东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        翻譯實訓實習報告書

        發(fā)布時間:2020-07-20 來源: 心得體會 點擊:

          英語專業(yè)《翻譯實訓》計劃書

         1 .實訓性質及目的

         《翻譯實訓》是為英語專業(yè)本科生高年級學生開設的實踐性課程,與先修課程《翻譯理論與實踐 1》、《翻譯理論與實踐 2》、《應用翻譯 1》、《應用翻譯 2》等共同構成完整的筆譯課程體系。實訓內容在第 7 學期完成。

         該課程是在系統學習英/漢翻譯理論和翻譯技巧的基礎上,以目前國內權威翻譯考試為參照,進行多種文體的翻譯實訓,主要涉及英語專業(yè)八級翻譯考試、全國翻譯資格證書考試(二級)等內容,要求學生在規(guī)定的時間內完成指定的翻譯任務,達到英語專業(yè)教學大綱的相應要求。通過這種強化訓練,旨在讓學生能將所學有關翻譯方面的知識和技巧熟練運用于翻譯實踐中,起到鞏固和強化的作用,為即將走上工作崗位、更好地為社會服務做好準備。

         2. . 實訓內容及任務

         本次翻譯實訓的內容分為三大塊,共四篇材料:

         1)英語專業(yè)八級考試翻譯模擬題(英譯漢+漢譯英)

         2)全國翻譯專業(yè)資格考試(二級)筆譯實務(漢譯英)

         3)科技文體中產品說明書的翻譯實踐(英譯漢)

         3. 實訓 基本要求

         1) 要求學生實習目的明確,態(tài)度端正。翻譯實訓是課堂教學的延伸與擴展,是發(fā)展和培養(yǎng)學生實踐能力的重要方法。學生應該認真對待,學以致用。禁止抄襲、代做等任何欺騙行為,如果發(fā)現弄虛作假者,取消成績。

         2) 《翻譯實訓》分小組進行,每組 2 人,學生須在同一選課教師名下自由選擇合作伙伴,小組成員既應獨立思考又要互幫互助。獨立思

         考主要體現在翻譯實訓的前期階段,即理解和表達階段,培養(yǎng)學生一定的獨立完成任務的能力;互幫互助主要體現在翻譯實訓的后續(xù)階段,成員之間可以通過討論對譯文進行修改和完善,培養(yǎng)學生發(fā)現問題和解決問題的能力。

         3)實訓結束時(即:2012 年 12 月 14 日前)須提交一份統一格式的實習報告書,由班長統一收集交給相應指導老師。實習報告要求按所提供的統一模版的封面、內容格式(漢語用宋體、英語用 Times New Roman,小四、單倍行距)A4 紙打印。

         4. 實訓成績評定

          指導教師根據學生在實習中的態(tài)度、溝通及合作能力、報告書的格式規(guī)范、譯文質量等情況給予成績評定。成績分為優(yōu)、良、中、及格、不及格五檔。

         5. 指導教師

         王平 15255516597

         戴俊霞 13855543618

         阮玉慧 13285555765

          何飛 13955566376

         2012 年 10 月

         英語專業(yè)八級考試翻譯模 擬題(英譯漢)

         Let me come to the point boldly; what governs the Englishman is his inner atmosphere, the weather in his soul. It is nothing particularly spiritual or mysterious. When he has taken his exercise and is drinking his tea or his beer and lighting his pipe; when he makes up his mind who is his best friend or his favorite poet; when he adopts a party or a sweetheart; when he is hunting or shooting or boating, or striding through the fields; when he is choosing his

         clothes or his profession——never is it a precise reason, or purpose, or outer fact that determines him; it is always the atmosphere of his inner man.

         Instinctively the Englishman is no missionary, no conqueror. He prefers the country to the town, and home to foreign parts. He is rather glad and relieved if only natives will remain natives and strangers, and at a comfortable distance from himself. Yet outwardly he is most hospitable and accepts almost anybody for the time being; he travels and conquers without a settled design, because he has the instinct of exploration. His adventures are all external; they change him so little that he is not afraid of them. He carries his English weather in his heart wherever he goes, and it becomes a cool spot in the desert, and a steady and sane oracle amongst all the deliriums of mankind. Never since the heroic days of Greece has the world had such a sweet, just, boyish master. It will be a black day for the human race when scientific blackguards, conspirators, churls, and fanatics manage to supplant him.

