假設(shè)的呈現(xiàn)沒(méi)有呈示其本身。假設(shè)或話題并未被擺置出來(lái)[ne se pose pas,并未擺置出它自身]。即便它確實(shí)呈示了它自身或“擺置出了它自身”,它也是不帶什么宣示[sans manifeste]或自我-宣示地這么做的。雖然沒(méi)有在在場(chǎng)者中呈現(xiàn) 自身,它仍然采取了作為一種變革,因而是作為對(duì)《關(guān)于費(fèi)爾巴哈的提綱》的第11條的某種異端或矛盾性置換 的立場(chǎng),正如人們所說(shuō)的那樣——它的“立場(chǎng)”,或者毋寧說(shuō)是它的“假設(shè)(supposition)”,也就是因此被假定的“責(zé)任”。

          因而,[它]作為“馬克思”的一種忠實(shí)-非忠實(shí)的(faithful-unfaithful)遺產(chǎn)[而存在],正因?yàn)槭侵覍?shí)的,所以才不忠實(shí)(“正因?yàn)槭侵覍?shí)的,所以才不忠實(shí)”,這話的意思是:為了成為忠實(shí)的起見(jiàn),同時(shí),因?yàn)樗腔驅(qū)⑹侵覍?shí)的)。

          因而,[它也]作為一種假設(shè)或預(yù)設(shè)[而存在]:關(guān)于某種遺產(chǎn)一般能成為、必須成為什么,也就是說(shuō),必然既忠實(shí)又不忠實(shí),不忠實(shí)是出于忠實(shí)。這是一本關(guān)于遺產(chǎn)的書(shū),盡管它不應(yīng)被局限于“馬克思的兒子們”這一主題。更準(zhǔn)確地說(shuō),它是一本關(guān)于“繼承”能夠(不是以一種明確的方式意味著[vouloir-dire]什么,而是,或許)以一種矛盾的、自相矛盾地有約束力的方式責(zé)成什么的書(shū)。對(duì)于一份遺傳給你種種自相矛盾的命令的遺產(chǎn),應(yīng)當(dāng)如何做出反應(yīng),應(yīng)當(dāng)如何對(duì)其負(fù)責(zé)?

          盡管我沒(méi)有自命要在此重建這種運(yùn)動(dòng),我還是想復(fù)活那曾在一個(gè)特殊的時(shí)刻將如下兩方面結(jié)合起來(lái)的東西:一方面是“政治事物的真正的可能性……和現(xiàn)象性(phenomenality)”,或者“使對(duì)政治事物的鑒別得以可能者”;
        而另一方面是一種“幽靈學(xué)(hauntology)”的可能性,在這種“幽靈學(xué)”中,一種關(guān)于幽靈性的言談(我沒(méi)說(shuō)是一種科學(xué))仍然是“不可被化約為……所有它[一種‘幽靈學(xué)’]使之可能的那些事物:存在論,神學(xué),積極的或否定的存在-神學(xué)”的,這就是說(shuō),即便在人們開(kāi)始談及“馬克思主義哲學(xué)”之前,哲學(xué)(馬克思曾成為其界限)在我看來(lái)還從未具有過(guò)主體化的能力。

          因?yàn)橐粭l貫穿《馬克思的幽靈們》的“紅線”就是馬克思那里的“哲學(xué)事物”的問(wèn)題。

        有三個(gè)問(wèn)題糾纏在一起。我們?nèi)绾蜗薅ǎ海?)如其所是的“政治事物的現(xiàn)象性”?(2)作為存在-神學(xué)的“哲學(xué)”?和(3)以“馬克思”的名義、憑“馬克思”而來(lái)的一份作為“馬克思”遺產(chǎn)的遺產(chǎn)?正是在這三個(gè)問(wèn)題交纏在一起的時(shí)刻,我開(kāi)始嘗試去限定那種將人們帶出問(wèn)題之問(wèn)題-形式(question-form)之外的、處于“承擔(dān)某種責(zé)任的活動(dòng),簡(jiǎn)而言之,以一種表述行為的方式使自己有所擔(dān)當(dāng)?shù)幕顒?dòng)”之中的行動(dòng)。

        在《馬克思的幽靈們》中,我還寫(xiě)道:

          這一述行性解釋維度,也即能轉(zhuǎn)化它所解釋者的解釋之維度,將在我想于今晚所的事物中扮演一個(gè)不可或缺的角色!耙环N能轉(zhuǎn)化它所解釋的事情的解釋”是對(duì)作為言行理論之異端(正如它是“關(guān)于費(fèi)爾巴哈的提綱”的第11條的繼承者中的異端)的表述行為者的一種定義。(“哲學(xué)家們只是以不同的方式解釋了世界;
        然而問(wèn)題的關(guān)鍵卻在于改變世界”[Die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert; es kommt aber darauf an, sie zu verändern]。)

          當(dāng)然,對(duì)于我冒險(xiǎn)采取的姿態(tài),其它人總是有資格做出判斷的。它可能會(huì)被認(rèn)為是多產(chǎn)的或貧瘠的,有效的或虛幻的,真實(shí)的或虛構(gòu)的,明白易懂的或難以理解的,等等。按照定義,我本人對(duì)于這樣的評(píng)價(jià)沒(méi)有任何“理論的”或“實(shí)踐的”確信。實(shí)際上我會(huì)宣稱,當(dāng)一個(gè)人對(duì)做或說(shuō)出某種超出原定計(jì)劃的必然推論之外的事物負(fù)有責(zé)任時(shí),他既不能也不該有這樣的確信。雖如此,我的姿態(tài)的形式看起來(lái)至少包含了人們所讀到的要求,包含了在其本身既是理論性的又是實(shí)踐性的要求:它要求人們將這種姿態(tài)的本性與形式(我甚至?xí)f(shuō)這姿態(tài)的公開(kāi)宣稱的意圖)考慮在內(nèi),即便只是為了批評(píng)其效用、可能性、本真性或者甚至真誠(chéng)性。

          ……

          以一種提醒開(kāi)始。正如那些以對(duì)我的工作感興趣來(lái)賜譽(yù)于我的人所能證實(shí)的那樣,我從未打算與馬克思主義或馬克思主義者開(kāi)戰(zhàn)。既如此,我為何又要寄希望于一種和解呢?(我在這里對(duì)出現(xiàn)于Aijaz Ahmad的文章標(biāo)題中并重復(fù)出現(xiàn)于他的文本中的這個(gè)詞加上重點(diǎn)號(hào);
        大體說(shuō)來(lái),它是該文的主旨。)什么是這樣一種和解的興趣所在?如果我主要關(guān)注的是一種“和解”——即便像Ahmad對(duì)該詞的理解那樣 ——,我便會(huì)寫(xiě)出另一本非常不同的書(shū)來(lái)了。如果人們仔細(xì)地重讀一下Ahmad詳盡闡釋他的標(biāo)題(“Reconciling Derrida ”)的那個(gè)段落,這一點(diǎn)便很清楚了:他所討論的既非“與德里達(dá)和解”,亦非“德里達(dá)和解了”……“德里達(dá)在與馬克思的關(guān)系中和解了——或馬克思主義在與德里達(dá)的關(guān)系中和解了”。

          進(jìn)而從馬克思轉(zhuǎn)向馬克思主義:為什么?誰(shuí)是馬克思主義?Ahmad嗎?他所代表的所有那些人嗎?但現(xiàn)在的情況是,單就這本文集而言,在所有這些“馬克思主義者”之間,在所有那些自稱或被稱作“馬克思主義者”的人之間是沒(méi)有任何可能達(dá)成一致或同質(zhì)性的了。即便可以將他們?nèi)Q作“馬克思主義者”,仍然沒(méi)有將他們所有人彼此看作一樣的可能。在我看來(lái),這并不是出了任何問(wèn)題,而只是使得“馬克思主義者”這個(gè)識(shí)別性的標(biāo)簽變得比以往任何時(shí)候更不確定了(我在《馬克思的幽靈們》中不止一次討論過(guò)這個(gè)問(wèn)題)。

          Ahmad繼續(xù)說(shuō)道:“在[上述種種情況中的]每一種情況下,我們都會(huì)有一種太易于獲得的滿足感!蹦敲催@里成問(wèn)題的是某種更類似于我在進(jìn)行“認(rèn)同”的過(guò)程中與我自己進(jìn)行的一種和解(“處在和解的過(guò)程中的德里達(dá)”)的事物。我將不得不在避免(準(zhǔn)確說(shuō)是)一種自戀式認(rèn)同的同時(shí)堅(jiān)持主張這一點(diǎn)(盡管我在其它地方冒險(xiǎn)論述過(guò)那種很難與輿論保持一致的自戀)。出于兩種原因,它是有必要加以堅(jiān)持的:

         。1)首先是為了公正對(duì)待Ahmad談到的那種認(rèn)同的復(fù)雜性,以及在我看來(lái)在這些討論中觸及了一個(gè)非常敏感的問(wèn)題的東西。正如Ahmad以一種非常復(fù)雜和有意思的方式指出的那樣,相關(guān)的認(rèn)同過(guò)程(如他所見(jiàn)的)是雙重的:“與這種和解活動(dòng)的意圖相等同”,“認(rèn)同著德里達(dá)在此處著手將他自己與其和解起來(lái)者”。

         。2)其次是因?yàn)椋趦煞N情況下(如我們已經(jīng)看到的,一種被卷入了另一種中),都假定了:和解已處于議事日程上了(我與這種觀點(diǎn)發(fā)生了爭(zhēng)論,稍后我會(huì)說(shuō)說(shuō)發(fā)生爭(zhēng)論的方式和原因),以及我是從事于認(rèn)同的那些人中的一員,F(xiàn)在,這種認(rèn)同過(guò)程(它在根本上就是《馬克思的幽靈們》中最棘手的那些分析的目標(biāo))正就在這本書(shū)進(jìn)入幽靈性邏輯的整個(gè)問(wèn)題的地方被拾起了;
        我發(fā)現(xiàn),Ahmad相當(dāng)草率地將它歸結(jié)為一個(gè)專有名詞、人稱代詞和他所謂的“主體”的問(wèn)題。他這么做的時(shí)候保證道(正如可以想象到的),我是一個(gè)難與共享的人。因而他寫(xiě)道:

