【《阿凡達》攻陷的“南天一柱”】 南天一柱
發(fā)布時間:2020-03-17 來源: 日記大全 點擊:
我國國力的強大,舉世共睹;但30年改革開放下來,有識之士對國力的詮釋,從國防軍事到經濟實力,不脫“話語權”三個字的追求。話語權,也就是廣東話俗謂的“話事權”,國際事務由誰說了算?以前,誰都知道是美國,聯(lián)合國總部設在紐約,美國出兵伊拉克,可以無視整個聯(lián)合國,顯示出無以倫比的話語權。
今天,美國聲威不振,本應是中國顯示話語權的最佳時機,不料,本來該走的一步,競因好萊塢3D科幻片《阿凡達》的上映,亂了陣腳。事因《阿凡達》片中那座引人入勝,懸浮空中的“哈利路亞山”,據觀眾的細心觀測,看出七分似我國名勝張家界的奇峰,又不無第一名山黃山的幻影,一時之間釀成湖南與安徽兩地網民的激烈討論,
張家界與黃山各不相讓,最后要導演卡梅隆親來中國,權威仲裁,一語定江山:《阿凡達》中的那座藍峰,靈感來自黃山。
既然洋人定了性,就是正式的,不可以不服氣。但湖南網民發(fā)揮了“敢把卡梅隆拉下馬”的大無畏精神,一口咬定張家界“南天一柱”才是正版貨,搶先已正名為“哈利路亞山”,成立“阿凡達旅游事務辦公室”,簡稱“阿辦”,敲鑼打鼓,熱烈期待春節(jié)旅游黃金季的光臨,并聲稱此舉乃“順應游客的心聲”,“張家界是屬于全世界的,也要走向全世界”。
“張黃之爭”,實際上也是“話語權”的一場面子的內戰(zhàn)。誰爭到卡梅隆品牌的寵幸,誰的形象品牌就在世界上晉了級。然而如此類推,意大利名導演貝爾托盧奇在上世紀80年代,已經來北京故宮取景,拍攝《末代皇帝》,貝爾托盧奇的鏡頭何嘗不是把故宮引向世界,那時北京的旅游局沒有把故宮“正名”為“貝爾托盧奇城”,實在大為失策。今天,許多地產項目,旅游景點,不冠以一個洋名字,消費者沒有信心,像麗茲卡爾頓酒店,威斯汀酒店,希爾頓酒店之類,毫無疑問,都比什么天鵝和花園,更有品位,左派憤青指為“經濟殖民化”,未免言重了。不管土狗、洋狗,能帶來經濟效益,創(chuàng)造GDP的,就是好狗。
張家界的“卡梅隆化”,體現(xiàn)了“中華話語權”的理想,好像《阿凡達》片中藍色的仙境一樣渺茫,“話語權”是民族的形象和尊嚴,印度的孟買,在獨立后,就擺脫了英語和葡萄牙文的譯名Bornb,改稱印地語的Mumbai。電影《孔子》拍好了,為了不讓《阿凡達》壟斷我國青少年觀眾的眼球,也要當局以行政命令,迫使卡梅隆讓路給中國的至圣先師?上А犊鬃印返钠狈坎恢,在美人強大的軟力量面前,還是敗下陣來。因為《阿凡達》的魅力在于外星的弱勢族群,為了保衛(wèi)土地的擁有權,勇抗地球人侵略,以弱勝強,代表了對自由和公義的追求,對普世的觀眾,有難以抵擋的吸引力、
孔子的“品牌”,經過2000年歷代帝皇的歪曲,異化為“君臣父子”的愚忠盲孝,家長意志第一,加上“五四”時代“打倒孔家店”和70年代“批林批孔”的另類潮流,孔子到底是人還是鬼,多番折騰,對于中國人,猶如重新確立對奶粉的信心,即使燒香賭咒,總叫人半信半疑,生怕這一次盲目追隨了,什么時候又來一次大轉彎。我國觀眾以極大的豪情擁抱美國的《阿凡達》,對孔子有所保留,難以深責,畢竟人之常一情。
美國人的“話語權”從開國之后的憲法精神一脈相傳,昨天是黑的,今天還是黑的;林肯華盛頓肯定過是白的,尼克松和里根從沒有改口說是黑的,到了奧巴馬,自然也不必再翻案,把顛倒的價值觀再顛倒過來,又重新肯定白的意義、
看《阿凡達》不必戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,沒有歷史的包袱和聯(lián)想況且電影的觀眾以年輕人為主,年輕人不愛看老頭當主角,除非《孔子》的編導解放思想,步子邁大一點,搞點顛覆,把孔子這個角色,索性像李安的《色,戒》一樣“王佳芝化”,反正“食色性也”早有依據,一竿到底,加插三場情欲戲,還孔子本來人性面貌,把孔子塑造成床上的戰(zhàn)略大師,或有助于把圣人的品牌“現(xiàn)代化”。年輕的一代,受崇洋親美的歪風感染,早已忘本了,把他們失落在阿凡達藍色海洋的靈魂叫回來,懲前毖后,治病救人,回歸大中華的黃土地,不妨死馬當活馬醫(yī),看看有幾分功效?
“哈利路亞山”的命名,開此先例,我國下一代青少年取洋名,都叫“星巴克?張”(Starbucks Zhang)、“麥當勞?李”(McDonald Li)、“香奈爾?趙”(Chanel zha0),豈不都反了?《阿凡達》這片誘人的藍色,已經攻陷了“南天一柱”,何時大導演斯皮爾伯格一時眼紅,來萬里長城取景,登長城的“好漢證書”上除了有關國星條旗的權威驗證,還要斯皮爾伯格簽名才算?善良的人們,要警惕啊。
相關熱詞搜索:攻陷 阿凡 南天一 《阿凡達》攻陷的“南天一柱” 阿凡達攻陷的南天一柱 阿凡達讓南天一柱折腰
熱點文章閱讀