[《塞翁失馬》閱讀答案翻譯譯文中考語文試題] 塞翁失馬譯文
發(fā)布時間:2019-01-29 來源: 歷史回眸 點擊:
《塞翁失馬》
近塞上之人,有善術者,馬無敵亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn)。近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。
6、解釋下列加點的詞。(4分)
①人皆吊之 吊: 對其不幸表示安慰 ②居一年 居: 經(jīng)過
③將胡駿馬而歸 將: 帶領 ④ 死者十九 十九: 十分之九,表示絕大部分
7、下列各組加點的字的意義及用法相同的一組是( D ) (3分)
A.暮而果大亡其財 馬無敵亡而入胡
B.必將有盜 其馬將胡駿馬而歸
C. 居數(shù)月 居然城郭矣
D.窗扉皆洞開 人皆吊之
8、用現(xiàn)代漢語翻譯下面的文言句子。(6分)
(1)近塞上之人,有善術者,馬無敵亡而入胡。
靠近長城一帶的人們中,由一個精通術數(shù)的人,有一天他家的馬不知什么緣故跑到胡人那里去了。
(2)此何遽不為福乎?
這怎么就不是福氣呢?
(3)此獨以跛之故,父子相保。
他兒子惟獨因為瘸腿的緣故,費沒有被爭取打仗,父子得以保全生命。
9、用一個成語概括文章內(nèi)容。
答: 塞翁失馬 焉知非福
10、聯(lián)系生活,這則寓言給我們怎樣的啟示?(3分)
答: 不要孤立、靜止地看待得失,事情的好壞可以轉化,要辯證地看待得失禍福,要發(fā)展的看待事物,以一顆平常心態(tài)對待生活,不要過分為一時一事之得失而計較 。(意思對即可)
翻譯
在靠近長城一帶的人中有一個精通術數(shù)的人,他們家的馬無緣無故跑到了胡人的駐地。鄰居們都為此來安慰他。那個老人說:“這怎么就不是一件好事呢?”經(jīng)過了幾個月,他的馬帶領著胡人的駿馬回來了。鄰居們都前來祝賀他。那個老人說:“這怎么就不是一件壞事呢?”他家中有很多良馬,他的兒子喜歡騎馬,結果從馬上掉下來摔斷了大腿。人們都前來安慰他。那個人說:“這怎么就不是一件好事呢?”經(jīng)過了一年,胡人大舉入侵長城一帶,壯年男子都拿起弓箭去打仗?拷L城一帶的人,絕大多數(shù)都死了。唯獨這個人因為腿瘸的緣故(沒有被征去打仗),父子得以一同保全了性命。所以福變成禍,禍變成福,變化(速度快)得無法研究到底,(道理)深得無法揣測啊。
相關熱詞搜索:《塞翁失馬》閱讀答案翻譯譯文中考語文試題 塞翁失馬文言文翻譯 塞翁失馬翻譯與原文
熱點文章閱讀