          我指的毋寧是一種過(guò)程和主體的活動(dòng)的意義:和解的一種模態(tài);
        處在和解過(guò)程中的德里達(dá);
        而我們則因此而在回應(yīng)德里達(dá)所發(fā)起的進(jìn)程中參與了一種認(rèn)同——一種也是在“與這種和解活動(dòng)的意圖相認(rèn)同”的積極意義上,也就是在“認(rèn)同著德里達(dá)在此處著手將他自己與其和解起來(lái)者”的意義上而言的認(rèn)同。正是在認(rèn)同的這種雙重運(yùn)動(dòng)中,德里達(dá)文本中的快樂(lè)與問(wèn)題為我們(該文本的讀者們)展現(xiàn)出來(lái)了。

          是的,“快樂(lè)和問(wèn)題”。當(dāng)Ahmad帶著冷靜的信心——似乎他對(duì)他要說(shuō)的事情頗有信心(“我指的是”,他說(shuō))——將我的名字與一種認(rèn)同過(guò)程(一個(gè)我甚至被認(rèn)為“發(fā)起了” 的過(guò)程。┞(lián)系起來(lái)的時(shí)候,我只好嘆氣、微笑(因?yàn),是的,我也從此事中得了點(diǎn)樂(lè)子);
        但是當(dāng)他在接下來(lái)的句子中說(shuō)起“我們”(“我們因此……”),恕我直言,我的笑立刻變得直白和嚴(yán)肅起來(lái):“問(wèn)題”,我會(huì)說(shuō)!因?yàn)槭刮腋械胶闷娴氖,這個(gè)教條的迷夢(mèng)是在哪里找到這些資源的。誰(shuí)有權(quán)利在這里說(shuō)“我們”?我們“馬克思主義者們”?我們讀者們,還是其他?而且,首先:難道我的書(shū)中的一切沒(méi)有直率地將(準(zhǔn)確地說(shuō))任何一種認(rèn)同過(guò)程或者甚至一般的規(guī)定性(他者的認(rèn)同,或與他者的認(rèn)同,或與自身的認(rèn)同:X是Y,我是他人,我是我;
        我們是我們,等等)變成問(wèn)題嗎?——匯集于我在這種回應(yīng)一開(kāi)始就重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的那個(gè)一般的標(biāo)題之下的所有問(wèn)題是:存在論還是非存在論,幽靈性與差異,如此等等。這首先涉及的是正義和彌賽亞性 (messianicity)的觀念,后者給《馬克思的幽靈們》提供了一條指導(dǎo)性的線索,一條貫穿始終的紅線。但這一觀念的唯一的興趣和特征(如果它有的話)仰仗于它那躲避同一性(identity)與自我-認(rèn)同(self-identity)之邏輯的左右搖擺的能力。

          如果我主要關(guān)心的是某種“和解”,我會(huì)以一種非常不同的方式來(lái)著手進(jìn)行[寫(xiě)作]。我寧愿沒(méi)有像已經(jīng)清楚看到的那樣預(yù)料到事實(shí)上已經(jīng)不時(shí)地發(fā)生了的事情——那就是,《馬克思的幽靈們》首先就不會(huì)取悅于那些在其專有權(quán)的位置上輕松就任并被他們自己所認(rèn)同的“馬克思主義者們”。準(zhǔn)確地說(shuō),問(wèn)題并不簡(jiǎn)單,而這本書(shū)并不來(lái)自敵人,來(lái)自一位可被同化的敵人。正是預(yù)料到那些占有欲很強(qiáng)的、像監(jiān)管遺產(chǎn)一樣監(jiān)管著正統(tǒng)學(xué)說(shuō)的馬克思主義者們(例如Eagleton,(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))

          Spivak和Ahmad)的反應(yīng)(固然是很多樣的反應(yīng),但在這一點(diǎn)上卻很相似,是異乎尋常地可預(yù)料的),我宣稱:

          我們這里所論述的東西不會(huì)取悅于任何人。但誰(shuí)曾說(shuō)過(guò),有些人曾不得不為了取悅于其他某些人而說(shuō)話、思考或?qū)懽?而且如果人們解釋一下我們(cè)谶@里冒險(xiǎn)采取的遲到的-向-馬克思主義-集結(jié)(belated-rallying-to-Marxism)的姿態(tài),那么他們一定會(huì)很糟糕地誤解它。雖然如此,確實(shí),我今天,這里,現(xiàn)在,將會(huì)比以往任何時(shí)候?qū)ο蛞馔庵禄虺龈裰e的訴求更為敏感,也對(duì)一種比以往任何時(shí)候都更明顯、更急迫的不合時(shí)宜的風(fēng)格敏感。我已經(jīng)聽(tīng)見(jiàn)人們?cè)谡f(shuō):“你選在了一個(gè)適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)來(lái)向馬克思致意!”或者其他人在說(shuō):“是時(shí)候了!為什么這么遲來(lái)?”我信任意外之物的政治德性(political virtue)……

          (我也要求人們讀讀這段話之前、之后的內(nèi)容,至少要讀到這句話為止:“我不是一個(gè)馬克思主義者……誰(shuí)還能說(shuō)我是一個(gè)馬克思主義者?”)

          在寫(xiě)上面這些話的時(shí)候,我雖然沒(méi)有想到某一位特別的“馬克思主義者”,但無(wú)疑是看到了像Eagleton和Ahmad這些自封的馬克思主義者們那可以預(yù)料得到的不快或憤怒的到來(lái)的。

          意外之事(/不合時(shí)宜)的時(shí)間-邏輯 早已(如果我能這么說(shuō)的話)預(yù)先編定了。兩個(gè)例子:

         。1)在Eagleton看來(lái)的不合時(shí)宜(/意外:contretemps):“難道說(shuō),”Eagleton說(shuō)道,“抑制[自己不要]哀怨地問(wèn)‘我們需要德里達(dá)的時(shí)候他到哪去了’,是件很困難的事情嗎?”難道我們不是必須竭盡全力地將對(duì)“不合時(shí)宜”的這種指責(zé)與對(duì)“機(jī)會(huì)主義”(這是被同一位作者夸耀的東西)的控訴調(diào)和起來(lái)嗎?——因?yàn)镋agleton同時(shí)指責(zé)我是機(jī)會(huì)主義和機(jī)會(huì)主義的反面,也指責(zé)我逆潮流而動(dòng)的目的僅僅是“將馬克思主義作為批判與反對(duì)來(lái)利用……”這種難以糾正的、自相矛盾的“機(jī)會(huì)主義”因而似乎使得我在那合適的時(shí)刻、被長(zhǎng)久等待的時(shí)刻做了與時(shí)宜于[在那個(gè)時(shí)刻]去做的事情正相反的事情。仿佛我就是一個(gè)有著拙劣的時(shí)機(jī)感的機(jī)會(huì)主義者!唯一可能的解釋(人們可能會(huì)同意的是,這種解釋對(duì)于馬克思主義者們來(lái)說(shuō)太單薄了)似乎是心理-性格學(xué)的解釋,或者甚至說(shuō)是我的個(gè)性或性格紊亂的問(wèn)題:我的“青春期錯(cuò)亂(adolescent perversity)”。

        這一假設(shè)使我發(fā)笑——而且正如Ahmad要說(shuō)的那樣,我?guī)缀鯊闹械昧它c(diǎn)樂(lè)子。因?yàn),到底Eagleton要拿什么來(lái)反對(duì)青春期錯(cuò)亂呢?難道他能先于一切地對(duì)向常態(tài)的回返發(fā)生影響?對(duì)于規(guī)范化發(fā)生影響?難道他的模式就是革命性的、正常的、祛除了一切反常的成年人?也祛除了一切其它種類的反常?一旦一個(gè)人著手譴責(zé)一種形式的反常,那么擴(kuò)展[反常性的]這個(gè)單子根本就不難了。但是即便接受了“這種心理學(xué)假設(shè)可以用來(lái)解釋我的個(gè)人惡習(xí)”這一點(diǎn),正如Eagleton也清楚地知道的那樣,這里所討論的也超出了我個(gè)人的范圍。即便一個(gè)讀者對(duì)我產(chǎn)生興趣,那么在“青春期錯(cuò)亂”方面也有必要討論討論他了。還有,如果世界上如此之多的“反常青年”傾向于站到這一邊而不是另一邊,一位“馬克思主義者”也該考察一下到底(在整個(gè)世界,而不是在我的這個(gè)瘋狂動(dòng)力的世界)發(fā)生什么事了。他應(yīng)該去找找不同于一位并非不失體面地老去的作者的性本能錯(cuò)亂方面的解釋了。因?yàn)槲覒岩蒃agleton根本上在責(zé)備我的時(shí)候并沒(méi)有足夠快地變老,并沒(méi)有à contretemps[不合時(shí)宜]地變老。

         。2)在Ahmad看來(lái)的不合時(shí)宜。這位批評(píng)家不僅僅是為我很晚才進(jìn)行他所謂的(我稍后會(huì)回到這點(diǎn)上來(lái))我的“加盟”或“和解”而感到遺憾。他也承認(rèn),對(duì)他來(lái)說(shuō),在飛機(jī)上匆匆讀了一下我[的作品]是太快了些(這的確是事實(shí));
        “在我飛往Ljubljana的航班上”,他透露道。

        但這并不可以為一個(gè)人飛快地掠過(guò)一份文本提供借口。在飛行途中飛快瀏覽我的文本的后果還不僅僅限于草率地形成它 是一種“和解”姿態(tài)的印象(我的書(shū)絕不是和解,而且我與排除開(kāi)所有其他人的我自己的和解,對(duì)于我來(lái)說(shuō)從來(lái)都不是簡(jiǎn)單的;
        我對(duì)于和解有一種痛苦的經(jīng)驗(yàn),我從未成功地在與我當(dāng)時(shí)談到的讀者進(jìn)行的交流中和解過(guò),但我相信,它就存在于我所寫(xiě)下的一切所包含的清晰的理論中)。

