东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        [明史·翁正春傳,閱讀附答案附翻譯] 明史翁正春傳

        發(fā)布時(shí)間:2019-01-25 來(lái)源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:

          明史翁正春傳

          翁正春,字兆震,侯官人。萬(wàn)歷二十年,擢進(jìn)士第一,授修撰,累遷少詹事。三十八年十一月,日有食,正春極言闕失,不報(bào)。明年秋,萬(wàn)壽節(jié)①,正春獻(xiàn)八箴,曰:清君心,遵祖制,振國(guó)紀(jì),信臣僚,寶賢才,謹(jǐn)財(cái)用,恤民命,重邊防。帝不省。王貴妃薨,久不卜葬,正春以為言。命偕中官往擇地,得吉。中官難以煩費(fèi),正春勃然曰:貴妃誕育元良②,奈何以天下儉之?奏上,報(bào)可。琉球中山王遣使入貢,正春言:中山已入于倭,今使臣多倭人,貢物多倭器,絕之,便矣;否,亦宜詔福建撫臣量留土物,毋俾入朝。帝是之。四十年,進(jìn)士鄒之麟分校鄉(xiāng)試,私舉子童學(xué)賢,為御史馬孟禎等所發(fā)。正春議黜學(xué)賢,謫之麟,而不及主考官。給事中趙興邦、亓詩(shī)教因劾正春徇私。正春求去,不許。頃之,言官發(fā)韓敬科場(chǎng)事,正春坐敬不謹(jǐn),敬黨大恨。詩(shī)教復(fù)劾正春,正春疏辯,益求去。帝雖慰留,然自是不安其位。尋改吏部,掌詹事府,以侍養(yǎng)歸。天啟元年,起禮部尚書(shū),協(xié)理詹事府事?拐撯栉褐屹t,被旨譙責(zé)。明年,御史趙胤昌希指劾之,正春再疏乞歸。帝以正春嘗為皇祖講官,特加太子少保,賜敕馳傳,異數(shù)也。時(shí)正春年逾七十母百歲率子孫奉觴上壽鄉(xiāng)閭艷之正春風(fēng)度峻整終日無(wú)狎語(yǔ)倦不傾倚暑不裸裎目無(wú)流視見(jiàn)者肅然。

          (節(jié)選自《明史卷二百十六》)

          [注] ①萬(wàn)壽節(jié):皇帝誕辰日。②元良:太子的代稱。

          10.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()(3分)

          A.時(shí)正春年逾七十/母百歲/率子孫奉觴上壽/鄉(xiāng)閭艷之/正春風(fēng)度峻整/終日無(wú)狎語(yǔ)/倦不傾倚/暑不裸裎/目無(wú)流視/見(jiàn)者肅然

          B.時(shí)正春年逾七十/母百歲率子孫/奉觴上壽/鄉(xiāng)閭艷之/正春風(fēng)度峻整終日/無(wú)狎語(yǔ)/倦不傾倚/暑不裸裎/目無(wú)流視/見(jiàn)者肅然

          C.時(shí)正春年逾七十/母百歲/率子孫奉觴上壽/鄉(xiāng)閭艷之/正春風(fēng)度峻整終日/無(wú)狎語(yǔ)/倦不傾倚/暑不裸裎/目無(wú)流視/見(jiàn)者肅然

          D.時(shí)正春年逾七十/母百歲率子孫/奉觴上壽/鄉(xiāng)閭艷之/正春風(fēng)度峻整/終日無(wú)狎語(yǔ)/倦不傾倚/暑不裸裎/目無(wú)流視/見(jiàn)者肅然

          11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是()(3分)

          A.箴,古代以告誡規(guī)勸為主的一種文體,如箴銘,是古代常刻在器物或碑石上用于規(guī)戒、褒贊的韻文。

          B.薨就是死的意思,是諸侯以及王公大臣死時(shí)的專用字,也可以用于妃嬪和皇子公主或者封王的貴族。

          C.鄉(xiāng)試是古代科舉制度中的中央考試,考生以舉人身份參加,一般在春天舉行,又叫春闈或禮闈。

          D.馳傳,指駕傳車(chē)急行;傳車(chē),古代驛站專用車(chē)。文中因?yàn)槲陶涸鲞^(guò)皇祖講官,皇帝賜敕馳傳,禮遇有加。

          12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()(3分)

