东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        高一飛:外國媒體與我國司法的關(guān)系

        發(fā)布時間:2020-05-25 來源: 歷史回眸 點擊:

          

          新聞出版自由是表達(dá)自由的一部分,在現(xiàn)代社會,它也是表達(dá)自由的最重要的形式。交流自由除了通過通訊、談話進(jìn)行討論、辯論外,更經(jīng)常、更廣泛的是借助傳播媒介來實現(xiàn)。司法獨立與表達(dá)自由都是正義的社會不可缺少的部分。一方面?zhèn)髅綄λ痉ǔ绦虻膱蟮罎M足了公眾的知情權(quán),是傳遞司法信息的一種方法;
        另一方面某些報道又可能對法官、陪審員和證人及公眾造成影響,因而媒體與司法的關(guān)系是一種復(fù)雜的關(guān)系。而外國媒體與國內(nèi)司法則是一種更加復(fù)雜的關(guān)系。

          

          新聞自由無國界是國際公約的要求

          

          根據(jù)《公民權(quán)利與政治權(quán)利國際公約》第19條:“一、人人有權(quán)持有主張,不受干涉。二、人人有自由發(fā)表意見的權(quán)利;
        此項權(quán)利包括尋求、接受和傳遞各種消息和思想的自由,而不論國界,也不論口頭的、書寫的、印刷的、采取藝術(shù)形式的、或通過他所選擇的任何其它媒介!笨梢娧哉撟杂墒恰安徽搰纭钡,即該公約事實上確立了“記者無國界”、“新聞無國界”、“言論自由無國界”原則。我國只是于 1998年簽署《公民權(quán)利與政治權(quán)利國際公約》,至今沒有由人大批準(zhǔn)加入,但是這一公約可以作為國際準(zhǔn)則指導(dǎo)立法和司法。

          

          《公約》特別規(guī)定,在行使這些自由時,“不論國界,也不論口頭的、書寫的、印刷的、采取藝術(shù)形式的、或通過他所選擇的任何其他媒介!薄捌渌浇椤睉(yīng)包括電腦網(wǎng)絡(luò),這是當(dāng)代最迅速、最有效的傳播媒介。新聞自由、出版自由就是運用傳播媒介實現(xiàn)的交流自由。作為美國政府制度基石的美國《憲法》,如果不附加旨在維護(hù)個人自由的十條修正案,即《權(quán)利法案》(Bill of Rights),是不會在1791年獲得美國最早13個州的批準(zhǔn)的。而修正案中的第一條便確定了媒體的言論自由權(quán),這決非偶然。憲法《第一條修正案》(First Amendment)中有一段規(guī)定:“國會不得制定有關(guān)下列事項的法律:……縮減(abridge)[i]言論自由或新聞出版自由, ……!痹谄鸩荨稇椃ā放c《權(quán)利法案》的開國先賢們看來,文字讀物——通常是報紙和小冊子——屬于公開發(fā)表思想言論的媒體。因此,《第一條修正案》中使用了"新聞出版"這個概念。因此,美國憲法修正案第一條提到的freedom of the press 是指表達(dá)自由,現(xiàn)在freedom of the press 往往僅指“出版自由”,而表達(dá)自由則用freedom of the expression來表示。[ii]

          

          表達(dá)自由的基礎(chǔ)是公眾的知情權(quán)。公眾有自由表達(dá)自由的信息給別人,也有權(quán)利從別人那里得到信息。公眾為了知道他要監(jiān)督的機(jī)構(gòu)和個人的情況,自由的媒體就是必須的。正如歐洲人權(quán)法院所說:“公眾有權(quán)得到信息和思想,而媒體則應(yīng)當(dāng)充當(dāng)公眾的看門狗! [iii] 政務(wù)公開和信息自由是聯(lián)合國確立的一條世界共同準(zhǔn)則。第一屆聯(lián)合國大會通過的S9(1)號決議鄭重聲明:信息自由是一項基本人權(quán),是構(gòu)成檢驗聯(lián)合國為之奮斗的其它基本自由的試金石。因此當(dāng)今世界上大多數(shù)國家,都將政務(wù)公開、信息自由寫進(jìn)了憲法。

