东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        雷頤:偶販書記

        發(fā)布時(shí)間:2020-05-24 來源: 歷史回眸 點(diǎn)擊:

          

          “本家”雷夢水先生以販書為業(yè),賣書之余寫了本《販書偶記》,成為書林佳話。筆者以讀書筆耕為業(yè),竟也偶然販書一次,故寫此“偶販書記”,聊以記趣。

          

          胡適與中國現(xiàn)代知識分子是我長期感興趣的一個(gè)題目,所以1987年初讀周明之先生的“Hu Shih and Intellectual Choice in Modern China”,即為其豐富的史料和深刻的分析吸引,而且當(dāng)時(shí)國內(nèi)對胡適及中國現(xiàn)代知識分子的學(xué)術(shù)研究發(fā)軔未久,深感此書當(dāng)有意義殊深的啟發(fā)作用。因此,當(dāng)1988年夏有家出版社決定在1989年推出由“中國現(xiàn)代文化學(xué)會(huì)”主編之“中國現(xiàn)代文化叢書”以紀(jì)念“五四運(yùn)動(dòng)”七十周年時(shí),我便力薦此書作為叢書之一,并自告奮勇?lián)鸱g重任。

          

          譯畢全書,卻頗為書名的譯法犯難。“Intellectual”通譯為“思想”,這固然不錯(cuò),但我總感不完全“恰如其分”。因?yàn)闈h語中的“思想”要比“Intellectual”寬泛得多,“Intellectual”似乎更偏重于知識、理性、智力等,比“思想”要“單純”不少,直到現(xiàn)在,我仍未找到一個(gè)非常貼切、滿意的譯法——近見有人將其譯作“智性”,足見不滿將其譯作“思想”者大有人在。與叢書主編、出版社責(zé)編商量后并經(jīng)周先生同意,決定將書名由《胡適與中國現(xiàn)代思想的選擇》改譯為《胡適與中國現(xiàn)代知識分子的選擇》。因?yàn)榇藭m是以胡適為中心,卻對從胡適到傅斯年、徐志摩、丁玲等人的人生道路、職業(yè)選擇、愛情觀、信仰的變化與堅(jiān)守等都作了細(xì)致分析,實(shí)際透視了那一代知識分子的心路歷程;
        而且,“Intellectual”本有“知識”之意,“Intellectuals”即“知識分子”;
        更重要的是,當(dāng)時(shí)正是國內(nèi)思想、學(xué)術(shù)界的“知識分子熱”:“士”與現(xiàn)代知識分子的轉(zhuǎn)變與產(chǎn)生、知識分子的社會(huì)屬性社會(huì)角色的重新定位、知識分子從啟蒙者到受教育者的角色轉(zhuǎn)換……沸沸揚(yáng)揚(yáng),好不熱鬧。

          

          但喧囂之后卻是突然的冷卻,原定于1989年春出版的“中國現(xiàn)代文化叢書”嘎然而止。然而,那家出版社終感無論是思想深度還是學(xué)術(shù)水平,此書在同類著作中實(shí)不多見,于是在1991年冒著經(jīng)濟(jì)的和非經(jīng)濟(jì)的壓力與風(fēng)險(xiǎn),將此書出版面世,唯征訂時(shí)印數(shù)少得可憐,勉強(qiáng)開印,印制更是簡陋不堪。當(dāng)時(shí)學(xué)術(shù)書籍出版極不景氣,學(xué)者們自費(fèi)出書或給出版社一定“贊助費(fèi)”是普遍情況。而這家出版社卻相當(dāng)不錯(cuò),不僅不要我個(gè)人出一分錢,還付給我一半稿酬,另一半則給我好幾百本書相抵。稿酬雖然只有一半,但卻是按全額扣稅,心中難免耿耿,但想想這也是在為國家做貢獻(xiàn),心理也就平衡了。幾百本書到手后,便開始了我的第一次、到目前為止也是唯一的一次“販書生涯”。我拿著樣書跑到附近的四家書店,家家都同意代銷,不過各家的折扣卻不一樣,經(jīng)過一番討價(jià)還價(jià),最高的是“四八折”,最低的是“四零折”。由于出版社是按書的實(shí)價(jià)扣款,所以我做的明擺著是“賠錢買賣”。但當(dāng)時(shí)“拿手術(shù)刀的不如拿剃頭刀的,搞導(dǎo)彈的不如賣茶葉蛋的”,雖然賠錢也心甘情愿,可謂賠得“高興”,只盼這些書能快快賣完。沒想到大約只一個(gè)星期,幾百本書在這四家書店就全部賣完,都說這本書“走得不錯(cuò)”,還想再要?磥磉@本書還真有不少讀者,但出版社當(dāng)初征訂時(shí)訂數(shù)卻上不去,這也是當(dāng)普遍情況,說明彼時(shí)圖書發(fā)行體制確有問題。