          我也被某種急切心情所迫,回頭去談《馬克思的幽靈們》或我的一般的作品,仿佛我的作品僅僅是后現(xiàn)代主義或后結(jié)構(gòu)主義這個(gè)“類屬”中的某個(gè)種或某個(gè)事例似的。這是一些全包性的(catch-all)觀念,最無(wú)學(xué)識(shí)的公眾(以及,最常見(jiàn)的是在大眾中流通的新聞)幾乎是將他們不喜歡或不理解的任何事物(由“解構(gòu)”開(kāi)始)都塞進(jìn)這些觀念中。我認(rèn)為我既不是一個(gè)后結(jié)構(gòu)主義者,也不是一個(gè)后現(xiàn)代主義者。我已經(jīng)解釋過(guò)為什么我從不使用這些詞,除非是為了表明它們不足以說(shuō)明我試圖要做的事情。我從未談到過(guò)“對(duì)于所有原敘事(metanarratives)的終結(jié)的宣布”,更別提認(rèn)可它們了。Ahmad因此在就我對(duì)福山的批評(píng)這個(gè)主題寫(xiě)下這段話的時(shí)候,滿足于在執(zhí)行一項(xiàng)太過(guò)日常的調(diào)研任務(wù)的時(shí)候匆匆瀏覽我的文本了:“如果他能反思反思在福山的歷史終結(jié)論與對(duì)所有元敘事的終結(jié)的宣布(人們可以常規(guī)性地在如此之多的解構(gòu)主義者的作品中找到這樣的宣稱)之間的種種政治的和哲學(xué)的關(guān)聯(lián),討論就會(huì)更加的富有成果了!被煜磺。我不知道這里提到的是什么樣的文本背景和常規(guī)(routine)。但我可以肯定的一點(diǎn)是,在這些“宣稱”與我所了解或親自實(shí)施的“解構(gòu)”之間沒(méi)有任何必然的聯(lián)系。所以這項(xiàng)指控不成立。我猜想,那些著實(shí)使用過(guò)“元敘事”這個(gè)詞(出于充分的原因,我一輩子從未做過(guò)此事)的“后現(xiàn)代主義者們”(例如利奧塔)也會(huì)像我一樣認(rèn)為這種混合物是混亂不堪的。當(dāng)“后現(xiàn)代主義者們”(例如說(shuō))草率地談到“西方形而上學(xué)”tout court或那在場(chǎng)形而上學(xué)(正如他們有時(shí)出于教育學(xué)的原因——我在其它地方總在解釋其原因——那么做的那樣——我有時(shí)也那么做)時(shí),他們偶爾也會(huì)(很不公正地)被指責(zé)為特別偏愛(ài)(這也是另一個(gè)全包性的觀念)那宏大的元敘事話語(yǔ),那grands récits[宏大敘事]。

          再說(shuō)一句關(guān)于福山的話,和三個(gè)簡(jiǎn)短的提醒。

          (1)我從未嘗試過(guò)與Perry Anderson競(jìng)爭(zhēng),我當(dāng)時(shí)還不知道他那時(shí)最新的文本。我并未嘗試在對(duì)福山的批評(píng)中變得比他更有“原創(chuàng)”(Eagleton語(yǔ))或更不“常規(guī)”(Ahmad語(yǔ))。我也附帶注意到本卷文集中最傾心于“對(duì)馬克思的專有性”(我會(huì)說(shuō),是最為父系的[patrimonial])的二位“馬克思主義者”也是那種以防衛(wèi)和保護(hù)(仿佛他們所防衛(wèi)者之所屬仍然存疑似的)福山的“首席”官方馬克思主義批評(píng)家之版權(quán)、優(yōu)先權(quán)與特權(quán)而起家的人:Perry Anderson。

         。2)我并不僅僅對(duì)福山提出一種內(nèi)在的批判而已;
        我也指出了種種文本效應(yīng)以及統(tǒng)領(lǐng)這本書(shū)中的容納物與考察過(guò)程的政治邏輯。此外,倘若如Ahmad所言,Anderson應(yīng)被譽(yù)為認(rèn)識(shí)到了“位于福山之論證中的是何種力量”,我本人并不是沒(méi)有承認(rèn)“這本書(shū)并不是像人們可能會(huì)被對(duì)該書(shū)的某種狂熱的利用所誤導(dǎo)著去以為的那樣的糟糕和幼稚;
        那種狂熱利用將會(huì)把這本書(shū)扭曲為處于一種自由主義民主中的得勝的資本主義的最佳的意識(shí)形態(tài)陳列柜……”

         。3)關(guān)于歷史終結(jié)等等[理論]中成問(wèn)題的東西,我雖然并沒(méi)有任何東西可以拿來(lái)反對(duì)Anderson的閱讀的(從什么時(shí)候以來(lái),人們開(kāi)始不得不為與一個(gè)馬克思主義者的會(huì)師感到后悔了?),但是我提出的論證(在其全局的設(shè)計(jì)和細(xì)部方面)卻是與我的書(shū)的實(shí)質(zhì)內(nèi)容與意圖纏繞在一起的——而我的書(shū)完全是非-安德森式的(un-Andersonian)。我的推理論證已經(jīng)和先前種種出版物(當(dāng)然是指我的——在我看來(lái)那太多了,這里只能指出Of Apocalyptic Tone(德里達(dá)的著作《升高哲學(xué)的音調(diào)》)一書(shū)了……——,也包括1950年代以來(lái)數(shù)不清的其他人的!)中太多的線索糾纏在一起了,多得我都沒(méi)有精力或篇幅來(lái)復(fù)述它們那些糾結(jié)在一起的內(nèi)容了。我本該再做一遍的,只是缺少時(shí)間和篇幅了,我[只能]再次滿足于邀請(qǐng)感興趣的讀者們重新閱讀這些文本,以便形成他們自己的判斷——即便只是形成關(guān)于每一個(gè)論證的特征的判斷也好。但是坦白講,我并不認(rèn)為Anderson對(duì)福山的批評(píng)(即便我當(dāng)時(shí)讀過(guò)他的批評(píng))會(huì)促使我相信我自己的論述的無(wú)益與平庸。讓讀者判斷吧。

          在我看來(lái),Ahmad對(duì)下面這個(gè)問(wèn)題感興趣似乎是對(duì)的:“德里達(dá)寫(xiě)的是什么種類的文本?”實(shí)際上,如果人們沒(méi)有考慮到這份文本之姿態(tài)、書(shū)寫(xiě)、組成、修辭與處理上(一句話,傳統(tǒng)型的讀者匆忙之間會(huì)稱為其形式或格調(diào),而我自己卻以為與其內(nèi)容不可分的一切)的特殊性,他們便根本不能理解這份文本。Ahmad在回答他自己的這個(gè)問(wèn)題的時(shí)候如下面這般說(shuō)也是對(duì)的:“換句話說(shuō),本質(zhì)上講我們有了一份述行性文本……”是的,當(dāng)然。但當(dāng)他將這種述行性化約為一種“表演(/履行:performance)”,尤其是某種“文學(xué)文本”的“表演”時(shí)(尤其當(dāng)這“表演”又被化約為關(guān)于“修辭形式”、“效應(yīng)”、“格調(diào)”等等的常規(guī)的、混亂的觀念時(shí)),我自然是再也不能同意他了。誰(shuí)能否認(rèn)在《馬克思的幽靈們》中有修辭、效果與格調(diào)呢?我當(dāng)然是不會(huì)的;
        但我對(duì)它們有一種不同的訴求,而且以一種不同的方式將它們與分析本身的述行性關(guān)聯(lián)起來(lái)。難道Aijaz Ahmad以為他的文本這么的不成調(diào)嗎?難道他以為他寫(xiě)的東西已經(jīng)被清除掉了所有效應(yīng),所有修辭和(既然這也是一個(gè)似乎很煩擾他的問(wèn)題)“血統(tǒng)與從屬關(guān)系”的任何姿態(tài)嗎?《馬克思的幽靈們》不僅僅是一個(gè)與其它文本一樣不能抹去或否棄所有血統(tǒng)與從屬關(guān)系的文本。相反:它承擔(dān)了不止一種[這樣的關(guān)系],而且解釋了為什么會(huì)這樣。這種多重性改變了一切。這本書(shū)也做了一些其它可能看起來(lái)矛盾的,或解釋、證實(shí)了矛盾的事情。是的,在同一本書(shū)中同時(shí)或相繼地表達(dá)好幾種明顯互相矛盾的姿態(tài),這是有可能的。例如,我乞靈于馬克思的權(quán)威的聲稱[je me réclame de Marx],但同樣可能發(fā)生的事情是,我剛剛“為他”說(shuō)了話之后,也會(huì)“忤逆他”而說(shuō)話:在同一本書(shū)中,而不疑心這是在違逆規(guī)則!或者人們必得做出選擇:像在投票站那樣,要么“贊同”,要么“反對(duì)”!在明確地將自身認(rèn)同為一本關(guān)于遺產(chǎn)的書(shū)的同時(shí),《馬克思的幽靈們》同樣也分析、質(zhì)疑和(為了節(jié)省時(shí)間,讓我們說(shuō))“解構(gòu)”了血統(tǒng)、尤其是繼承性血統(tǒng)的法則,父-子血脈的法則:由此而來(lái)的是關(guān)于《哈姆雷特》的主張,盡管這種主張可以以其它許多方式獲得證實(shí)。這種主張不僅僅是一種由文學(xué)趣味或悼念趣味而來(lái)的推論,甚至比不上馬克思對(duì)莎士比亞的興趣使《資本論》成為一本文學(xué)著作的程度那么深。事實(shí)上,人們?yōu)榱死@開(kāi)關(guān)于那標(biāo)志著血統(tǒng)關(guān)系的所有場(chǎng)景(在《哈姆雷特》那里,在卡爾•馬克思那里。┑母赶的懈行闹髁x[phallogocentrism]的分析,必須以很質(zhì)樸的方式來(lái)閱讀《馬克思的幽靈們》。這一分析的先輩們?cè)谖业臅?shū)中延伸得太遠(yuǎn)、太明顯、太系統(tǒng)化了,我在此無(wú)法回顧了。我只想強(qiáng)調(diào)一點(diǎn):女人與性別差異的問(wèn)題處于關(guān)于幽靈性血統(tǒng)的核心。特別地,這個(gè)性別差異的問(wèn)題要求著我在《馬克思的幽靈們》中就意識(shí)形態(tài)與拜物主義所說(shuō)的一切。如果人們追隨這條路(這條路也將人們導(dǎo)回我在Glas和其它地方關(guān)于拜物主義的分析),那么血統(tǒng)關(guān)系及其闡釋,尤其是對(duì)哈姆雷特的指涉、父系幽靈以及我稱作“visor效應(yīng)”者,便都具有了一幅十分不同的容貌。我建議Ahmad在落地后做一些重讀;
        他將會(huì)看到,我的姿態(tài)不僅僅是一種血統(tǒng)或從屬關(guān)系的姿態(tài)。不,我不會(huì)簡(jiǎn)單地宣稱自己是馬克思的繼承人,更不會(huì)宣稱自己對(duì)[他的]遺產(chǎn)有一種專有權(quán)。在盡可能多地?cái)喽ㄓ胁恢挂粋(gè)馬克思的幽靈和精神的同時(shí),我承認(rèn)有像事實(shí)上那般多的繼承人,而且他們有時(shí)必須是秘密的、不合法的(如到處所是的那樣)。相反地,Ahmad似乎在抱怨(就像那些被假定為合法的“馬克思主義者們”和“共產(chǎn)主義者們”,以及那些被假定為合法的兒子們?cè)谄渌胤剿龅哪菢樱┍粍儕Z了其遺產(chǎn)或“prioprietoriality”。(我強(qiáng)調(diào)“被假定為”,是因?yàn)樵隈R克思主義者家族那里——如在其它地方那樣——,合法性總是被假定的,尤其當(dāng)生死攸關(guān)的是一般血統(tǒng),而不僅僅像直至弗洛伊德與喬伊斯的人們天真地相信的那樣是作為“法律虛構(gòu)”的父系血統(tǒng)的時(shí)候,(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))

