一團(tuán)和氣的困境:一團(tuán)和氣的意思
發(fā)布時(shí)間:2020-03-17 來(lái)源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
在烏魯木齊事件的余音里,重溫薩義德的經(jīng)典著作《報(bào)道伊斯蘭》是件困難的事情。網(wǎng)絡(luò)上流傳的血淋淋畫(huà)面記憶猶新,朋友們關(guān)于維吾爾及穆斯林的爭(zhēng)論也還時(shí)時(shí)耳聞,媒體特別是平面媒體的后續(xù)報(bào)道又緊隨而來(lái)了。擺上臺(tái)面的成果都在意料之中,有中產(chǎn)階級(jí)生活周刊以游記體大抒邊疆與異族風(fēng)情,有半官方新聞雜志痛斥暴徒暴行,也有人物類周刊選擇維吾爾精英人士采訪之報(bào)道之。
這令我想起《報(bào)道伊斯蘭》中的段落。繼《東方主義》和《巴勒斯坦問(wèn)題》之后,在這部首版于1981年的著作中,薩義德透過(guò)對(duì)石油危機(jī)、伊朗革命、伊朗人質(zhì)危機(jī),及沙特公主事件等特定事件中,美國(guó)國(guó)家政策、學(xué)者專家意見(jiàn)以及媒體報(bào)道三個(gè)環(huán)節(jié)的分析,呈現(xiàn)了伊斯蘭在美國(guó)主流社會(huì)中面臨的傳播困境。
在以他特有的用心良苦極力反駁了上述三個(gè)環(huán)節(jié)的代表性人物和意見(jiàn)之后,薩義德毫不客氣地透過(guò)批判他在美國(guó)的對(duì)手,而把他們塑造成一個(gè)共謀的利益體。對(duì)于伊斯蘭有意無(wú)意的利益曲解,根深蒂固的社會(huì)偏見(jiàn),以及狹隘的文明優(yōu)越感,和有眼無(wú)珠的傾向性分析是他們最大的共性,正是他們,借助強(qiáng)勢(shì)傳播力量,一次次地將伊斯蘭描述成最危險(xiǎn)的宗教,將穆斯林異化成為廣義的恐怖分子。此處可聊舉一例,薩義德對(duì)提出文明沖突論告誡美國(guó)警惕伊斯蘭和儒教的亨廷頓的評(píng)價(jià)是,“一個(gè)拙劣的作者與粗率的思想家”。
一面是書(shū)中薩義德對(duì)美國(guó)主流社會(huì)觀察伊斯蘭的方式的批判,一面又是現(xiàn)實(shí)里烏魯木齊事件所顯露出來(lái)的“中國(guó)圖象”,作為讀者,其理解與反思的矛盾正就發(fā)生在此處。
此次烏魯木齊事件,官方顯然吸取了去年拉薩事件和汶川地震的媒體經(jīng)驗(yàn),幾乎在第一時(shí)間對(duì)境外媒體開(kāi)放現(xiàn)場(chǎng)采訪。其后陸續(xù)又有大量國(guó)內(nèi)媒體同行奔赴新疆。整體而言,無(wú)論是酣暢淋漓痛斥暴徒和分享幫扶事跡,還是細(xì)膩動(dòng)人的邊疆游記,或是從畫(huà)家到舞蹈家的精英人物報(bào)道,媒體特別是平面媒體都在力所能及地呈現(xiàn)新疆的真實(shí)面貌,戲劇性和沖突性只被保留在對(duì)打砸搶事件的回憶之中,其余的部分,媒體人大多都在呼喚溝通與和諧。
在這股媒體報(bào)道潮中,對(duì)比薩義德的批判,或許有國(guó)家主義者和民族主義者可以得出這樣的結(jié)論,中國(guó)主流媒體所給予事件雙方的表達(dá)空間和開(kāi)放態(tài)度是對(duì)等的,至少對(duì)于那些弱勢(shì)族群,譬如維吾爾族,譬如穆斯林,無(wú)論是國(guó)家,還是學(xué)者,或者媒體,絕對(duì)不會(huì)使用“恐怖主義分子”的廣義大帽子。這與薩義德所批駁的西方新聞自由和言論自由的社會(huì)里,穆斯林所要面對(duì)的糟糕的自我形象截然相反,似乎是中國(guó)再一次體現(xiàn)了自己“確保信息正確”的優(yōu)勢(shì)。