          A.翁正春忠誠(chéng)正直,敢于諍諫。日食出現(xiàn)時(shí)他極力陳述朝廷的過(guò)失,萬(wàn)壽節(jié)上向皇上提出八點(diǎn)勸告,這些直言均未被采納。

          B.翁正春深明國(guó)體,建言得當(dāng)。他認(rèn)為應(yīng)該詔令福建撫臣阻止已歸附倭人的琉球中山王來(lái)朝入貢,這個(gè)建議得到皇帝認(rèn)同。

          C.翁正春遭人彈劾,辭官自辯。在處理韓敬科場(chǎng)事件中遭人彈劾而請(qǐng)求去職,皇帝雖安慰留任他,卻不想讓他再擔(dān)任官職。

          D.翁正春為人正派,不媚權(quán)貴。他因?yàn)榈钟|魏忠賢被朝廷降旨斥責(zé),后又遭趙胤昌借機(jī)中傷彈劾,他就再次上疏乞請(qǐng)回鄉(xiāng)。

          13.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

         。1)中官難以煩費(fèi),正春勃然曰:貴妃誕育元良,奈何以天下儉之? (5分)

         。2)頃之,言官發(fā)韓敬科場(chǎng)事,正春坐敬不謹(jǐn),敬黨大恨。(5分)

          

          答案:

          (一)文言文閱讀(19分)

          10.【文言斷句】(3分)

          A(原句為時(shí)正春年逾七十,母百歲,率子孫奉觴上壽,鄉(xiāng)閭艷之。正春風(fēng)度峻整,終日無(wú)狎語(yǔ),倦不傾倚,暑不裸裎,目無(wú)流視,見(jiàn)者肅然)

          解析:原文斷句處為敘述和評(píng)價(jià)兩部分內(nèi)容,語(yǔ)言形式也體現(xiàn)為敘述和議論兩種特點(diǎn)。斷句的難點(diǎn)有兩處:一處為母百歲率子孫奉觴上壽,此處易錯(cuò)斷為母百歲率子孫(主語(yǔ)為母),這不符合中國(guó)傳統(tǒng)孝禮的文化,率子孫奉觴上壽的主語(yǔ)應(yīng)為翁正春;第二處為正春風(fēng)度峻整終日無(wú)狎語(yǔ),不能是峻整終日,而應(yīng)該是風(fēng)度峻整,終日無(wú)狎語(yǔ),符合評(píng)價(jià)語(yǔ)言的整齊原則。

          11.【文化常識(shí)】(3分)

          C(誤為會(huì)試內(nèi)容。鄉(xiāng)試是明、清時(shí)在各省省城和京城舉行的科舉考試。照例每三年舉行一次,凡獲秀才身份的府、州、縣學(xué)生員、監(jiān)生、貢生均可參加。通常在八月舉行,又叫秋試。)

          12.【文意理解】(3分)

          C(錯(cuò)在皇帝雖安慰留任他,卻不想讓他再擔(dān)任官職,對(duì)應(yīng)原文帝雖慰留,然自是不安其位,應(yīng)為 皇帝雖然安慰挽留了他,他卻從此不安心自己的職位;從后文中的尋改吏部,掌詹事府也可知皇帝并沒(méi)有不想再讓他擔(dān)任官職。)

          13.【文言翻譯】(10分)

         。1)中官難以煩費(fèi),正春勃然曰:貴妃誕育元良,奈何以天下儉之? (5分)

          翻譯:宦官卻以此事煩雜費(fèi)事而責(zé)難翁正春,翁正春非常憤怒地說(shuō):貴妃生育了太子,為什么讓天下人儉慢(用輕慢的方式)對(duì)待她?