          

          我國法律對外國媒體與我國司法關(guān)系的規(guī)定

          

          我國憲法同樣也規(guī)定了言論、出版自由權(quán)和人民對國家機(jī)關(guān)的監(jiān)督權(quán)。憲法第35條規(guī)定“中華人民共和國公民有言論、出版、集會、結(jié)社、游行、示威的自由!逼渲械难哉摗⒊霭鏅(quán)就可以具體表現(xiàn)為媒體對司法的監(jiān)督權(quán)。憲法第 41條規(guī)定:“中華人民共和國公民對于任何國家機(jī)關(guān)和國家工作人員,有提出批評和建議的權(quán)利;
        對于任何國家機(jī)關(guān)和國家工作人員的違法失職行為,有向有關(guān)國家機(jī)關(guān)提出申訴、控告或者檢舉的權(quán)利,但是捏造或者歪曲事實進(jìn)行誣告陷害! 公民司法機(jī)關(guān)和司法人員的批評、建議、申訴、控告、檢舉權(quán)同樣可以通過媒體監(jiān)督這樣一種形式來實現(xiàn)。

          

          但是,當(dāng)司法權(quán)力與上述公民言論自由權(quán)利發(fā)生矛盾的時候,司法機(jī)關(guān)可以對媒體作哪些限制,正式的法律沒有明文、祥細(xì)的具體規(guī)則。最高人民法院和最高人民檢察院的正式司法解釋中,只有最高人民法院在1999年的《最高人民法院關(guān)于嚴(yán)格執(zhí)行公開審判制度的若干規(guī)定》(法發(fā)〔1999〕3號,以下簡稱《若干規(guī)定》)第10、11條間接涉及了媒體對于庭審的旁聽與采訪報道的問題,該《若干規(guī)定》第10條規(guī)定:“依法公開審理案件,公民可以旁聽,但精神病人、醉酒的人和未經(jīng)人民法院批準(zhǔn)的未成年人除外。根據(jù)法庭場所和參加旁聽人數(shù)等情況,旁聽人需要持旁聽證進(jìn)入法庭的,旁聽證由人民法院制發(fā)。外國人和無國籍人持有效證件要求旁聽的,參照中國公民旁聽的規(guī)定辦理。旁聽人員必須遵守《中華人民共和國人民法院法庭規(guī)則》的規(guī)定,并應(yīng)當(dāng)接受安全檢查!钡11條規(guī)定“依法公開審理案件,經(jīng)人民法院許可,新聞記者可以記錄、錄音、錄像、攝影、轉(zhuǎn)播庭審實況。外國記者的旁聽按照我國有關(guān)外事管理規(guī)定辦理!眰刹、檢察機(jī)關(guān)的職務(wù)行為如何公開、如何接受媒體的監(jiān)督,沒有立法和司法解釋的規(guī)定。

          

          1990年 1月19日國務(wù)院頒布的《外國記者和外國常駐新聞機(jī)構(gòu)管理條例》規(guī)定“外國新聞機(jī)構(gòu)派遣常駐記者,應(yīng)當(dāng)向外交部新聞司提出申請”,“外國記者赴中國開放地區(qū)采訪,應(yīng)當(dāng)事先征得有關(guān)省、自治區(qū)、直轄市人民政府外事辦公室同意;
        赴中國非開放地區(qū)采訪,應(yīng)當(dāng)向新聞司提出書面申請,經(jīng)批準(zhǔn)并到公安機(jī)關(guān)辦理旅行證件。外國記者采訪中國的主要領(lǐng)導(dǎo)人,應(yīng)當(dāng)通過新聞司提出申請,并經(jīng)同意;
        外國記者采訪中國的政府部門或者其他單位,應(yīng)當(dāng)通過有關(guān)外事部門申請,并經(jīng)同意!币虼,我國法律對外國記者采訪有三個方面的限制:一是外國新聞機(jī)構(gòu)派遣常駐記者,應(yīng)當(dāng)經(jīng)過批準(zhǔn);
        二是被同意派遣的記者只能進(jìn)入向外國記者開放的區(qū)域;
        三是外國記者采訪中國的政府部門或者其他單位,應(yīng)當(dāng)通過有關(guān)外事部門申請,并經(jīng)同意。