然而在已有的主流媒體對(duì)新疆事件的報(bào)道中,熟悉穆斯林和維吾爾族的讀者會(huì)發(fā)現(xiàn),一種普遍性的困境顯然清晰地隨著報(bào)道被同步呈現(xiàn):他者的異樣視野與此前強(qiáng)烈的陌生感所帶來(lái)的困惑,并沒(méi)有隨著深入的采訪和報(bào)道而得到真正的解決,最核心的維吾爾族自主表達(dá)的主體性及宗教問(wèn)題的空缺一目了然――都在一團(tuán)和氣之下旁敲側(cè)擊,卻是誰(shuí)也不敢直面那些真正的問(wèn)題。
在薩義德結(jié)合政論和文化批評(píng)的分析文字里,他說(shuō),即便是對(duì)伊斯蘭世界最客觀的報(bào)道,其中也潛藏著隱而不顯的假設(shè)和對(duì)事實(shí)的扭曲。而薩義德這本書(shū)的英文名字是“Covering Islam”,一語(yǔ)雙關(guān),臺(tái)灣繁體字版譯作“遮蔽的伊斯蘭”,而大陸簡(jiǎn)體字版,則譯作“報(bào)道伊斯蘭”,報(bào)道與遮蔽,一正一反,余味悠長(zhǎng)。
中國(guó)媒體的困境不言而喻,但印在薩義德此書(shū)封底的四句話,值得所有面對(duì)烏魯木齊事件,選擇發(fā)言或者選擇沉默的中國(guó)媒體人體味:“用真實(shí)取代虛偽,用責(zé)任取代逃避,用冒險(xiǎn)取代安全,用批評(píng)取代一團(tuán)和氣!
事實(shí)上,在伊斯蘭被充分民族化的中國(guó),邊疆少數(shù)民族與伊斯蘭的雙重形象帶來(lái)的媒體挑戰(zhàn),才剛剛開(kāi)始。
《七十年代》
北島、李陀 主編
陳丹青、徐冰、阿城、李零、王安憶……本書(shū)30位作者,最重要的成長(zhǎng)期,是70年代。他們從懵懵懂懂的少年時(shí)期就一步跨入一個(gè)罕有的歷史夾縫當(dāng)中,并且在沉重的社會(huì)政治擠壓里生長(zhǎng),這一代人在走出70年代之后,不但長(zhǎng)大成人,而且成為80年代以來(lái)中國(guó)社會(huì)中最有活力,最有能量,也是至今還引起很多爭(zhēng)議,其走向和命運(yùn)一直為人特別關(guān)注的知識(shí)群體。遺憾的是,中國(guó)知識(shí)精英往往用懷舊替代反思。
《禮物、關(guān)系學(xué)與國(guó)家》
楊美惠 著
江蘇人民出版社2009年6月版
該書(shū)力圖呈現(xiàn)在1980年到1990年間,關(guān)系在中國(guó)大陸是如何運(yùn)作并將這一系列的實(shí)踐置于國(guó)家再分配經(jīng)濟(jì),初現(xiàn)端倪的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)以及毛澤東崇拜的背景當(dāng)中去。作者是臺(tái)灣人,求學(xué)于美國(guó),她沿著古代關(guān)系學(xué)的譜系,追蹤到清代之前對(duì)建立國(guó)家官僚權(quán)力的法家形成抵制的儒家倫理制度。作者試圖證明,20世紀(jì),關(guān)系學(xué)在掀起密集的關(guān)系學(xué)網(wǎng)絡(luò)并阻止和切斷國(guó)家機(jī)器垂直運(yùn)作中扮演了相似的角色。
《真話能走多遠(yuǎn)》
季羨林 著
新星出版社2008年7月版
季羨林老先生剛剛仙去,坊間便出現(xiàn)其遺產(chǎn)處理的種種聲音,而把家事當(dāng)成國(guó)事來(lái)折騰的,仍舊是那幾位他身邊最親近的人;叵爰玖w林,以偏僻語(yǔ)言學(xué)者身份而能享極政界及一般讀者尊崇的,30年來(lái),僅此一人。面對(duì)各色描摹,塑造與利用,回到季羨林那一代知識(shí)分子最本真的表現(xiàn),或是紀(jì)念他最好的方式,而歷史將保留的,也正是那些已不多見(jiàn)的人的價(jià)值。此書(shū)是季羨林散文合集,時(shí)下翻翻,頗有清風(fēng)拂面之感。
相關(guān)熱詞搜索:和氣 困境 一團(tuán)和氣的困境 一團(tuán)和氣是什么意思 一團(tuán)和氣
熱點(diǎn)文章閱讀