          更是這樣:因?yàn)檫@種“虛構(gòu)”也可應(yīng)用于母系血統(tǒng),甚至在母系血統(tǒng)能被繼母增補(bǔ)之前就可以了。)人們至少可以以Ahmad的音調(diào)來(lái)判斷對(duì)子女的合法性的這種熱烈宣稱,就像他自己在斷言我有一種與哈姆雷特相等同、像哈姆雷特那樣給自己“定位”、將自己同時(shí)與哈姆雷特和“幽靈(Ghost)”(甚至和馬克思本人。┑韧饋(lái)的趨勢(shì)時(shí)說(shuō)的那樣! 似乎如果不直截了當(dāng)?shù)卣J(rèn)同那些形象中的一種,便不可能閱讀與精密分析一種血統(tǒng)景象了!這里我又擔(dān)心,那種以為我太“文學(xué)化”的趨勢(shì)違背了某種相當(dāng)樸素的經(jīng)驗(yàn)——對(duì)閱讀、文學(xué)及對(duì)所謂“詩(shī)意的”或“文學(xué)性”文本的閱讀都是些什么的經(jīng)驗(yàn)。

        馬克思(莎士比亞的讀者)在這一點(diǎn)上所教給我們的東西同樣也并不總是為“馬克思主義者們”或那些“一般的所謂馬克思主義者們”所了解的:

          [他]的[也就是說(shuō),我的] 最初將自己置于他自己的文本中的行動(dòng)[我發(fā)現(xiàn)這些詞中的每一個(gè)都滑稽地互不相干,但是沒(méi)關(guān)系了]是通過(guò)將他的文本放到兩句來(lái)自《哈姆雷特》的引文之間來(lái)完成的,這兩句引文為亡父的幽靈提供了前景(亡父明顯指涉著德里達(dá)的標(biāo)題——“馬克思的幽靈們”——[在這一點(diǎn)上我們是一致的,指涉是“明顯的”,我再不會(huì)試著掩藏它]也指涉著馬克思主義的死亡結(jié)局的主題[盡管在這里也達(dá)成一致了,恕我冒昧直言,事情沒(méi)有這么簡(jiǎn)單;
        但是,從這一點(diǎn)開(kāi)始,事情變得實(shí)在擾人了],指涉著他關(guān)于他與其解構(gòu)——而非共產(chǎn)主義者們和通常所謂的馬克思主義者們——是馬克思——亡父——的真正繼承人的斷言)。這里就是那開(kāi)放的(opening)引言,這引言還將一個(gè)關(guān)鍵詞語(yǔ)重復(fù)了一遍:

          時(shí)間脫節(jié)了

          ——《哈姆雷特》

          哈姆雷特:……起誓。

          幽靈[在下]:起誓……

          我當(dāng)然從未主張過(guò)“我”和“我的解構(gòu)”(。┦邱R克思(“亡父”)的“真正的繼承人”。我不相信那個(gè)。那也不是我感興趣的問(wèn)題。此外,我所說(shuō)的所有話都使“真正的繼承人”這一措辭與拙劣的模仿無(wú)關(guān)了。這一主張實(shí)際上就是這本書(shū)的目標(biāo)——我甚至?xí)f(shuō)是這本書(shū)的標(biāo)的。另一方面,關(guān)于“某些人就在做出這種‘?dāng)嘌浴蛐Q(宣稱是馬克思真正的繼承人)”的觀念或假設(shè)(實(shí)際上是幻想)顯然使Ahmad緊張得牙齒打顫。他心懷嫉妒地監(jiān)視著遺產(chǎn)。任何時(shí)候,只要是他視為并不屬于他神情自若地稱作“共產(chǎn)主義者和那一般被認(rèn)為是馬克思主義者”(他將自己位列其中,這是毫無(wú)疑問(wèn)的——我的意思是,他腦子里是沒(méi)有絲毫存疑的)的家族或世系的、被他假設(shè)為對(duì)遺產(chǎn)的索取的任何事物,他都是要否棄的。我在我內(nèi)心并未發(fā)現(xiàn)這種專注于合法世系的感覺(jué)。我甚至已經(jīng)嘗試著培養(yǎng)和公開(kāi)捍衛(wèi)我對(duì)這一主題的淡漠,解釋那淡漠的“邏輯”,還進(jìn)一步使它成為某種倫理的和政治的第一原則。正如我所決定的,我分析并質(zhì)疑了這種合法性世系的幻想(父親們,兒子們和兄弟們,等等,而不是母親,女兒和姐妹),嘗試將它置入批判之中,盡管對(duì)于Ahmad和“那些一般被認(rèn)為是馬克思主義者”的人來(lái)說(shuō),那種幻想很明顯是強(qiáng)迫性的。當(dāng)他批評(píng)我的時(shí)候,以及他借著許多共識(shí)(我來(lái)不及考察它們了) 之力說(shuō)他接受我“帶著某種同志之誼的意味” 所說(shuō)的話時(shí),這一點(diǎn)就很明顯了。對(duì)于家族式專有的這種共產(chǎn)主義社會(huì)式的關(guān)切,這種對(duì)“專有權(quán)”的索取,在這里正如在其它領(lǐng)域里一樣,正是我的作品的主題:在這本書(shū)里,以及三十年來(lái)的每一部會(huì)被Ahmad在一種我會(huì)讓他負(fù)起責(zé)任來(lái)的措辭中稱作“他的[我的]解構(gòu)”的作品里。

          為了在——若不是提高到——一個(gè)高于所有“專有權(quán)”的層面上思考,同志們,encore un effort(尚需努力)!

          ……

          我已在這些回應(yīng)中到達(dá)了某個(gè)點(diǎn),現(xiàn)在是在Jameson的卓越評(píng)論中打開(kāi)一個(gè)爭(zhēng)論、共識(shí)和不一致的空間的時(shí)候了。我將從我剛剛提起的兩個(gè)主題開(kāi)始:社會(huì)階層和彌賽亞性事物。

          諸階級(jí)的問(wèn)題。盡管Lewis求助于Jameson而反對(duì)我,我卻絕沒(méi)有將Jameson就這個(gè)主題所說(shuō)的 視作對(duì)我提出的觀點(diǎn)的批判。因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn)我與Jameson的看法基本上是一致的;
        無(wú)論如何,我與他就如下命題上有著相同的基本定向(orientation),即使我并不完全同意他說(shuō)的一切(讀者應(yīng)重讀他的來(lái)稿,我在此不能詳細(xì)引用了):

          盡管如此,對(duì)于作為那些可被真正的后當(dāng)代馬克思主義棄于中途的馬克思主義傳統(tǒng)特征之一而僅僅被偶爾順帶提一提的階級(jí)問(wèn)題——“這種會(huì)成為某個(gè)社會(huì)階層的身份與自我-認(rèn)同的最終支撐”[《馬克思的幽靈們》,頁(yè)97/頁(yè)55]——,在我看來(lái),似乎利用這個(gè)機(jī)會(huì)表明這個(gè)非常廣泛地被傳播的階級(jí)概念本身只是一副漫畫(huà),是很合適的。可以確定的一件事是:即便在馬克思主義者們當(dāng)中,對(duì)階級(jí)概念的否棄已經(jīng)成為當(dāng)今的一種義不容辭的姿態(tài)了……

          我感到在Jameson于下一頁(yè)寫(xiě)下這些話的時(shí)候,在我與他之間有一種觀點(diǎn)上的接近:

          而且這當(dāng)然正是我自己在此會(huì)做出的姿態(tài),我的姿態(tài)是通過(guò)提醒你們?nèi)缦逻@點(diǎn)來(lái)做出的:階級(jí)本身首先根本不是這種簡(jiǎn)單和純粹的概念,也不是由那些最明顯和最正統(tǒng)的存在論組成的一堆原始的積木[我順便注意到,正是這種存在論和一般的存在論化像煩擾我一樣使Jameson傷腦筋,因而也使他與所有那些或多或少直接以一種存在論和一種存在論(/本體論:ontologism)反對(duì)我的人——尤其是Negri——區(qū)別開(kāi)了;
        我將回到這一點(diǎn)上來(lái)],而毋寧是在其具體環(huán)節(jié)中比任何老套的陳規(guī)更加復(fù)雜的,更加內(nèi)在地沖突的和更具內(nèi)在反思性的某種事物。

          那些老套陳規(guī)正是我所希望抵制的一切;

