东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        [《隋書|宇文忻傳》閱讀答案翻譯譯文試題解析]隋書經(jīng)籍志總序譯文

        發(fā)布時間:2019-01-27 來源: 感悟愛情 點擊:

        宇文忻,字仲樂,本朔方人,徙京兆。忻幼而敏慧為兒童時與群輩游戲輒為部伍進止行列無不用命有識者見而異之。年十二,能左右馳射,驍捷若飛。年十八,從周齊王憲討突厥有功,拜儀同三司,賜爵興固縣公。韋孝寬之鎮(zhèn)玉壁也,以忻驍勇,請與同行。屢有戰(zhàn)功,加位開府、驃騎將軍,進爵化政郡公,邑二千戶。

        從武帝伐齊,攻拔晉州。齊后主親馭六軍,兵勢甚盛,帝憚之,欲旋師。忻諫曰:“以陛下之圣武,乘敵人之荒縱,何往不克!若使齊人更得令主,君臣協(xié)力,雖湯、武之勢,未易平也。今主暗臣愚,兵無斗志,雖有百萬之眾,實為陛下奉耳!钡蹚闹瑧(zhàn)遂大克。及帝攻陷并州,先勝后敗,帝為賊所窘,左右皆殲,帝挺身而遁,諸將多勸帝還。忻勃然而進曰:“自陛下克晉州,破高緯,乘勝逐北,以至于此。致令偽主奔波,關東響振,自古行兵用師,未有若斯之盛也。昨日破城,將士輕敵,微有不利,何足為懷。丈夫當死中求生,敗中取勝。今者破竹,其勢已成,奈何棄之而去?”帝納其言,明日復戰(zhàn),遂拔晉陽。后尉迥作亂,以忻為行軍總管,從韋孝寬擊之。時兵屯河陽,諸軍莫敢先進。帝令高颎馳驛監(jiān)軍,與颎密謀進取者,唯忻而已。迥背城結(jié)陣,與官軍大戰(zhàn),官軍不利。時鄴城士女觀戰(zhàn)者數(shù)萬人,忻與高颎、李詢等謀曰:“事急矣,當以權(quán)道破之!庇谑菗羲^者,大囂而走,轉(zhuǎn)相騰藉,聲如雷霆。忻乃傳呼曰:“賊敗矣!”眾軍復振,齊力急擊之,迥軍大敗。

        忻妙解兵法,馭戎齊整,時六軍一有善事,雖非忻所建,在下輒相謂曰:“此必英公法也!逼湟娡品绱。忻既佐命功臣,頻經(jīng)將領,有威名于當世。上由是微忌焉,以譴去官。忻與梁士彥昵狎,數(shù)相往來,士彥時亦怨望,陰圖不軌。忻謂士彥曰:“帝王豈有常乎?相扶即是。公于蒲州起事,我必從征。兩陣相當,然后連結(jié),天下可圖也。”謀泄伏誅,年六十四,家口籍沒。

        (節(jié)選自《隋書 宇文忻傳》)

        16.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是

        A.帝憚之,欲旋師 旋:回 B.若使齊人更得令主 令:好

        C.乘勝逐北,以至于此 北:北方

        D.轉(zhuǎn)相騰 藉 藉:踐踏

        17.下列各組句子中,加點詞的意義和用法不同的一組是

        A.時鄴城士女觀戰(zhàn)者數(shù)萬人 求人可使報秦者

        B.大囂而走 夜,縋而出

        C.未有若斯之盛也 縱一葦之所如

        D.上由是微忌焉 吳之民方痛心焉

        18.下列對原文有關內(nèi)容的賞析,不正確的一項是

        A.宇文忻自幼敏慧,十二歲就能左右馳射,驍捷若飛。十八歲討突厥有功,拜授儀同三司,后因?qū)医☉?zhàn)功,升任驃騎將軍。

        B.宇文忻精通兵法,治軍嚴整,但他對部下很好,看見部屬有賢能者也著力給予推薦,部屬都很信服他。

        C.宇文忻有威名于當世,皇帝略有戒心,不肯重用,最后免去了他的官職。宇文忻后與梁士彥 謀反,謀泄被殺。

        D.根據(jù)文本,宇文忻性格中死里求生敗中求勝的男子漢氣概貫穿其一生,從攻打晉陽、平定尉迥以及最后謀反等事件中可以看出。

        19.用“/”給文中畫波浪的部分斷句。(3分)

        忻 幼 而 敏 慧 為 兒 童 時 與 群 輩 游 戲 輒 為 部 伍 進 止 行 列 無 不 用 命 有 識 者 見 而 異 之

        20.把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(6分)

        (1)帝為賊所窘,左右皆殲,帝挺身而遁,諸將多勸帝還。

        (2)事急矣,當以權(quán)道破之。

        16.C(北,打了敗仗往回逃跑的軍隊)

        17.C 助詞,的;動詞,到(A者,助詞,定語后置的標志B連詞,表修飾D代詞,他)

        18.B (“但他對部下很好,看見部屬有賢能者也著力給予推薦”原文沒有提及)

        19.忻 幼 而 敏 慧 /為 兒 童 時 /與 群 輩 游 戲 /輒 為 部 伍/ 進 止 行 列/ 無 不 用 命 /有 識 者 見 而 異 之

        20.