          

          書賣完了,就開始到各家收款,其中三家書店都痛快地按合同把書款立即給我,但在沙灘附近一家書店卻碰到一個(gè)小小的問題。這家書店的經(jīng)理非向我索要發(fā)票付款,并強(qiáng)調(diào)一定要正式發(fā)票連收據(jù)都不行,如果沒有發(fā)票肯定不能把錢給我,甚至說“沒發(fā)票就是偷稅漏稅!”到現(xiàn)在,我也沒弄明白他是說我偷稅漏稅還是說他們偷稅漏稅。我又沒辦公司,到哪兒去搞發(fā)票?發(fā)票豈是個(gè)人隨便開得出的?當(dāng)時(shí)賣假發(fā)票的可能沒有現(xiàn)在“發(fā)達(dá)”,起碼我那時(shí)從沒碰到也沒聽說過,不象現(xiàn)在路過一個(gè)地鐵口就有好幾個(gè)人悄聲向你兜售發(fā)票。跟他說了半天,他就是不給錢,明顯刁難。當(dāng)我悻悻而回對一位朋友談起此事時(shí),他不禁大笑:“這還不容易,你老兄總在附近的幾個(gè)書攤買書,跟他們要一張空白發(fā)票不就得了。”果然,我到一個(gè)常去的書攤買了本書就要到一張空白發(fā)票,立即到那家書店換回書款。此舉顯系違法,但委實(shí)出于無奈。

          

          雖然小有周折,但出了自己喜歡、認(rèn)為有價(jià)值的書,而且還拿了一筆稿費(fèi),心中自然高興。唯一的遺憾是在當(dāng)時(shí)的大環(huán)境下,此書雖然出版,但僅如在巨大的虛空中投下一粒小小的沙石,難有反響,仍是濃重的沉寂。形格勢禁,毫無辦法。

          

          令人欣慰的是,近些年對胡適及中國現(xiàn)代知識分子的研究又在不斷升溫,那一代人面對的“困局”,似乎重又叩擾著當(dāng)下“讀書人”的心靈。他們面對現(xiàn)實(shí)政治那種進(jìn)退失據(jù)、辭受兩難的處境,對傳統(tǒng)文化愛之痛苦、破之更痛苦的復(fù)雜矛盾心理,對國家的與社會(huì)關(guān)系的深刻思考,甚至他們對家庭、婚姻和愛情的態(tài)度,在在均又引起激烈爭論。而周明之先生的大作,將大動(dòng)蕩時(shí)代背景下“亂世兒女”們特有的無奈,那種理智與情感的沖突、理想在現(xiàn)實(shí)面前的妥協(xié)甚至幻滅、激情的勃發(fā)與冷卻進(jìn)而轉(zhuǎn)為令人心悸的自嘲,都從思想史、心靈史的角度作了深刻細(xì)致的分析。這部力作,將使我們今天的思考與爭辯更加深刻,而不是流于隨感,更不是“非此即彼”地簡單苛責(zé)或頌揚(yáng)。那一代人早已風(fēng)華不再,從紛繁熾烈的時(shí)代大舞臺愴然謝幕退場已久。不過,他們繁華褪盡的身影卻一直時(shí)顯時(shí)晦浮現(xiàn)在雖無喧囂、但更加深沉闊壯的歷史舞臺,郁郁然成為一個(gè)民族的“心結(jié)”。

          

          近日廣西師范大學(xué)出版社劉瑞林女士慧眼識書,力主重出此書,相信會(huì)給中國學(xué)術(shù)界、思想界帶來新的思考。此書新版不僅印數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過舊版,而且印刷裝幀精美大氣,舊版簡直無法望其項(xiàng)背,時(shí)代之變化,由此亦可略窺一斑。

        相關(guān)熱詞搜索:書記 雷頤

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com