         譯文:

          英語專業(yè)八級考試翻譯模擬題(漢譯英)

         看到外國報紙登載了久已不見的梵高名畫《向日葵》,以三千九百萬美元的高價,在倫敦拍賣成交,心中若有所失。因為這是一幅我所鐘愛的畫。當然我永遠不會有可能收藏這幅畫,但這也不能抑制我對它的喜歡。我覺得名畫猶如美人,美人而有所屬,不免是件憾事。

         我特別喜歡梵高的那副向日葵,朵朵黃花猶如明亮的珍珠,耀人眼目,但孤零零插在花瓶里,陪著黃色的背景,給人一種凄涼的感覺,似乎是盛宴散后,燈燭未滅的那種空蕩蕩的光景,令人為之心沉。我原是愛著向日葵的,每天清晨看它們緩緩轉向陽光,灑著露珠,是那樣的楚楚可憐。如今我得了這幅畫便把它裝上鏡框,掛在寓所餐室里。向日葵襯在一片明亮亮的金色陽光里,掛在漆成墨綠色的墻壁上,宛如婷婷佇立在一望無際的田野中,特別怡目,但又顯得孤獨。每天我就這樣坐在這幅畫的對面,看到了歡欣,也嘗到了寂寞。

          譯文 Seeing the news in a foreign newspaper, a news that Van Gogh"s Sunflower ,not displayed for a long time, was knocked off

         in a bid of 39

         million dollars in London, I felt lost and depressed.Because I ardently love this painting.Of course I will never possess it,but nothing can inhibit my love for it.The great picture is somewhat like a pretty;once they are owned by someone,other adorers will definitely feel disappointed.

         I am really attracted by the Sunflower with every yellow petals shining like bright pearls.Those sunflowers stand alone in the vase set in a yellow background ,which seems

         to be a desolate and dreary scene of an ended great feast in still-on candle light .And I am always so keen on sunflowers that in every morning I would like to appreciate their adorable

         bodies turning toward the golden sun and shedding lovely dewdrops.Now since I have obtained this painting , then I put it in a picture frame and hang it in my dinner room.The picture ,in which sunflowers are in sparkling sunlight, is hung on the greenblack

         wall as if these flowers were standing in a boundless field, pleasing and lonely.Every day,I just sit in front of this picture,enjoying the happiness and tasting the loneliness brought by it.

          全國翻譯專業(yè)資格考試(二級)筆譯實務(漢譯英)

         長期以來西方人一直懷疑由草藥制成的中成藥是否有效。在過去的幾年內,中國傳統醫(yī)藥在世界范圍內經歷了嚴格的科學審查。

         為證明和提高傳統治療方法的效益,中國大陸投入了巨資在這方面進行艱苦研究。香港一直在努力使自己成為世界上傳統中醫(yī)研究的帶頭人。臺灣也提出它將把自己建成一個中醫(yī)技術中心。

         傳統中醫(yī)藥的研究工作在亞洲以外地區(qū)的大學和其它機構也蓬勃開展。這些揭開傳統醫(yī)學秘密的研究工作可能會為中西醫(yī)都大感頭痛的疾病患者帶來福音。

         盡管在理論上中西醫(yī)之間還存在分歧,一些對中醫(yī)藥感興趣的著名國際制藥公司已開始在中國實施小規(guī)模的研究項目。一批新藥已在亞洲各地接受實驗。

          譯文:

         科技文體中產品說明書的翻譯實踐(英譯漢)

         Care of Your Microwave Oven

         1. Turn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning.

         2. Keep the inside of the oven clean. Mild detergent may be used if food splatters or spilled liquids adhere to oven walls. The use of harsh detergent

         or abrasives is not recommended.

         3. The outside oven surfaces should be cleaned with a damp cloth. To prevent damage to the operating parts inside the oven, water should not be allowed to seep into the ventilation openings.

         4. Do not allow the Control Panel to become wet. Clean with a soft, damp cloth. Do not use detergents, abrasives or spray of cleaners on the Control Panel.

         5. When cleaning the Control Panel, leave oven door open to prevent oven from accidentally turning on. After cleaning touch STOP / RESET Pad to clear display window, or make sure oven timer is set to off position.

         6. If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high humidity conditions and in no way indicates malfunction of the unit.

         7. The roller ring and oven cavity floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent or window cleaner. The roller ring may be washed in mild sudsy water or in dishwasher.

         8. When it becomes necessary to replace the oven light, please consult a dealer to have it replaced.

         譯文:

          微波爐的保養(yǎng)步驟

         1、 在清洗之前,關掉微波爐,把電源插頭從插座上拔下。

         2、 保持微波爐內壁的清潔。若微波爐內壁上沾有食物碎渣或是濺出的液體,應使用溫和的清潔劑清洗。勿使用強力清潔劑或研磨劑。

         3、 微波爐的外部應用濕布擦拭干凈。為了防止損傷爐內的部件,應避免水滲入通風口。

         4、 避免控制面板受潮。用柔軟的濕布清洗控制面板,勿使用清潔劑、研磨劑或者噴霧劑。

         5、 清洗控制面板時,爐門應打開,避免微波爐意外通電。清洗完后,按下“停止/重啟”鍵或是停止微波爐的計時器,然后開始清洗顯示窗。

         6、 若爐內或爐門口積聚蒸汽,應用軟布擦拭。當微波爐在濕度高的環(huán)境下使用時,會出現這種情況,并不是部件出現故障。

         7、 應時常清洗輥環(huán)和窩洞底,以免出現過大的噪音。用溫和的清潔劑或擦窗器簡單擦拭按鈕。輥環(huán)應放在肥皂水里或洗碟機里清洗。

         8、 如需更換內燈,請聯系零售商。

        相關熱詞搜索:報告書 實訓 實習

        版權所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com