东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        [戴珙《盟臺夕照》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案] 盟臺夕照

        發(fā)布時(shí)間:2018-12-28 來源: 歷史回眸 點(diǎn)擊:

        【原文】:

        盟臺夕照

        戴珙

        趙去秦亡歲月長,盟臺空自委斜陽。

        高堆影倒暮山紫,虛址光回秋草黃。

        歸鳥爭巢喧雉堞,牧童橫笛下牛羊。

        英雄一代知何處,懷古令人空斷腸。

        【注釋】:曾任都察院監(jiān)察御史,博野知縣,官至山東左布政使。有《澠池八景詩》傳世。

        盟臺,澠池會秦趙會盟之處。

        【翻譯】:趙國消逝秦國滅亡已經(jīng)過了許久歲月,斜陽下曾經(jīng)的盟臺空空的更顯寂寥。在斜陽的映照下,高高的山崗倒映出紫色的剪影,盟臺舊址上秋草已經(jīng)開始泛黃。古城墻邊,歸巢的鳥兒爭相喧鳴,牧笛聲中,牧童趕著牛羊回家了。不知曾經(jīng)的英雄們在哪里,在此懷古只能令人空自傷懷。

        【賞析】:著名的澠池八景之一。周赧王三十六 年(前279年),秦趙兩國議定在澠池西河之外進(jìn)行會盟。趙王臨行前作了周密部署,最終和談成功,雙方偃旗息鼓停止戰(zhàn)爭,化干戈為玉帛。為表示誠意,雙方捧土成丘掩埋兵器和盟書,因而才有了后來的秦趙會盟臺。

        古秦趙會盟臺以生動的歷史故事和豐富的文化內(nèi)涵,吸引著古今中外無數(shù)游客,留下許多佳話和詩詞。夕陽之下,盟臺高聳,披萬道霞光,挾九州來風(fēng),倒影修長,一抹千丈。此情此景使人懷古之情油然而生,于是“盟臺夕照”成了澠池古八景之首

        【閱讀訓(xùn)練】:

        1.這首詩的頷聯(lián)和頸聯(lián)在寫景上有何特色?請簡要分析。

        2.結(jié)合首聯(lián)和尾聯(lián)兩次出現(xiàn)的“空”字,分析詩歌表達(dá)了詩人什么樣的思想感情?

        【參考答案】:

        1.有聲有色,(視覺和聽覺)動靜相襯。(2分)頷聯(lián)從視覺的角度來寫。在斜陽的映照下,高高的山崗倒映出紫色的剪影,盟臺舊址上秋草已經(jīng)開始泛黃。紫色的山,黃色的草,一片肅穆蕭瑟的景象。這是靜態(tài)的描寫。(1分)頸聯(lián)是從聽覺來寫。古城墻邊,歸巢的鳥兒爭相喧鳴,牧笛聲中,牧童趕著牛羊回家了。鳥喧、笛鳴,渲染出夜幕降臨前的喧鬧,與其他景致的空寂形成對比。這是動態(tài)的描寫。(1分)

        2.首聯(lián):詩人感嘆趙去秦亡,物是人非,只有昔日的盟臺仍空自籠罩在慘淡的斜陽下。(1分)尾聯(lián):不知曾經(jīng)的英雄們在哪里,在此懷古只能令人空自傷懷。(1分)從首聯(lián)盟臺之空,到尾聯(lián)人心之空,面對歷史遺跡,詩人內(nèi)心感到英雄無覓的孤獨(dú)滄桑悲切之感。(2分)

        相關(guān)熱詞搜索:戴珙《盟臺夕照》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案 賣炭翁注釋翻譯賞析 殘春旅舍注釋翻譯賞析

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com