        他們比Jameson似乎或假裝以為的更多地流行于一種類型的馬克思主義者的話語(yǔ)中。否則他就不會(huì)冒著所有這些危險(xiǎn)如此費(fèi)勁地堅(jiān)持了。而且我贊同他在我引用的這段文字前后所說(shuō)的觀點(diǎn),也贊同所有他就那些復(fù)雜事物和沖突領(lǐng)域提供出來(lái)的種種指示。盡管如此,我并不確信我是否能理解或(因而)接受“寓言(allegory)”這個(gè)詞,這個(gè)詞他持續(xù)地用了好多次;
        它無(wú)疑需要一種澄清和一種爭(zhēng)論,那是我們?cè)谶@項(xiàng)簡(jiǎn)短的討論中無(wú)法進(jìn)行的 (請(qǐng)從整體上參見(jiàn)名為“Undermining the unmixed”的那個(gè)部分的結(jié)論,在那一點(diǎn)上正如在許多其它點(diǎn)上一樣,Jameson與我明顯是非常一致的。)

          關(guān)于“寓言”一詞——Jameson在剛才涉及的上下文中賦予該詞一個(gè)如此重要的地位——我仍持保留意見(jiàn),仍然對(duì)它未下決定。盡管如此,我將堅(jiān)決反對(duì)一方面用“審美的”這個(gè)詞,另一方面用“烏托邦”、“烏托邦主義”或“烏托邦的”來(lái)描述我的作品。

          (A)審美的。這是一個(gè)被Jameson賦予很重分量的主題, 后果是非常嚴(yán)重的:作為一種更加不幸的閱讀的結(jié)果,他在這個(gè)“保護(hù)傘”下安置了對(duì)幽靈性的指涉。關(guān)于我將這個(gè)范疇視作不敷用的理由,我有太多的話要說(shuō),在這里我會(huì)暫時(shí)將自己限于只列出三點(diǎn):(1)不管我做得是否成功,我寫(xiě)下的一切都傾向于表明:即便是在我的論說(shuō)沒(méi)有擺出任何哲學(xué)性命題并(實(shí)際上是)明顯地避免這么做的地方,即便是在它質(zhì)疑了主題和位置(/設(shè)定:Setzung)的觀念,也質(zhì)疑了哲學(xué)主題和系統(tǒng)的地方,它也絕不是某種審美的主張(此外,審美主張也會(huì)暴露給和容易遭受同一個(gè)問(wèn)題:在審美領(lǐng)域的一種價(jià)值或估價(jià)就是一種“位置”,而我在形式或趣味方面的姿態(tài)決不是形式主義的或教條性的)。我的論說(shuō)更不是什么“最低綱領(lǐng)的”審美之物了(而且我認(rèn)為我能說(shuō),這一“更不是”不是賭注的“最低限度的”提高)。(2)為了在審美事物或“個(gè)人的審美趣味”中避難,光是對(duì)哲學(xué)中的“體系性(systematicity)”觀念提出質(zhì)疑是不夠的。我在面對(duì)傳統(tǒng)的“系統(tǒng)”和“審美”范疇時(shí)已經(jīng)將“解構(gòu)性的”姿態(tài)多重化了。(3)當(dāng)Jameson寫(xiě)道“在這里挽救局面的是海德格爾的問(wèn)題方式所占有的核心的正式地位,或者,再次地,當(dāng)他斷言羅蒂的審美主義(實(shí)際上我與羅蒂一點(diǎn)也沒(méi)有,真是一點(diǎn)也沒(méi)有共識(shí),尤其在他從我的作品中吸取靈感的地方)作為一種審美主義,比我的更為根本(因?yàn)槲矣?jì)劃“以這種偷偷摸摸的海德格爾的方式將秩序營(yíng)救出來(lái)……”,等等),我只想提醒一下:我對(duì)這種“最小敘事(minimal narrative)”和海德格爾式通則之物的不信任是持久不變的,而且經(jīng)常是重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)和清晰可辨的。任何地方。我甚至有一種不可饒恕的思考上的自負(fù),即在所有海德格爾的留心的讀者中(我不敢說(shuō)有許多這樣的讀者,但我正努力成為其中的一員),我不知道還有比我在這一點(diǎn)上更為節(jié)制不語(yǔ)的了。我不愿讓自己陷入“審美主義/海德格爾主義”這種二者必取其一的陷阱中去。我寧愿相信還有其它的選擇;
        它們就是一向吸引我的那些選擇。

          讓我增加一些能使我在這一點(diǎn)上更接近Jameson的東西。談到我的種種文本中的“審美之物”,這畢竟并不是無(wú)趣的或不相干的;
        可能“談?wù)労5赂駹柺轿谋镜哪撤N‘審美之物’[這個(gè)詞是加了引號(hào)的,不是嗎?Jameson將它置入引號(hào)中了] 之類的東西,還是有意義的” 人們可以就這一點(diǎn)寫(xiě)下中肯的、有趣的話(甚至主題)。但借由回應(yīng)Jameson,也回應(yīng)所有那些(他們是眾多的)自以為能在這本書(shū)中將問(wèn)題“重新審美化”,將其概念(比如,“幽靈”概念)劃歸為修辭學(xué)形象,或?qū)⑽业恼撟C歸結(jié)為文學(xué)經(jīng)驗(yàn)和風(fēng)格后效的人,我只會(huì)說(shuō):對(duì)我來(lái)說(shuō)要緊的事物中,而且首先,對(duì)正在進(jìn)行的討論(準(zhǔn)確來(lái)說(shuō),自從我的種種文本開(kāi)始努力將其自身呈現(xiàn)給或進(jìn)入討論以來(lái))來(lái)說(shuō)要緊的事情中,沒(méi)有一件能被歸結(jié)為這種“審美化的”處理方式或?yàn)榇朔绞剿U釋。即便我在這里的抗議不足以埋葬審美化的或?qū)徝乐髁x的這種斷言(而且經(jīng)常是非難性的懷疑),即便我就這個(gè)主題所寫(xiě)的一切所提供出來(lái)的證據(jù)都不足以解除這種批判性解釋的武裝,我仍可能被允許實(shí)施如下這種非常簡(jiǎn)單易懂的論證:圍繞這些文本出現(xiàn)的種種討論的數(shù)量、持續(xù)時(shí)間以及(有時(shí))激烈程度都證明,在它們當(dāng)中生死攸關(guān)的事情不是一種審美問(wèn)題,更不是某種最低限度美學(xué)的秩序。有爭(zhēng)議的問(wèn)題是,人們是如何書(shū)寫(xiě),如何論證的,在這里應(yīng)用了什么標(biāo)準(zhǔn)(尤其是學(xué)院化標(biāo)準(zhǔn))。這個(gè)問(wèn)題決不是什么“審美的”問(wèn)題;
        它特別地,也許首先,是政治性問(wèn)題。

          (B)沒(méi)有什么看起來(lái)能比位于《馬克思的幽靈們》核心處的彌賽亞性和幽靈性離烏托邦或?yàn)跬邪钪髁x更遠(yuǎn)的了。Jameson有規(guī)律地、重復(fù)地將我就作為“烏托邦主義”的“彌賽亞性”事物所說(shuō)的一切加以轉(zhuǎn)化。因?yàn)槲蚁嘈胚@里至少有兩重的誤解,Jameson的一個(gè)句子將使我識(shí)別出[我和他之間有]兩點(diǎn)意見(jiàn)不一致,其中一點(diǎn)涉及彌賽亞性本身,另一點(diǎn)明顯涉及本雅明在這一概念上的遺產(chǎn)。因而Jameson寫(xiě)道:“實(shí)際上我們稍候想在《馬克思的幽靈們》中看看某種持久不變的(通常是隱蔽著的)烏托邦主義的公開(kāi)表達(dá),而他自己(避開(kāi)那個(gè)詞)追隨本雅明,更愿意稱其為‘一種微弱的彌賽亞性力量’”。

        事實(shí)上需要解釋的首先是——準(zhǔn)確來(lái)說(shuō)——我“避免”使用“烏托邦”一詞的原因何在。彌賽亞性(我將其視作經(jīng)驗(yàn)的一種普遍結(jié)構(gòu),它無(wú)法被歸結(jié)為任何種類的宗教彌賽亞主義)決不是烏托邦性的:它在每一個(gè)此地-此時(shí)都指向一種不同尋常地真實(shí)和具體的時(shí)間的到來(lái),也就是說(shuō),指向那最不可化約掉的異質(zhì)的他者。沒(méi)有什么東西比這種彌賽亞性的、緊張期待著到來(lái)的人/事之事件的憂慮(apprehension)更為“現(xiàn)實(shí)”或“直接”的了。我說(shuō)到“憂慮”,是因?yàn)檫@種緊張期待事件[之到來(lái)]的經(jīng)驗(yàn)同時(shí)是一種沒(méi)有等待的等待[une attente sans attente](一種積極的準(zhǔn)備,對(duì)視域背景的逆料,但也是一種無(wú)視域的呈露,因而也是欲望與痛苦、斷言與恐懼、允諾與威脅之間的一種不可化約掉的融合)。

          盡管這里有一種等待,有預(yù)期(anticipation)的一種明顯被動(dòng)的邊界(我不能計(jì)算一切,不能預(yù)料與規(guī)劃將要到來(lái)者——一般的將來(lái)——及其它,而且對(duì)于一種有限的存在者 來(lái)說(shuō),可計(jì)算性或知識(shí)的這種界限也是實(shí)踐、決斷、行動(dòng)和責(zé)任的境況),向事件的這種呈露——這種呈露既可能實(shí)現(xiàn),也可能不實(shí)現(xiàn)出來(lái)(絕對(duì)他者的境況)——是與允諾,與那召喚著毫不遲疑的擔(dān)當(dāng)和實(shí)在地取消了節(jié)制的命令不可分的。即便如我所描述的那樣,彌賽亞性可能看起來(lái)比較抽象(這種情況的確切的原因是,我們?cè)诖吮仨氂信c事件、與到來(lái)的人/事之具體的他者性的聯(lián)系的普遍結(jié)構(gòu)才能行事,這是一種“先于”或獨(dú)立于所有存在論而思考事件的方式),(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))

          我們?cè)诖吮仨氂凶罹唧w的緊迫性,也必須有革命性事物才能行事。彌賽亞決不是烏托邦之物,他要求我們打斷事情、時(shí)間與歷史性的此地-此時(shí)的日常進(jìn)程;
        它是與對(duì)他者和正義的斷言分不開(kāi)的。因?yàn)檫@種無(wú)條件的(unconditional)彌賽亞性此后必須在這種那種獨(dú)一的(singular)、實(shí)踐性的環(huán)境下才能協(xié)商其條件(conditions),我們必須在一種分析和估計(jì)——因此還有責(zé)任——的軌跡上才能行事。這些都必須在每一時(shí)刻,在每一事件的前夕和進(jìn)程中都被重新加以考察。但這種重新考察必須實(shí)施,毫不遲疑地實(shí)施——這是一種不可避免的事,它的命令(總是在此地-此時(shí),總是以獨(dú)一的方式)決不可能屈從于烏托邦的誘惑,至少不會(huì)屈從于該詞字面上和日常所指的意思。事實(shí)上,如果人們不參照我所稱作彌賽亞性的事物,是不可能如此多地對(duì)烏托邦的可能性做出解釋的。