          

          外國媒體與我國司法關(guān)系的重要規(guī)則

          

          因此,根據(jù)國際公約和我國法律,外國媒體和我國司法的關(guān)系,涉及以下四個問題:

          

          一是外國記者對審判的旁聽

          

          公開審理的案件,記者當(dāng)然有旁聽權(quán)。對此,國際準(zhǔn)則沒有作出任何規(guī)定,這不等于這個問題沒有得到重視,而是因為記者也是一般公民,記者旁聽包含在審判向民眾公開的一般規(guī)定之中。在對記者公開的方式問題上,我國《最高人民法院關(guān)于嚴(yán)格執(zhí)行公開審判制度的若干規(guī)定》將“未成年人”和“記者”作為需要經(jīng)過法院特別許可才能參加旁聽的人,這是難以理解的。

          

          旁聽不能認(rèn)定為采訪,外國記者作為普通臨時居住者當(dāng)然也具有旁聽權(quán)。雖然缺乏國際準(zhǔn)則的具體規(guī)定,但是從司法的特點來看,任何一個在本國的外國人,只要臨時居住在這個國家,無論時間長短,法律都對其有管轄權(quán),他就可能成為這個法院的當(dāng)事人,因此他就有權(quán)利了解這個國家的審判,因此,他與該國公民一樣具有同等的參加法院旁聽的權(quán)利,這樣才體現(xiàn)權(quán)利與義務(wù)的平等。除非外國人就不受本國司法主權(quán)的管轄,但這樣會形成類似于“領(lǐng)事裁判權(quán)”的侵犯主權(quán)的情況。我在美國旁聽法院的刑事案件時,法院工作人員知道我是到這里臨時居住的外國人,但是美國法院旁聽人員不要求出示證件,也不檢查任何人的身份證件,而只是進(jìn)行安全檢查。所以,從法理上來說,任何外國記者與本國公民一樣,有平等地旁聽審判的權(quán)利,這種旁聽不應(yīng)當(dāng)理解為“采訪中國的政府部門或者其他單位”。

          

          《最高人民法院關(guān)于嚴(yán)格執(zhí)行公開審判制度的若干規(guī)定》第10條規(guī)定“外國人和無國籍人持有效證件要求旁聽的,參照中國公民旁聽的規(guī)定辦理。旁聽人員必須遵守《中華人民共和國人民法院法庭規(guī)則》的規(guī)定,并應(yīng)當(dāng)接受安全檢查!币脖砻髁宋覈痉ń忉尩牧鰧嶋H上與美國的做法是相同的:外國人和無國籍人與中國公民具有同等旁聽權(quán)利,也只是需要按規(guī)定進(jìn)行安檢。根據(jù)2003年《最高人民法院關(guān)于落實23項司法為民具體措施的指導(dǎo)意見》,外國記者當(dāng)然也可以憑身份證件平等領(lǐng)取旁聽證,參加案件的旁聽。

          

          另外,“旁聽證由人民法院制發(fā)”這一細(xì)節(jié),由于缺乏法律規(guī)定,恰恰可以成為有些法院封殺外國記者的手段。因此,旁聽證發(fā)放的公平規(guī)則應(yīng)當(dāng)在法律中予以明確規(guī)定,在實踐中應(yīng)當(dāng)規(guī)定公開的領(lǐng)取旁聽證的日期,避免有些單位事先故意把旁聽證發(fā)完以排斥記者旁聽。這種技術(shù)性問題其實是很好解決的:只要領(lǐng)取旁聽證日期提前一段時間公開,按排隊先后順序領(lǐng)取就行。當(dāng)然立法也可以規(guī)定當(dāng)事人家屬旁聽和記者旁聽的優(yōu)先權(quán)。