         。y以煩費(fèi),難1分,句式1分;誕育,生下,養(yǎng)育,1分;奈何句式,1分;儉之儉慢對(duì)待她,1分。)

         。2)頃之,言官發(fā)韓敬科場(chǎng)事。正春坐敬不謹(jǐn),敬黨大恨。(5分)

          翻譯:不久,言官告發(fā)韓敬在科舉考場(chǎng)上的罪行。翁正春治韓敬不恭謹(jǐn)?shù)淖锩,韓敬的黨羽很惱恨。

         。曋,1分;發(fā),1分;坐,治罪,1分;不謹(jǐn),不恭謹(jǐn),1分;語(yǔ)意1分。)

          【參考譯文】

          翁正春,字兆震,侯官人。萬(wàn)歷二十年(1592),考中進(jìn)士第一名,授職為修撰,升任少詹事。萬(wàn)歷三十八年(1610)十一月出現(xiàn)日蝕,翁正春極力陳述朝廷的過(guò)失,皇帝沒(méi)有答復(fù)。第二年秋天,萬(wàn)壽節(jié),翁正春提出八點(diǎn)勸告:即清凈君王的心緒,遵循祖制,振奮國(guó)家綱紀(jì),信賴臣僚,珍重賢才,節(jié)儉開(kāi)支,體恤百姓,重視邊防;实鄄⒉皇∥。王貴妃去世,許久不占卜葬地事宜,翁正春因此諫言;实勖罨鹿偃ミx擇墓地,選取到了好風(fēng)水的墓地;鹿賲s以此事煩雜費(fèi)事而責(zé)難翁正春,翁正春非常憤怒地說(shuō):貴妃生育了太子,為什么讓天下人儉慢對(duì)待她?啟奏皇帝,答復(fù)可以。琉球中山王派遣使者朝貢,翁正春稱:中山王已歸附倭寇,現(xiàn)在的使者多是倭人,貢物大都是倭國(guó)的器物,斷絕與其往來(lái)比較好;要不然,也可以下詔讓福建的地方官約略留下一些土物,不要讓他們到京都朝貢;实蹖(duì)此表示贊同。萬(wàn)歷四十年(1612),進(jìn)士鄒之麟分管鄉(xiāng)試,對(duì)舉人童學(xué)賢徇私,被御史馬孟禎等人告發(fā)。翁正春提議廢黜童學(xué)賢,貶斥鄒之麟,卻不涉及主考官。給事中趙興邦、亓詩(shī)教于是彈劾翁正春徇私。翁正春請(qǐng)求辭官,皇帝不同意。不久,言官告發(fā)韓敬在科舉考場(chǎng)上的罪行。翁正春治韓敬不恭謹(jǐn)?shù)淖锩,韓敬的黨羽很惱恨。亓詩(shī)教再次彈劾翁正春,翁正春上奏爭(zhēng)辯,更加懇求辭官。皇帝雖然安慰挽留了他,他卻從此不安心自己的職位。不久,改派到吏部,負(fù)責(zé)詹事府,以侍養(yǎng)的名義回鄉(xiāng)。天啟元年(1621),出任禮部尚書(shū),協(xié)助掌管詹事府的事務(wù)。言論拂逆了魏忠賢,被皇帝下旨責(zé)備。第二年,御史趙胤昌迎合魏忠賢而彈劾他,翁正春再度上奏請(qǐng)求辭官回鄉(xiāng)。皇帝因?yàn)槲陶涸鴵?dān)任皇祖的講官,特意加封他為太子少保,賜與敕令乘驛車(chē)馳歸,在這當(dāng)時(shí)可算例外。當(dāng)時(shí)翁正春已經(jīng)年過(guò)七十,母親百歲,他率領(lǐng)子孫孝敬老母,鄉(xiāng)里人都贊美他。翁正春的風(fēng)度峻肅,整天沒(méi)有輕慢的話,疲倦了從不東斜西靠,暑天不裸露身體,眼睛不四處張望,看見(jiàn)他的人無(wú)不肅然起敬。

          

        相關(guān)熱詞搜索:明史·翁正春傳 閱讀附答案附翻譯 明史陳登云傳翻譯 明史王守仁傳翻譯

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com