东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        哈薩克斯坦落地簽 中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國聯(lián)合公報

        發(fā)布時間:2020-02-21 來源: 美文摘抄 點擊:

          應(yīng)中華人民共和國主席胡錦濤邀請,哈薩克斯坦共和國總統(tǒng)努爾蘇丹?納扎爾巴耶夫于2011年2月21日至23日對中國進行了國事訪問。   訪問期間,胡錦濤主席同納扎爾巴耶夫總統(tǒng)舉行了正式會談,吳邦國委員長和溫家寶總理分別會見了納扎爾巴耶夫總統(tǒng)。
          兩國領(lǐng)導(dǎo)人在親切友好的氣氛中就發(fā)展中哈關(guān)系和共同關(guān)心的國際和地區(qū)問題深入交換意見,達成廣泛共識。
          一、雙方一致認為,近年來,中哈戰(zhàn)略伙伴關(guān)系穩(wěn)定發(fā)展。兩國高層交往密切,相互理解和互信水平不斷提高,經(jīng)貿(mào)、能源、人文、安全領(lǐng)域以及國際和地區(qū)事務(wù)中的合作日益擴大。雙方重申將繼續(xù)在睦鄰友好、相互尊重、彼此互信、平等互利的原則基礎(chǔ)上,推動中哈關(guān)系全面發(fā)展,造福兩國和兩國人民。
          二、雙方將研究建立兩國總理定期會晤機制。
          三、雙方高度評價中哈合作委員會的工作,愿進一步完善委員會機制建設(shè),充分發(fā)揮委員會對雙方各領(lǐng)域合作的協(xié)調(diào)和指導(dǎo)作用。雙方責成兩國有關(guān)部門積極研究今年年內(nèi)舉行委員會第六次會議。
          四、雙方滿意地指出,雙方采取及時有效措施,共同應(yīng)對國際金融危機影響。雙方強調(diào),2010年,中哈雙邊貿(mào)易額達204億美元,大大超過了金融危機前的兩國貿(mào)易額水平。雙方將相互支持對方的經(jīng)濟社會發(fā)展戰(zhàn)略與規(guī)劃,推動雙邊經(jīng)貿(mào)合作進一步發(fā)展。
          五、雙方強調(diào),中哈能源合作已進入新的發(fā)展階段。雙方重申將確保油氣領(lǐng)域合作項目順利建設(shè)并長期穩(wěn)定運營,在平等互利基礎(chǔ)上擴大核能領(lǐng)域合作,并開展風能、太陽能等可再生能源領(lǐng)域合作。
          雙方將共同努力,使《中華人民共和國政府和哈薩克斯坦共和國政府關(guān)于和平利用核能協(xié)定》盡快生效和實施。
          六、雙方表示將在《中華人民共和國政府和哈薩克斯坦共和國政府關(guān)于加強兩國非資源經(jīng)濟領(lǐng)域合作規(guī)劃》框架內(nèi),積極落實《中華人民共和國政府和哈薩克斯坦共和國政府關(guān)于加強兩國非資源經(jīng)濟領(lǐng)域合作規(guī)劃落實措施計劃的修訂議定書》。
          七、雙方指出,中哈霍爾果斯國際邊境合作中心是兩國非資源領(lǐng)域合作的重點項目之一,確保該中心按期竣工并同步封關(guān)運營,對擴大和實現(xiàn)雙方經(jīng)貿(mào)合作多樣化具有重要的現(xiàn)實意義。雙方表示將進一步加強協(xié)調(diào)和配合,共同推動該中心順利運營。
          雙方表示愿加強兩國邊境經(jīng)貿(mào)合作,鼓勵和推動地方合作,支持相關(guān)部門和企業(yè)積極參加促進貿(mào)易和投資的展覽會、展銷會等活動。
          八、雙方將積極發(fā)展口岸和交通運輸領(lǐng)域的合作,繼續(xù)加強區(qū)域交通基礎(chǔ)設(shè)施網(wǎng)絡(luò)化建設(shè)。雙方將采取積極措施,擴大在鐵路、公路及航空運輸領(lǐng)域的合作。
