《唐語林|蘇世長諷諫》中考初中文言文閱讀試 蘇世長諷諫文言文翻譯
發(fā)布時間:2019-01-26 來源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:
蘇世長諷諫
武德四年,王世充平后,其行臺仆射蘇世長,以漢南歸順。高祖責(zé)其后服,世長稽首曰:“自古帝王受命,為逐鹿之喻。一人得之,萬夫斂手。豈有獵鹿之后,忿同獵之徒,問爭肉之罪也!”高祖與之有舊,遂笑而釋之。
后從獵于高陵,是日大獲,陳禽于旌門。高祖顧謂群臣曰:“今日畋,樂乎?”世長對曰:“陛下廢萬機(jī),事畋①獵,不滿十旬,未為大樂!备咦嫔儯榷υ唬骸翱駪B(tài)發(fā)耶?”對曰:“為臣私計(jì)則狂,為陛下國計(jì)則忠矣!
嘗設(shè)宴披香殿,酒酣,奏曰:“此殿隋煬帝之所作耶?何雕麗之若是也!”高祖曰:“卿好諫似直,其心實(shí)詐。豈不知此殿是吾所造,何須詭疑是煬帝?”對曰:“臣實(shí)不知。但見傾宮鹿臺②,琉璃之瓦,并非帝王節(jié)用之所為也。若是陛下所造。誠非所宜!臣昔在武功,幸當(dāng)陪侍,見陛下宅宇,才蔽風(fēng)霜。當(dāng)此時,亦以為足。今因隋之侈,人不堪命,數(shù)歸有道,而陛下得之,實(shí)謂懲其奢淫,不忘儉約;今于隋宮之內(nèi),又加雕飾,欲撥其亂,寧可得乎?
(選自《唐語林》)
注:①畋:打獵 ②傾宮鹿臺:高聳的宮殿和樓臺。鹿臺:紂王所修的臺。這里指披香殿的臺。 ③欲撥其亂,寧可得乎?:想革除隋的暴政,怎么辦得到?
附錄:文言文譯文
武德四年,高祖平定王世充后,他的行臺仆射蘇世長帶著漢南來歸順。高祖指責(zé)他歸順遲了。蘇世長深深作了一個揖說:“自古以來帝王登基,都是用擒鹿來作比喻,一個人獲得了,其他眾人便放手了。哪里有捕獲鹿以后,還忿恨其他同獵的人,追究他們爭奪鹿的罪名呢?”高祖和他有舊交,便一笑而過。后來蘇世長與高祖在高陵圍獵,那天收獲很多,高祖命令將捕獲的禽獸陳列在旌門。高祖環(huán)顧四周后問眾位大臣說:“今天圍獵,快樂嗎?”蘇世長回答說:“皇上您錯過了許許多多的獵物,今天圍獵,不過收獲一百來只,不算十分快樂!”皇上吃驚得臉色都變了,后來又笑著說:“你發(fā)顛了嗎?”蘇世長回答說:“如果僅從我的角度來考慮便是發(fā)狂了,但如果從您的角度來考慮則是一片忠心呀!”蘇世長曾經(jīng)在披香殿侍候皇上用餐,酒喝到高興的時候,上奏道:“這座宮殿是隋煬帝建的吧?為什么雕刻裝飾這么像呢?”高祖回答說:“你好進(jìn)諫像個直率的人,其實(shí)內(nèi)心狡詐。你難道不知道這座宮殿是我建的,為什么要假裝不知道而懷疑是隋煬帝建的呢?”蘇世長回答說:“我實(shí)在不知道,只是看見傾宮、鹿臺、琉璃等如此奢華,不是一位崇尚節(jié)約的君王所做的。如果真是您建造的,實(shí)在不合適呀!我是一介武夫,有幸能在這里陪侍。看見皇上的房屋能蔽風(fēng)霜,就認(rèn)為足夠了。隋煬帝因?yàn)榻弑M奢靡,百姓不堪忍受而造反,您得到了江山,其實(shí)是對他竭盡奢靡的懲罰,自己也要不忘節(jié)儉呀,F(xiàn)在在他的宮殿內(nèi)又大加裝飾,想撥亂反正,難道可能嗎?”高祖每次都給他好的臉色。蘇世長前前后后多次進(jìn)諫,高祖從中得到極大的好處。
閱讀試題及答案
19.下列句子中加點(diǎn)的詞解釋有誤的一項(xiàng)是( )(3分)
A.高祖責(zé)其后服(降服) B.萬夫斂手(收)
C.陛下廢萬機(jī)(廢除) D.誠非所宜(應(yīng)當(dāng))
20.下列句子中加點(diǎn)的詞意思相同的兩項(xiàng)是( )(4分)
A.遂笑而釋之 釀泉為酒,泉香而酒洌
B.今因隋之侈 無案牘之勞形
C.實(shí)謂懲其奢淫 既克,公問其故
D.今于隋宮之內(nèi) 駢死于槽櫪之間
21.用現(xiàn)代漢語寫出下列兩句話的意思。(4分)
(1)為臣私計(jì)則狂,為陛下國計(jì)則忠矣。
(2)此殿隋煬帝之所作耶?何雕麗之若是也!
22.從第二段蘇世長的兩句話中,可以看出他具有怎樣的性格。(4分)
19、C
20、BD
21、(1)“如果僅從我的角度來考慮便是發(fā)狂了,但如果從您的角度來考慮則是一片忠心呀!”
(2)“這座宮殿是隋煬帝建的吧?為什么雕刻裝飾這么像呢?”
22、敢于直諫,耿直無私,膽魄過人。
相關(guān)熱詞搜索:《唐語林|蘇世長諷諫》中考初中文言文閱讀試 蘇世長諷諫文言文翻譯 蘇世長諷諫閱讀答案
熱點(diǎn)文章閱讀