        (1) 武帝被齊軍圍逼,近臣們都被殺死了,武帝引身(抽身)后退,想逃走,諸將大多勸武帝撤軍。(窘,使處于困境,圍逼;為……所 ,表被動;挺身,引身后退)

        (2) 事情緊急,當用權(quán)宜之計破敵。(當,應當;權(quán),權(quán)宜)

        參考翻譯:

        宇文忻,字仲樂,本是朔方人,遷居京兆。宇文忻年幼時很聰明,兒童與小孩們玩耍時,就作打仗的游戲,前進、 停止、 排隊,無不服從他的命令。有見識的人見了感到很驚奇。十二歲時,能騎馬奔馳,左右射箭,驍勇敏捷,奔馳如飛。十八歲,他隨北周齊王宇文憲討伐突厥有功,拜授儀同三司,賜給興固縣公的爵位。韋孝寬鎮(zhèn)守玉壁時,因宇文忻驍勇善戰(zhàn),請求與他同行。他屢有戰(zhàn)功,升任開府、 驃騎將軍,增加爵位到化政郡公,食邑二千戶。

        跟隨周武帝討伐北齊,攻拔晉州。北齊后主親自統(tǒng)帥六軍,氣勢很大,周武帝很害怕,想撤軍。宇文忻勸告說:“憑著陛下的圣明英武,乘著敵軍的驕縱,哪里不能攻克?假如齊人另外得到好主子,君臣協(xié)力,即使是商湯、 周武那樣的勢力,也不易平定他們了。現(xiàn)在齊國主上昏暗,臣下愚笨,兵無斗志,即使有百萬之眾,實際上只是送給陛下罷了。”周武帝聽從他的計謀,與敵交戰(zhàn),于是大獲全勝。等到周武帝攻陷并州時,先勝后敗,武帝被齊軍圍逼,近臣們都被殺死了,武帝引身后逃,諸將大多勸武帝撤軍。宇文忻勃然大怒,進言武帝說:“自從陛下攻克晉州,打敗高緯,乘勝進軍,追擊逃亡之敵,這才到這一步。致使偽主齊后主到處奔波,關東響應振動,自古以來用兵打仗,沒有像這次這樣影響重大的。昨日破城時,將士輕敵,只有一點小小的不利,何必掛在心上?男子漢大丈夫,應 該死里求生,敗中求勝。現(xiàn)在破竹之勢已成,為什么棄敵而去?” 武帝接受他的意見,次日復戰(zhàn),于是攻拔晉陽。后來尉迥作亂造反,高祖任宇文忻為行軍總管,跟隨韋孝寬殺敵。當時官軍屯駐河陽,諸軍沒有敢先前進的。高祖令高赹前來監(jiān)軍,與高赹密謀進軍的,只有宇文忻而已。尉 遲迥背靠鄴城布陣,與官軍大戰(zhàn),官軍不利。當時鄴城士兵觀戰(zhàn)的有幾萬人。宇文忻與高赹、李詢謀劃說:“事情緊急,當用權(quán)宜之計破敵!庇谑枪裟切┯^戰(zhàn)的人,他們叫嚷著逃走,轉(zhuǎn)而互相踐踏,叫聲如雷。宇文忻于是呼叫說:“賊人敗走了!”眾將士振作起來,齊力拼命攻擊,尉迥大敗。

        宇文忻精通兵法,治軍嚴整,當時六軍中只要有一個好辦法,即使不是宇文忻所提出來的,部下也會說:“這一定是英公的辦法。”他就是這樣被人推重佩服。宇文忻既是佐命功臣,常任將領,有威名于當代;噬弦虼寺月杂行┙鋺种,因此找了個由頭讓他丟了官。宇文忻與梁士彥親近,數(shù)相往來,梁士彥當時也有些怨恨,圖謀不軌。宇文忻對梁士彥說:“帝王難道有一定嗎?有人扶持他,就是帝王了。您在蒲州造反,我肯定征討。兩陣相對,然后相連,天下可以謀取了。”計謀外泄被殺,當時六十四歲。家人都被籍沒為奴。

        相關熱詞搜索:《隋書|宇文忻傳》閱讀答案翻譯譯文試題解析 隋書劉方傳翻譯 隋書段文振傳翻譯

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com