          中方愿參與實施“阿斯塔納一阿拉木圖”高速鐵路建設(shè)項目。
          雙方表示愿進一步加強口岸基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),改善口岸通關(guān)條件。
          九、雙方責成兩國相關(guān)部門在農(nóng)業(yè)領(lǐng)域開展人員培訓(xùn)、專家互訪等方面的合作。雙方愿就哈薩克斯坦向中國出口及通過中國向第三國轉(zhuǎn)運糧食開展合作。
          十、雙方積極評價兩國在金融和投資領(lǐng)域合作成果,將繼續(xù)鼓勵相互投資并為此創(chuàng)造良好條件。
          十一、雙方支持發(fā)展兩國人民人文領(lǐng)域交流,擴大務(wù)實合作。雙方將采取有效措施,保護對方公民、法人在本國境內(nèi)的安全及合法權(quán)益。
          十二、中方對哈方成功舉辦第七屆亞洲冬季運動會表示熱烈祝賀。哈方感謝中方在亞冬會舉辦過程中給予哈方的支持和配合。雙方表示將繼續(xù)加強兩國教育、人文、科技、體育等領(lǐng)域合作。
          十三、雙方高度評價中哈利用和保護跨界河流聯(lián)合委員會的工作成效,表示將積圾推進《中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國跨界河流水量分配技術(shù)工作重點實施計劃》。決定在今年4月正式開工建設(shè)中哈霍爾果斯河友誼聯(lián)合引水樞紐工程。雙方將采取切實有效措施,妥善解決烏勒昆烏拉斯圖河水資源利用問題。
          十四、雙方高度評價《中華人民共和國政府和哈薩克斯坦共和國政府跨界河流水質(zhì)保護協(xié)定》的簽署,將積極促成《中華人民共和國政府和哈薩克斯坦共和國政府環(huán)境保護合作協(xié)定》早日簽署。
          十五、哈方重申奉行一個中國原則,支持中國政府在臺灣、涉藏、涉疆等問題上的立場。中方堅定支持哈方為維護國家獨立、主權(quán)所做的努力。雙方反對任何旨在破壞兩國國家主權(quán)和領(lǐng)土完整的企圖和活動。
          十六、雙方一致認為,有必要在雙邊和多邊框架內(nèi)深化打擊恐怖主義、分裂主義、極端主義和跨國有組織犯罪活動的合作。
          十七、兩國元首重申,雙方將在國際和地區(qū)事務(wù)中加強溝通與協(xié)調(diào),維護兩國和兩國人民的共同利益。
          雙方高度評價上海合作組織為成員國共同發(fā)展和本地區(qū)安全穩(wěn)定做出的貢獻,強調(diào)應(yīng)進一步提升上海合作組織安全、經(jīng)濟和人文領(lǐng)域合作水平,保障區(qū)域一體化,并提高成員國人民的福祉。
          中方高度評價哈方擔任上海合作組織輪值主席國以來為加強合作所做的貢獻。中方指出,哈方與各成員國為籌辦2011年6月15日阿斯塔納上海合作組織10周年紀念峰會以及其他重要活動所做的工作促進了本組織的―體化進程。
          中方愿與哈方加強在亞洲相互協(xié)作與信任措施會議框架內(nèi)的協(xié)調(diào)與配合,推動提升該合作機制在地區(qū)事務(wù)中的作用。
          十八、納扎爾巴耶夫總統(tǒng)對胡錦濤主席及中方在他訪華期間給予他和哈方代表團的熱情友好接待深表感謝,并邀請胡錦濤主席在出席今年阿斯塔納上海合作組織10周年紀念峰會期間再次訪問哈薩克斯坦。胡錦濤主席對此表示感謝,并愉快地接受了邀請。

        相關(guān)熱詞搜索:哈薩克斯坦共和國 聯(lián)合公報 中華人民共和國 中華人民共和國和哈薩克斯坦共和國聯(lián)合公報 阿斯塔納企業(yè)代表團接待 如何接待商業(yè)代表團

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com