子瞻遷于齊安,廬于江上...閱讀附答案_子瞻遷于齊安
發(fā)布時(shí)間:2019-01-26 來(lái)源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:
閱讀下面的文言文,完成后面題
子瞻遷于齊安①,廬于江上。 齊安無(wú)名山,而江之南武昌諸山,陂陁②蔓延,澗谷深密,中有浮圖精舍,西曰西山,東曰寒溪。依山臨壑,隱蔽松櫪,蕭然絕俗,車(chē)馬之跡不至。每風(fēng)止日出,江水伏息,子瞻杖策載酒,乘漁舟,亂流而南。山中有二三子,好客而喜游。聞子瞻至,幅巾迎笑,相攜徜徉而上。窮山之深,力極而息,掃葉席草,酌酒相勞。意適忘反,往往留宿于山上。以此居齊安三年,不知其久也。
然將適西山,行于松柏之間,羊腸九曲,而獲小平。游者至此必息,倚怪石,蔭茂木,俯視大江,仰瞻陵阜,旁矚溪谷,風(fēng)云變化,林麓向背,皆效于左右。有廢亭焉,其遺址甚狹,不足以席眾客。其旁古木數(shù)十,其大皆百圍千尺,不可加以斤斧。子瞻每至其下,輒睥睨終日。一旦大風(fēng)雷雨,拔去其一,斥其所據(jù),亭得以廣。子瞻與客入山視之,笑曰:“茲欲以成吾亭邪?”遂相與營(yíng)之。亭成,而西山之勝始具。子瞻于是最樂(lè)。
昔余少年,從子瞻游。有山可登,有水可浮,子瞻未始不褰③裳先之。有不得至,為之悵然移日。至其翩然獨(dú)往,逍遙泉石之上,擷林卉,拾澗實(shí),酌水而飲之,見(jiàn)者以為仙也。蓋天下之樂(lè)無(wú)窮,而以適意為悅。方其得意,萬(wàn)物無(wú)以易之。及其既厭,未有不灑然自笑者也。譬之飲食,雜陳于前,要之一飽,而同委于臭腐。夫孰知得失之所在?惟其無(wú)愧于中,無(wú)責(zé)于外,而姑寓焉。此子瞻之所以有樂(lè)于是也。
【注】①子瞻:蘇軾。齊安,黃州。當(dāng)時(shí)蘇軾貶謫黃州,蘇轍貶謫筠。②陁(tuó):山岡。③褰(qiān)裳:提起衣服。
小題1:下列句中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是A.意適忘反,往往留宿于山上反:通“返”,返回B.不足以席眾客席:宴請(qǐng)C.子瞻于是最樂(lè)于是:對(duì)這件事D.而以適意為悅適意:心情暢快小題2:下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是 A.皆效于左右得復(fù)見(jiàn)將軍于此B.有廢亭焉復(fù)駕言兮焉求C.酌水而飲之我騰躍而上D.及其既厭其若是,孰能御之小題3:下面全都表現(xiàn)蘇軾“適意而樂(lè)”的一項(xiàng)是
①窮山之深,力極而息。②意適忘反,往往留宿于山上。
③子瞻每至其下,輒睥睨終日。④有山可登,有水可浮,子瞻未始不褰裳先之。
⑤擷林卉,拾澗實(shí),酌水而飲之。⑥及其既厭,未有不灑然自笑者也。A.①②③④B.③④⑤⑥C.①②④⑤D.②④⑤⑥小題4:下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析,不正確的一項(xiàng)是A.文章開(kāi)始敘述蘇軾謫居齊安,好游武昌諸山,看似與九曲亭無(wú)關(guān),實(shí)則介紹九曲亭周邊的獨(dú)特環(huán)境,同時(shí)寫(xiě)蘇軾黃州三年“不知其久”的原因,為后面的議論作鋪墊。B.第二段敘寫(xiě)擴(kuò)建九曲亭的過(guò)程,突出蘇軾之“最樂(lè)”;第三段宕開(kāi)一層,以往事印證蘇軾“適意忘反”的性情,以點(diǎn)綴之筆走出“蓋天下之樂(lè)無(wú)窮,而以適意為悅”的主旨。