          用以思考彌賽亞性的這種非-烏托邦的方式也不屬于(不真正屬于,不在本質(zhì)上屬于)本雅明的傳統(tǒng);
        固然,Jameson與Hamacher正確地喚起了這種傳統(tǒng),盡管當(dāng)他們將我所說(shuō)的歸結(jié)到這個(gè)傳統(tǒng)或在此重新銘寫(xiě)它時(shí),或許行進(jìn)得有點(diǎn)草率了。我在一個(gè)注腳中也召喚過(guò)這一本雅明傳統(tǒng)。

        但在那個(gè)注中,我對(duì)種種差異的討論不比對(duì)一致之處的討論少(“一致的……盡管有許多差異”)因?yàn)槲也⒉徽J(rèn)為——像Hamacher和Jameson所做的那樣——在本雅明式的主題與我所嘗試的主題之間的連續(xù)性是決定性的——或者首先,它不足以用來(lái)解釋這里所發(fā)生的事情。人們不該太急于識(shí)別出事物,將它們等同起來(lái),即便本雅明自己的意圖是清晰的和可識(shí)別的,足以使人們可以將某些其它事物與自己等同起來(lái)。我提到與本雅明之間的這種非連續(xù)性的可能性,不是為了強(qiáng)調(diào)某種原創(chuàng)性,而僅僅是為了有計(jì)劃地澄清幾點(diǎn)問(wèn)題。

          (1)在我所參考的本雅明的文本中,對(duì)猶太人的彌賽亞主義的指涉在我看來(lái)似乎是構(gòu)造性的(constitutive)——而且表面看來(lái)是不可根除的。表面現(xiàn)象具有欺騙性,這種可能性我沒(méi)有排除在外,但是如果那樣的話,為了將本雅明所提到的“彌賽亞性力量”(不論它有多么微弱)從猶太主義的所有形式中分離出來(lái),或者還有,為了將某種猶太傳統(tǒng)從對(duì)彌賽亞主義的普通表象和形象中,從那種不僅僅支配流行意見(jiàn),而且有時(shí)甚至還支配老練深?yuàn)W的種種正統(tǒng)學(xué)說(shuō)的普通表象和形象中分離出來(lái),就需要一種相當(dāng)可觀的努力了。也許我所努力做的事情是傾向于這一方向的。但我一點(diǎn)把握也沒(méi)有;
        因?yàn)椋瓌t上講,我對(duì)“彌賽亞性事物”這個(gè)詞的使用與任何彌賽亞主義傳統(tǒng)都沒(méi)有關(guān)系。這就是我談到了“無(wú)彌賽亞主義的彌賽亞性”的真正原因。而且這也是為什么我要說(shuō)到——如果我能堅(jiān)持使用這個(gè)短句子中的詞的話——“接下來(lái)的段落命名了彌賽亞主義,或者更準(zhǔn)確地講,命名了無(wú)彌賽亞主義的彌賽亞性事物,一種‘微弱的彌賽亞性力量’[eine schwache messianische Kraft;
        本雅明加的重點(diǎn) ]”的原因。那個(gè)插入的短語(yǔ)——“沒(méi)有彌賽亞主義的彌賽亞性”——當(dāng)然是我自己的,而不是本雅明的。因而它并非一個(gè)并列短語(yǔ),一種翻譯或等價(jià)的表達(dá);
        我[以這個(gè)短語(yǔ)]毋寧是要標(biāo)明一種指向和一個(gè)斷裂,一種從微弱到取消的趨向,從“微弱”到“沒(méi)有”的趨向——而結(jié)果是,本雅明的觀念與我想提出的觀念的一種可能的聚集的漸近線,而且僅僅是漸近線。在“微弱”與“沒(méi)有”之間有一種跳躍——或許是一種無(wú)限的跳躍。一種沒(méi)有彌賽亞主義的彌賽亞性不是一種摻水的彌賽亞主義,不是彌賽亞性期待之力量的減弱。它是一種不同的結(jié)構(gòu),一種生存的結(jié)構(gòu),我嘗試以如下方式來(lái)考慮這種生存:更少地參照宗教傳統(tǒng),更多地參照我想加以追求、精制、復(fù)雜化以及辯駁的分析的可能性——例如由某種言語(yǔ)行為理論和生存現(xiàn)象學(xué)(在胡塞爾與海德格爾的雙重傳統(tǒng)中)提供的分析:同時(shí)考慮如下兩方面的可能性——一方面是那組織著每一種言語(yǔ)行為、每一種其它的述行性事物、甚至每一種與他者關(guān)系的前語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)的允諾(以及位于允諾核心處的威脅)之述行性事物的悖謬經(jīng)驗(yàn);
        另一方面是(在與這種威脅著的允諾相交叉的點(diǎn)上)提醒著我們與時(shí)間(與事件,與發(fā)生者[ce qui arrive],與到達(dá)之人[l’arrivant],以及與他者)的聯(lián)系的等待活動(dòng)的視域。盡管如此,這一次相關(guān)的事情是一種無(wú)等待的等待(waiting without waiting),是一種其視域如其所是地被事件(事件不被等待地被等待)刺破的等待活動(dòng);
        我們必須要有對(duì)某種事件,對(duì)某一為了發(fā)生或“到達(dá)”而必須超越和驚呆每一種明確的預(yù)期的人或事的等待,才能行事。否則便沒(méi)有未來(lái),沒(méi)有要來(lái)的時(shí)間[à-venir],沒(méi)有他者;
        沒(méi)有值得其名稱的事件,沒(méi)有革命。也沒(méi)有正義。在這兩種思想風(fēng)格的交叉點(diǎn)上(言語(yǔ)行動(dòng)理論,時(shí)間性或歷史性生存的存在-現(xiàn)象學(xué)),但也針對(duì)這兩者,對(duì)我所提出的彌賽亞事物的解釋與本雅明的并不十分相像(這可能不獲同意)。它再也不會(huì)與“彌賽亞主義”所意味的東西——至少是下面兩種含義——有任何本質(zhì)性的聯(lián)系了:其一為對(duì)確定的歷史性拯救(不論是猶太的還是猶太-基督教的)的記憶,其二為某個(gè)相對(duì)明確的彌賽亞-形象。沒(méi)有彌賽亞主義的彌賽亞性的真正結(jié)構(gòu)本身就足以將這兩種境況排除在外了。倒不是我們必須反對(duì)它們,或者我們必須要詆毀或清除彌賽亞主義的諸多形象;
        盡管如此,這些[境況與形象]只有在這一“沒(méi)有彌賽亞主義”所構(gòu)成的結(jié)構(gòu)的普遍和準(zhǔn)-先驗(yàn)的基礎(chǔ)上才是可能的。

          順便說(shuō)說(shuō),在這里,一切似乎都?xì)w結(jié)為對(duì)“沒(méi)有(without)”這個(gè)小詞的解釋與“邏輯”了。我在別處詳盡地處理過(guò)這個(gè)問(wèn)題, 聯(lián)系布朗肖,追隨布朗肖。廣為人知的是,布朗肖對(duì)“sans”這個(gè)介詞做出了明顯是悖謬性的使用 ,有時(shí)將它置于兩種同義的同名詞之間,置于其同義性在那將它們的含義融合起來(lái)的類比的真正的核心處被打破的同名詞之間(la mort sans mort, le rapport sans rapport[沒(méi)有死亡的死亡,沒(méi)有關(guān)系的關(guān)系],等等)。

        “沒(méi)有”并不必然指否定性;
        更不是指滅絕。如果這個(gè)介詞導(dǎo)致了某種抽象,它這么做也必然能解釋抽象的種種后果——對(duì)“有著(il y a)”的抽象、對(duì)那“有著”的抽象的種種后果。最初我曾設(shè)想,我能以將我的回應(yīng)隸屬于對(duì)“沒(méi)有”這個(gè)詞的一種分析(以及對(duì)本卷書(shū)的大多數(shù)撰稿人使用該詞的方式的分析)之下的方式來(lái)組織我的“回應(yīng)”(當(dāng)然,是沒(méi)有回應(yīng)的回應(yīng))。他們中的一些人沉著地自信能將它改造成針對(duì)我的一個(gè)武器(Eagleton帶著他慣有的勝利者的架子,無(wú)疑是假定他能以否棄一種“沒(méi)有馬克思主義的馬克思主義”——從他的文章的標(biāo)題開(kāi)始——激起人群的喝彩、歡笑或憤怒的!但是,是的,那正是問(wèn)題的重點(diǎn)!我很高興為他確認(rèn)這點(diǎn),簽署我的證言)。其他人(比如Macherey )表達(dá)了對(duì)“去質(zhì)料化的馬克思(dematerialized Marx)”的合理的疑慮,但這次卻是以一致的方式,以聰明而嚴(yán)肅的方式表達(dá)的:“沒(méi)有社會(huì)階層,沒(méi)有勞動(dòng)剝削,沒(méi)有剩余價(jià)值……的馬克思”(重點(diǎn)號(hào)是我加的)。Macherey這么下結(jié)論是正確的:這樣一個(gè)馬克思“實(shí)際上有會(huì)變得什么也不是,只是它自己的幽靈的危險(xiǎn)”。

        但很明顯,像下面這樣做是更危險(xiǎn)的:認(rèn)為一個(gè)“幽靈”什么也不是,甚至比無(wú)(rien)還更少,沒(méi)有了任何質(zhì)料性,沒(méi)有任何物體(body,亦譯“身體”),只是一種純粹的幻象——而且假定真正好的馬克思主義者是擺脫了所有“幽靈”和所有幽靈性的。因?yàn)槟窃俅螌⑽覀儙Щ氐接撵`性邏輯(spectral logic)了,對(duì)于這邏輯,在這卷文集中我的某些讀者是想以一種突出的傳統(tǒng)方式,像驅(qū)邪去魔一樣加以去除、否認(rèn)或不惜一切代價(jià)地加以忽視的。