          

          二是外國記者對我國司法的采訪

          

          “外國新聞機(jī)構(gòu)派遣常駐記者,應(yīng)當(dāng)向外交部新聞司提出申請”,對于臨時來中國進(jìn)行采訪的記者,只需要根據(jù)我國出入境管理法規(guī)就可以入境采訪。派遣常駐記者牽涉到在中國境內(nèi)成立分支機(jī)構(gòu),應(yīng)當(dāng)經(jīng)過批準(zhǔn),這符合國家對于社團(tuán)與單位有管理權(quán)力的國家主權(quán)內(nèi)容。但是,所謂“向外交部新聞司提出申請”并經(jīng)過批準(zhǔn),并不包括臨時來中國進(jìn)行采訪的記者。

          

          與采訪其他問題一樣,外國記者對司法部門的采訪由外事部門決定,而不需要經(jīng)過司法機(jī)關(guān)的另行特別批準(zhǔn)。除旁聽以外,其他形式的對司法機(jī)關(guān)的采訪,“應(yīng)當(dāng)通過有關(guān)外事部 門申請,并經(jīng)同意!

          

          在現(xiàn)行法的前提下,已經(jīng)具有資格在一定區(qū)域采訪的外國記者,除對中國的政府部門采訪以外,對其他單位和個人的采訪,在地點和對象上不應(yīng)當(dāng)受到限制。也就是說,對已經(jīng)被允許進(jìn)入中國的外國記者的采訪的限制只能體現(xiàn)在兩個方面:一是外國記者赴中國開放地區(qū)采訪,應(yīng)當(dāng)事先征得有關(guān)省、自治區(qū)、直轄市人民政府外事辦公室同意;
        赴中國非開放地區(qū)采訪,應(yīng)當(dāng)向新聞司提出書面申請,經(jīng)批準(zhǔn)并到公安機(jī)關(guān)辦理旅行證件。二是對中國政府機(jī)關(guān)和其他有關(guān)單位的采訪要經(jīng)過外事部門的批準(zhǔn)。這里有兩個問題,一是只要經(jīng)過同意進(jìn)入某一地區(qū),在該地區(qū)的采訪不應(yīng)當(dāng)受到具體目標(biāo)、人員的限制。二是對“中國政府機(jī)關(guān)和其他單位”的采訪要經(jīng)過外事部門的批準(zhǔn),但這并不能妨害這些單位的個人的言論自由權(quán),如果這些個人違背單位的規(guī)定因接受采訪有瀆職行為的,追究這些人的瀆職責(zé)任!捌渌麊挝弧笔鞘裁磫挝,我認(rèn)為應(yīng)當(dāng)理解為承擔(dān)了國家權(quán)力的單位,對于不具備國家權(quán)力的單位,如律師事務(wù)所,其行為實際上是私權(quán)行為,他們是否接觸外國記者,是屬于個人言論自由的范圍,不應(yīng)當(dāng)受到特別限制。

          

          當(dāng)然,上述現(xiàn)行法律的規(guī)定本身與國際公約的要求相違背。雖然《公民權(quán)利與政治權(quán)利國際公約》只是規(guī)定了本國公民言論自由的內(nèi)容和方式,對于外國媒體和記者到某一個國家進(jìn)行活動的內(nèi)容沒有涉及。但是我認(rèn)為,這種做法與《公約》“記者無國界”和保護(hù)言論自由的精神是相違背的,因為任何一個地方的政府只要不希望本地的丑聞被外國記者知道,就會通過外事部門不批準(zhǔn)外國記者的申請。因此,我認(rèn)為,在出入境管理、外國新聞機(jī)構(gòu)常設(shè)機(jī)構(gòu)管理之外,對于外國記者具體對某一個地區(qū)、單位進(jìn)行采訪還要經(jīng)過批準(zhǔn),不符合《公民權(quán)利與政治權(quán)利國際公約》關(guān)于言論自由無國界的規(guī)定。