C.本文語(yǔ)言明凈,條理清晰,融寫(xiě)景、敘事、抒情、議論為一爐,情景相融,渾然一體。全文圍繞著“樂(lè)”字展開(kāi),曠達(dá)超然,耐人尋味,字里行間流露出相知相慰的手足深情。D.作者在文中特別強(qiáng)調(diào)“以適意為悅”之樂(lè),不以物傷情,這是勸慰別人的話。但文章結(jié)尾說(shuō)“孰知得失之所在”,卻也表現(xiàn)了一種人生無(wú)常的消極的思想。小題5:把文言文材料(二)中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)窮山之深,力極而息,掃葉席草,酌酒相勞。(3分)
(2)子瞻與客入山視之,笑曰:“茲欲以成吾亭邪?”遂相與營(yíng)之。(3分)
(3)擷林卉,拾澗實(shí),酌水而飲之,見(jiàn)者以為仙也。(4分) 參考答案:
小題1:B
小題2:A
小題3:C
小題4:D
小題5:(1)一直走到深山盡處,大家都筋疲力盡了,方才停下歇息,掃去落葉,坐在草地上,彼此舉起酒杯,互相問(wèn)候。
(2)子瞻與朋友們進(jìn)山看了看,相視而笑,說(shuō)道:“這大概是(老天爺)想成全我們重修亭臺(tái)的事情吧?”于是大家一起重修了一座新亭子。
(3)采摘樹(shù)林中的山花野草,拾取落在山溝中的果子,從溪中舀水來(lái)喝,看到他這樣子的人往往把他當(dāng)成神仙一般的人物。
小題1:
試題分析:在文言文閱讀當(dāng)中,辨析重要詞語(yǔ)的含義正確與否,有時(shí)就需要結(jié)合具體的語(yǔ)境,根據(jù)上下文猜測(cè)出詞義,即文言猜讀法。B解釋不正確,席:坐下。所以選B。
小題2:
試題分析:此類文言虛詞題,一般要結(jié)合具體語(yǔ)境,去判定某一虛詞的具體用法和意義。B前者為,在這里;后者為,什么。C 前者為表順接,后者為表修飾。D前者為人稱代詞,他;后者為其,助詞。所以選A。
小題3:
試題分析:解答這類題的思路是,將所給例句逐句進(jìn)行分析,篩選出符合題干要求的句子,然后再對(duì)照編組情況進(jìn)行判斷選擇,答題時(shí)也可以用排除法,③體現(xiàn)的是他的無(wú)奈;⑥句體現(xiàn)的是他興盡的時(shí)候的自嘲。均不屬于他的“適意而樂(lè)”。所以選C。
小題4:
試題分析:此題要在準(zhǔn)確把握文意的基礎(chǔ)上,帶著選項(xiàng)回到原文進(jìn)行比較分析,作出判定。D是勸慰自己的話,“表現(xiàn)了一種人生無(wú)常的消極的思想”也不完全對(duì),作者主張超然物外的處世哲學(xué),雖不無(wú)隨遇而安,無(wú)所作為的消極因素,但聯(lián)系作者當(dāng)時(shí)的遭遇,這種在失意挫折中以達(dá)觀自處,在貶官謫居中“以適意為悅”的思想,不只在當(dāng)時(shí),便是在今天,也仍然有其一定的積極意義。所以選D。
小題5:
試題分析:此題要在準(zhǔn)確把握文意的基礎(chǔ)上,直譯為主,意譯為輔,理解文中某些關(guān)鍵性語(yǔ)句,如重點(diǎn)實(shí)詞、虛詞意義、判斷句、被動(dòng)句、賓語(yǔ)前置、成分省略和詞類活用等,用規(guī)范的現(xiàn)代漢語(yǔ)把它表達(dá)出來(lái)。此題翻譯時(shí)需要注意的關(guān)鍵詞句有:窮、席、酌、營(yíng)、以為。
參考譯文:
子瞻被貶到齊安(今黃岡),在長(zhǎng)江邊上建廬居住。齊安沒(méi)有出名的山,而長(zhǎng)江南岸武昌(今鄂州)的群山,高低起伏,連綿不斷,山谷幽深寂靜,里面有佛塔寺廟僧舍,西邊的叫西山寺,東邊的叫寒溪寺。它們背靠山梁,面對(duì)山溝,隱蔽在茂密的松樹(shù)櫪(同“櫟”)樹(shù)叢中,寂漠清靜,與世隔絕,見(jiàn)不到車(chē)馬的喧囂和來(lái)人的足跡。每當(dāng)風(fēng)停了,太陽(yáng)出來(lái),江面波平浪靜的時(shí)候,子瞻就拄著拐杖,帶著美酒,乘坐漁船,橫渡長(zhǎng)江,直奔南山而來(lái)。山中有幾個(gè)人,熱情好客,喜游山水,聽(tīng)說(shuō)子瞻到來(lái),都裹著頭巾,歡笑著迎上來(lái),然后攜手同行,逍遙自在地拾級(jí)而上,一直走到深山盡處,大家都筋疲力盡了,方才停下歇息,掃去落葉,坐在草地上,彼此舉起酒杯,互相問(wèn)候,玩到心情舒適時(shí),竟至忘記了回去,就往往留在山上夜宿。因?yàn)檫^(guò)著這樣愜意的生活,子瞻在齊安住了三年,都不覺(jué)得時(shí)間過(guò)得很久。
然而將往西山去時(shí),就要從青松翠柏之間經(jīng)過(guò),走過(guò)彎彎曲曲的羊腸山路,才會(huì)見(jiàn)到稍微平坦的地方,游覽者一定會(huì)在此休息。人們倚靠在嶙峋怪石上玩賞,躲在茂密林蔭下小憩,向下可俯視滾滾大江,向上可仰望巍巍高山,旁邊可掃視小溪幽谷,風(fēng)云變化和樹(shù)林山腳正面、反面的種種景象,都在人們身邊呈現(xiàn)出來(lái)。平地上有一座破舊的亭子,它的遺址非常狹小,不能夠坐下許多游客。亭子旁有幾十棵古木,似都有百圍之大、千尺之高,不能夠用刀斧來(lái)砍伐。子瞻每次一到樹(shù)下,就整天(無(wú)可奈何地)斜視著它們。一天,來(lái)了一陣暴風(fēng)雷雨,其中一棵古木被連根拔倒,子瞻趁機(jī)將那倒下老樹(shù)的地方收拾平整,亭子的地基才得以擴(kuò)大。子瞻與朋友們進(jìn)山看了看,相視而笑,說(shuō)道:“這大概是(老天爺)想成全我們重修亭臺(tái)的事情吧?”于是大家一起重修了一座新亭子。亭子建成后,西山的勝景才算完備了。子瞻對(duì)這件事極為高興。
從前我年輕時(shí),跟隨著子瞻游覽各地。遇山就登山,遇水就泛舟,子瞻都未嘗不是帶頭提起衣服卷起褲腳走在我的前面。有不能到達(dá)的地方,子瞻就總是為這事成天不愉快。有時(shí)他一個(gè)人飄然獨(dú)游,悠閑自在地在泉石上漫游,采摘著樹(shù)林中的山花野草,拾取著落在山溝中的果子,從溪中舀取水來(lái)喝,看到他這樣子的人往往把他當(dāng)成神仙一般的人物。其實(shí)天下的樂(lè)事無(wú)窮無(wú)盡,而以使人心情暢快的事最叫人喜愛(ài)。而當(dāng)他稱心如意的時(shí)候,(覺(jué)得)萬(wàn)事萬(wàn)物都不能換取這種快樂(lè);到了他興盡的時(shí)候,又沒(méi)有不感到吃驚,自我嘲笑的。好比喝酒吃飯,五花八門(mén)的菜肴擺在面前,總之是為了一飽肚腹,而吃下去后,那些事物(無(wú)論好的還是不好的食物)同樣變成了腐臭的東西,有誰(shuí)還會(huì)去管哪道菜對(duì)人有益,又哪道菜對(duì)人有害呢?只要心中不覺(jué)得慚愧,外面不受到人家的指責(zé),就不妨把心思寄托在這山林之間(盡情享受它)。這就是子瞻在這里感到快樂(lè)的原因。
相關(guān)熱詞搜索:子瞻遷于齊安,廬于江上 閱讀附答案 子瞻遷于齊安翻譯 子瞻遷于齊安 原文
熱點(diǎn)文章閱讀