        不言而喻,如果幽靈(fantôme)只是幽靈而不是別的,并不多于無(wú),是來(lái)自于無(wú)的無(wú)(rien de rien),那么我的書(shū)就不值得看第二眼了(這是一種永遠(yuǎn)也不能被排除的可能性;
        我將是最后一個(gè)這么做的人)。對(duì)于所有那些與這種幽靈性有某些共同點(diǎn)的事物來(lái)說(shuō),情況同樣如此,盡管它們不能被歸結(jié)為它(意識(shí)形態(tài),拜物主義,價(jià)值——交換價(jià)值與使用價(jià)值——語(yǔ)言,由哀悼性工作產(chǎn)生的一切,一種否定性,一種理想化,一種抽象化,一種實(shí)質(zhì)化,等等)。而既然我提到了“無(wú)階級(jí)的”馬克思,那就讓我簡(jiǎn)短地重提一下我對(duì)Lewis的回應(yīng)(他也受到了關(guān)于一種“無(wú)階級(jí)的”國(guó)際的觀念的驚嚇,而且在“無(wú)協(xié)作,無(wú)政黨,無(wú)國(guó)家……無(wú)合作的市民社會(huì),沒(méi)有對(duì)某個(gè)階級(jí)的共屬”這個(gè)句子中,唯獨(dú)對(duì)“沒(méi)有對(duì)某個(gè)階級(jí)的共屬”加了重點(diǎn)號(hào)):?jiǎn)栴}不在于消除或否認(rèn)階級(jí)性從屬關(guān)系,不在于否棄市民社會(huì)或政黨,而毋寧在于求助于一種其本質(zhì)基礎(chǔ)或動(dòng)力不是階級(jí)、市民社會(huì)或政黨的國(guó)際。不能由此推論說(shuō),人們不必考慮——盡可能嚴(yán)格地依照明確的背景來(lái)考慮——階級(jí)、市民社會(huì)或政黨的問(wèn)題了。此外,如果Lewis對(duì)“無(wú)階級(jí)”這個(gè)短語(yǔ)感到不安,他為什么不會(huì)因“無(wú)市民社會(huì)”而停步不前?因?yàn)樵趪?guó)際(即便是舊的國(guó)際)應(yīng)該“不”參照市民社會(huì)來(lái)建構(gòu)自己這一事實(shí)上表示驚奇是荒唐的!安弧辈⒉槐硎救魏畏穸ǎ哺静灰馕吨鴮(duì)這國(guó)際負(fù)有義務(wù)的公民因此便在另一層面上不是公民或?qū)λ麄兊墓裆矸莶辉偌右赃m當(dāng)?shù)目紤]了。政黨與階級(jí)的情形同樣如此,即便在“黨(Class)”和“階級(jí)”再也不是主要的參照對(duì)象和支配性的范例(今天,我實(shí)際上是相信這種東西的存在的;
        在這里我與Lewis和許多其他“馬克思主義者們”——并非所有“馬克思主義者”——是有分歧的)的時(shí)刻,依然如此。所有這一切都很難說(shuō)與某些馬克思主義者的舊修辭學(xué)所慣于譴責(zé)的“第三條道路”完全沒(méi)有關(guān)系。他們的目標(biāo)就是說(shuō)服自己去相信(或使別人相信),他們是在一個(gè)再也找不到通常的地標(biāo)的、他們畢竟不能聲稱與一個(gè)來(lái)自右翼的敵人(一個(gè)“階級(jí)敵人”)相遇了的交接點(diǎn)上在處理一些熟悉的事情:那就是Ahmad(Lewis也是堅(jiān)決贊成這么做的)努力將我定義下來(lái)的方式:“第三條道路”,但那已經(jīng)是一頂很老舊的帽子了!他們真正感興趣的是家族,是家譜鑒定,是家族相似;
        這些使他們得以識(shí)別老舊的家族事物,得以像他們互相給對(duì)方打氣那樣地識(shí)別對(duì)方;
        通過(guò)那種方式,人們知道誰(shuí)是誰(shuí),誰(shuí)屬于哪個(gè)家族、哪個(gè)家族分支:“因此我們就處在一個(gè)非常熟悉的地域上了:解構(gòu)作為第三條道路,當(dāng)然是與右翼對(duì)立的,但它同樣與‘一切’都是對(duì)立的,正如[德里達(dá)]早先提出的那樣,‘國(guó)際’一詞已歷史性地做出了指意(signified)!

          彌賽亞主義的種種形象必將被(這里將問(wèn)題提得稍有些倉(cāng)促了,以一種有些混亂的方式將所有編碼互相交叉起來(lái))解構(gòu)為“宗教性的”、意識(shí)形態(tài)性的或拜物主義的種種結(jié)構(gòu),盡管沒(méi)有彌賽亞主義的彌賽亞性本身仍然是不可解構(gòu)的,就像正義(justice)一樣。它是不可解構(gòu)的,原因在于任何結(jié)構(gòu)活動(dòng)都預(yù)設(shè)了它——不是[將它]作為確定性的某種基礎(chǔ),作為某種cogito(引用Macherey倉(cāng)促的解釋) 的牢固基礎(chǔ),而是屬于另一種模態(tài)(modality)。

          關(guān)于這種“準(zhǔn)-先驗(yàn)的”假定,能說(shuō)些什么呢?為什么在描述一種普遍結(jié)構(gòu)時(shí)要維持對(duì)彌賽亞事物的指涉,即便同時(shí)宣稱要排除所有彌賽亞主義呢(在不期待另一將要來(lái)者以及一般的他者時(shí)等待著;
        對(duì)一種將會(huì)打斷歷史的日常進(jìn)程的革命性正義的允諾,等等)?為什么是這個(gè)名稱:messianic(彌賽亞性)或messiah(彌賽亞)?我會(huì)在第三點(diǎn)再談這個(gè)問(wèn)題,最大的困難就在那里。

          ……

          ……

          在我看來(lái),在這一點(diǎn)上,我與Negri之間沒(méi)有什么根本性的不一致。當(dāng)他對(duì)我們?cè)撊绾螌?duì)待“當(dāng)今”的“馬克思主義的幽靈們”感到不解,注意到一種突變已經(jīng)發(fā)生——尤其直到涉及“勞動(dòng)模范”時(shí)——(我也注意到了),我們之間也沒(méi)有任何不一致。他本人說(shuō):“我們一致認(rèn)為應(yīng)將馬克思主義存在論——尤其是對(duì)剝削的這種存在論描述——視作過(guò)時(shí)的!

          不一致,誤解,或者毋寧說(shuō)“失調(diào)(disadjustment)”在Negri開(kāi)始著手做下面兩件事的時(shí)候發(fā)生了——這兩件事在我看來(lái)同樣地容受質(zhì)疑。(1)他相信他能在我所做的事情當(dāng)中辨認(rèn)出“鄉(xiāng)愁”、“憂郁”、某種“哀悼工作”的運(yùn)動(dòng);
        而且首要的,他以為他已經(jīng)在這里偵測(cè)到了一種根本的、決定性的證據(jù)。

        (2)他相信他能借助(總而言之)一種新的“存在論”——一種他稱作是“后-解構(gòu)性的”存在論——來(lái)矯正這種糟糕的否定性。(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))

          

         。1)首先,我相信,也經(jīng)常重點(diǎn)強(qiáng)調(diào),解構(gòu)對(duì)于這種無(wú)彌賽亞主義的彌賽亞性事物來(lái)說(shuō)是非?隙ㄐ缘模鼪Q不是鄉(xiāng)愁或憂郁的某種否定性的活動(dòng)(這一點(diǎn)是如此清楚,乃至我都認(rèn)為——我已經(jīng)講過(guò)很多遍了——我可能再也不會(huì)被要求來(lái)再說(shuō)一遍了)。確實(shí),這并未阻止我堅(jiān)持不懈地反思有關(guān)哀悼的作品(或阻止我將這個(gè)概念一般化——特別是在Glas(《喪鐘》)中——,以至使它變得與勞動(dòng)一般同外延了)。而且當(dāng)然,我也在《馬克思的幽靈們》中大量地這么做了。但是人們可以討論哀悼作品,分析它的必要性和其跨越全球的政治后果(在所謂的“馬克思之死”或共產(chǎn)主義理念之死之后)——人們可能出于各種原因被迫這么做,且并不因此而放棄肯定性思考的某種快樂(lè)。即便不提我致力于討論這種可能性的許多文本和談話,我想說(shuō)說(shuō)“《馬克思的幽靈們》決不是一本糟糕的書(shū)”也是很正當(dāng)?shù)模弘m然具有一種我也沒(méi)有準(zhǔn)備好要放棄的嚴(yán)肅性,它——如我所見(jiàn)——還是一本很明亮,很幽默的書(shū)。無(wú)疑,它比我本人更輕松,但是我的書(shū)并不必然或僅僅是我的自畫(huà)像;
        情況倒有可能是,它們自己轉(zhuǎn)變成了我自己的某種反題。還有,與Lewis似乎也認(rèn)為的相反,我自己并沒(méi)有為那篡奪了共產(chǎn)主義形象之后剛剛從地球上消失者而哀悼,我沒(méi)有因?yàn)樗械饺魏梧l(xiāng)愁,真是一點(diǎn)也沒(méi)有。但這并不能阻止我分析某種地理政治性哀悼活動(dòng)的種種吊詭性表現(xiàn),去嘗試以一種關(guān)于無(wú)意識(shí)者與政治之間種種關(guān)系的一種新邏輯,將它們表達(dá)出來(lái)。在此,幽靈性邏輯——我再不[在這篇文章中]談這點(diǎn)了——在我看來(lái)似乎是不可或缺的。我想證明,試圖以一種嚴(yán)格的方式讓它運(yùn)作起來(lái)并不是一種糟糕的經(jīng)驗(yàn)。我常常從它當(dāng)中得到很大的快樂(lè)。即便這是一種非常特殊的快樂(lè),我也在它那里找不到任何Negri所描述的那種落于陰影之下的東西。這種陰影是

          憂郁癥式放肆不羈的陰影,當(dāng)那些仍然自由的人在另一個(gè)革命年代終了時(shí)在對(duì)反-改革的拒絕中證實(shí)過(guò),也等待過(guò)宗教裁判所的殉難時(shí)。我們不能滿足于此,或許因?yàn)槲覀兊鸟R克思主義遺產(chǎn)已經(jīng)在實(shí)踐中被證實(shí)了;
        更是因?yàn)椤谏婕胺N種幽靈時(shí)——眼睛、其它感官和思想意識(shí)開(kāi)始覺(jué)察到對(duì)種種新現(xiàn)實(shí)的描繪了。所以這樣一來(lái)就有可能超越道德抗議的層次了嗎?