          

          將來的立法應(yīng)當(dāng)取消某些地區(qū)是否對于外國記者開放的規(guī)定,中國所有地區(qū)當(dāng)然應(yīng)當(dāng)允許外國記者采訪;
        同樣,對于“國家機(jī)關(guān)或者有關(guān)單位”的采訪要事先經(jīng)過外事部門的批準(zhǔn)的做法也應(yīng)當(dāng)取消,是否接受外國記者的采訪由這些單位自行決定。

          

          國外媒體的活動包括采訪調(diào)查和評論。在1994年《傳媒與司法關(guān)系的馬德里規(guī)則》中,對于媒體的調(diào)查并沒有特別規(guī)定,但是這是不言自明的,其權(quán)利與《公民權(quán)利與政治權(quán)利國際公約》規(guī)定的言論自由與新聞自由權(quán)利一致。理由在于任何一個國家的新聞法規(guī),除了規(guī)定不能刺探國家秘密等一般規(guī)定以外,調(diào)查本是媒體記者的一項當(dāng)然權(quán)利,沒有調(diào)查就沒有新聞事實的獲得,媒體用正當(dāng)手段調(diào)查的事實范圍當(dāng)然包括案件事實。至于評論,也是媒體的當(dāng)然的功能。

          

          三是我國公民向國外媒體提供司法信息和評論的權(quán)利

          

          按《公民權(quán)利與政治權(quán)利國際公約》的標(biāo)準(zhǔn),言論自由的權(quán)利“包括尋求、接受和傳遞各種消息和思想的自由,而不論國界”,意味著國內(nèi)公民有權(quán)向外國媒體提供自己的言論,既可以向境內(nèi)的外國記者提供,也可以向在境外的媒體提供。言論的方式也是多種多樣有, “不論口頭的、書寫的、印刷的、采取藝術(shù)形式的、或通過他所選擇的任何其它媒介 ”。應(yīng)當(dāng)包括接受境外媒體采訪、在境外出版、發(fā)表作品等各種言論表達(dá)形式。

          

          我國法律上也沒有對言論自由規(guī)定表達(dá)對象的限制,只要沒有泄露國家機(jī)密和有其他危害國家安全的行為,向外國記者發(fā)表言論還是向中國人發(fā)表言論,這都是自由的。在司法過程中,當(dāng)事人和其他公民一樣,有言論自由,可以就案件情況向外國媒體提供信息和評論。這種信息當(dāng)然可能與我國司法機(jī)關(guān)的結(jié)論不一致,評論也有可能是負(fù)面評論,但這才是正常的,因為這與媒體監(jiān)督政府的功能一致。

          

          現(xiàn)在有些單位限制個人接受國外媒體的采訪、限制案件當(dāng)事人向國外媒體投稿等做法當(dāng)然是違背公約規(guī)定,也與我國現(xiàn)行憲法的規(guī)定的言論自由權(quán)利相違背。

          

          2005.7.13

          --------------------------------------------------------------------------------

          [i] 有的人把a(bǔ)bridge翻譯成“剝奪”是不準(zhǔn)確的,應(yīng)當(dāng)譯為“縮減”,這表明:盡管有時為了與其他權(quán)利協(xié)調(diào)而對言論自由進(jìn)行限制或者“剝奪”,但整體上言論自由的實質(zhì)內(nèi)容不能減少。

          [ii] usinfo.org/mgck/usinfo.state.gov/ regional/ea/mgck/archive01/media.htm - 4k,

          [iii] Thorgeirson v.Iceland,.The centre for independence of judges and lawyers (CIJL),year book ,Volume IV,1995.11,p17.

        相關(guān)熱詞搜索:司法 外國 關(guān)系 我國 媒體

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com