          我自己也是不能滿足于此的:不是因?yàn)椤拔覀兊鸟R克思主義遺產(chǎn)已經(jīng)在實(shí)踐中獲得證明”(我根本不相信這種說(shuō)法;
        我對(duì)這一點(diǎn)的不贊同是尖銳的和斷然的),但是,首先是因?yàn)榕c在另一時(shí)代可認(rèn)同的某種范型(paradigm)的類比是那些我一直加以警惕——正如我已經(jīng)說(shuō)過(guò)的那樣——的那些想使人安心的(reassuring)姿態(tài)之一,就像人們相信能辨認(rèn)出來(lái)的“家族相似”,或者像一般的“家族性”。即便假定我遭受或享受著某種“憂郁癥的放肆”,我也不相信這種放肆的任何蹤跡能在我嘗試于《馬克思的幽靈們》所想和所說(shuō)者當(dāng)中找到,這本書(shū)所關(guān)心的,準(zhǔn)確來(lái)說(shuō),是對(duì)種種新事物的“描繪”——出于下面陳述的原因,我在猶豫是否該說(shuō)成是“對(duì)種種新現(xiàn)實(shí)的描繪”。我也不認(rèn)為在《馬克思的幽靈們》中有任何簡(jiǎn)單的“道德抗議”的問(wèn)題或?qū)⑷魏问挛餁w結(jié)為“道德抗議”的問(wèn)題,盡管要從一種革命性命令那里消除掉一切道德的或“宗教”的蹤跡或者——無(wú)論如何——任何“信仰行為”的蹤跡也是很困難的,即便是出于要建立Negri所尋求的新的“后-解構(gòu)的存在本體論”起見(jiàn)。Negri就“道德性事物”的主題不公正地說(shuō)道:“有一個(gè)很少在德里達(dá)的書(shū)中出現(xiàn)的詞:剝削! 我不知道該詞是否在那里出現(xiàn)過(guò),或者——如果出現(xiàn)過(guò)——出現(xiàn)得有多頻繁,但我確信對(duì)“概念”與“事物(thing)”的參照在書(shū)中是反復(fù)出現(xiàn)過(guò)的,而且或多或少占有一個(gè)中心的地位——至少在(《馬克思的幽靈們》)“損耗殆盡(不老世界的畫(huà)面)”一章中,或者在新世界秩序中對(duì)十種瘟疫的召喚里是有的。無(wú)疑關(guān)于剝削的經(jīng)典概念遭受了某種程度的解構(gòu)的騷亂(存在論問(wèn)題,因而還有特有者proper(/專有)、可占用者appropriable(/可居有)、專有的異化的主體性的問(wèn)題,以及我到處稱作ex-appropriation(/剝奪-居有/去己-成己)的問(wèn)題——它的邏輯異乎尋常地將傳統(tǒng)中關(guān)于剝削和異化的話語(yǔ)復(fù)雜化了)。但那無(wú)論如何并不意味著,苦難和壓迫,“人對(duì)人的壓迫”都被忽略于寂滅之中了。固然,我也談到過(guò)人對(duì)動(dòng)物的剝削(但讓我們使這個(gè)重要問(wèn)題保持開(kāi)放)。

         。2)最重要的,Negri所建議的重新存在論化很難說(shuō)會(huì)將歡樂(lè)的氣氛帶回來(lái)——在他的想象當(dāng)中,我是已經(jīng)被剝奪了這種歡樂(lè)氣氛的。他的(解放性的或從事解放的)新存在論也不會(huì)使我重新(至少是現(xiàn)在,因那些已被提出的論證起見(jiàn))從根基上考慮對(duì)“存在論的”主題本身的整個(gè)解構(gòu)。這種解構(gòu)(讓我再次指出,它既非一種批判,亦非某種簡(jiǎn)單的使對(duì)象的合法性喪失的某種舉動(dòng))在《馬克思的幽靈們》中再次被確認(rèn)和發(fā)展了。但不管我是對(duì)是錯(cuò),對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,我們?nèi)绻煌渡碛谝环N關(guān)于最近三十年來(lái)占用了我的精力的一切的冗長(zhǎng)的、非常冗長(zhǎng)的爭(zhēng)論,我們是不能嚴(yán)肅地加以討論的。因而我傾向于在這里再次——暫時(shí)性地——進(jìn)入那種爭(zhēng)論。但Negri或許會(huì)允許我說(shuō),修復(fù)本體論只是他所關(guān)心的事,即便處于討論中的本體論如他所說(shuō)的那樣是“后-解構(gòu)性的”——這在我看來(lái)是打上了哀悼、鄉(xiāng)愁和(實(shí)際上是)憂郁癥的印記。在我看來(lái),本體論牽扯進(jìn)了——實(shí)際上它是——哀悼工作(這工作有時(shí)注定會(huì)失敗,會(huì)陷入憂郁癥[關(guān)于亞里士多德和海德格爾的憂郁癥的廣為人知的主題——順便說(shuō)一下,海德格爾談到過(guò)憂郁癥,尤其是對(duì)哲學(xué)家們]);
        這一工作是著眼于重建、拯救、彌補(bǔ)在場(chǎng)-存在(present-being)的絕對(duì)在場(chǎng)而實(shí)施的,在那里,在場(chǎng)-存在——根據(jù)那不僅僅是一種缺乏或缺點(diǎn)[défaut],也是一種機(jī)會(huì)者——顯現(xiàn)為有所缺乏的[faire défaut]:差異。

          我不想不公正地拿Negri自己的話來(lái)反對(duì)他;
        但是在他的文本中兩次將我遣送入獄的地方, 我感到好奇的是,他這么做是否并不是為了否認(rèn)他自己仍然被局限于——在它之內(nèi)超出它(hors d’elle en elle)——一種新的存在本體論國(guó)土、一種被解放的存在本體論、一種自身-解放的存在本體論的防衛(wèi)森嚴(yán)的邊界之內(nèi)。比如說(shuō),在“自由”一詞的斯賓洛莎意義上。

          因?yàn)槲覀冊(cè)谶@里既沒(méi)有時(shí)間也沒(méi)有篇幅——以《智者篇》的方式——提供給存在之本質(zhì)和一般存在論的一種巨人對(duì)決(gigantomachy)了,為了以微笑作結(jié),我向Negri提供一種基于妥協(xié)的停戰(zhàn)協(xié)定:或許從今往后,我們兩人會(huì)一致地將“存在論(/本體論)”一詞視作一個(gè)語(yǔ)音分析測(cè)試(schibboleth),一個(gè)由慣例武斷地建立起來(lái)的詞,一個(gè)假稱意指“存在論”一詞總已意味著的語(yǔ)音測(cè)試。在這種情況下我們可以在我們之間使用一種編碼過(guò)的語(yǔ)言,就像馬拉諾人(Marrano )一樣。以一種哲學(xué)上的協(xié)同方式,我們可以表現(xiàn)得像是正在說(shuō)著一種形而上學(xué)或存在論的語(yǔ)言一樣,然而在我們之間卻是明明知道情況并非如此的。因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn)在“幽靈的微笑”一文中對(duì)馬拉諾人的提及是很吸引人的。我知道Negri那時(shí)是想到了——一如往常——斯賓洛莎。但是沒(méi)關(guān)系。他或許還不知道,我是經(jīng)!缈赡芟胂蟮降哪前銍(yán)肅地——秘密地將自己表現(xiàn)為某種馬拉諾人的。我公開(kāi)地這么做,尤其是在Aporias(《絕境》),Circonfessions(《割禮懺悔》)和Archive Fever(《檔案之惡》)中——無(wú)疑,也在別處這么做。我還在所有地方都不這么公開(kāi)地這樣做了——例如在Le Monolinguisme de l’autre(《他者的單一語(yǔ)言主義》)里。但我不會(huì)費(fèi)力去揭示這個(gè)幻影(simulacrum)的所有其它圖景了。

          最后,倘若我們推行這樣一種觀念的話,又會(huì)如何呢:即不僅僅斯賓洛莎,而且還有馬克思本人,被解放的存在論者馬克思,也是一個(gè)馬拉諾人(Marrano)?一類秘密的移民,一個(gè)偽裝作德國(guó)猶太人(我們會(huì)設(shè)想,這個(gè)猶太人假稱已經(jīng)皈依新教,甚至皈依一種隱蔽的排猶傾向)的西班牙-葡萄牙人?現(xiàn)在,那當(dāng)然會(huì)成為某種真實(shí)的事物!我們可以補(bǔ)充說(shuō),卡爾 本人的兒子們對(duì)于該事一無(wú)所知。他的女兒們也同樣一無(wú)所知。現(xiàn)在是最大的扭曲,深不可測(cè)的提高賭注,絕對(duì)的剩余價(jià)值:他們一定已經(jīng)成了一種偽裝得如此之好,如此完美地加密了的馬拉諾人,以至于他們自己從未懷疑過(guò)那就是他們了 !——要不然就是已經(jīng)忘記、壓制、否認(rèn)、拒絕了他們?cè)邱R拉諾人這一事實(shí)。眾所周知的是,這樣的事確曾發(fā)生在“真實(shí)的”馬拉諾人身上過(guò),在那些自己再也不知這點(diǎn)的人身上發(fā)生過(guò)——盡管他們真正地、不久前、當(dāng)前、有效地、在存在本體論上是馬拉諾人。

          種種要求也已被提出,其大意是,馬拉諾主義的問(wèn)題近來(lái)已被一勞永逸地死去了。

          我根本不信這一套。仍然還有兒子們——和女兒們——在使他們祖先的腹語(yǔ)性幽靈們?nèi)馍砘蜣D(zhuǎn)生而不自知。

          

          【周原 譯 夏可君!

        相關(guān)熱詞搜索:馬克思 兒子 德里達(dá)

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com