《泊秦淮》原文及翻譯|杜牧泊秦淮原文及翻譯
發(fā)布時間:2018-11-21 來源: 散文精選 點(diǎn)擊:
查字典語文網(wǎng)小編給各位考生篩選整理了:唐詩三百中《泊秦淮》原文,《泊秦淮》原文翻譯,《泊秦淮》作者介紹,希望對大家有所幫助,更多的資訊請持續(xù)關(guān)注查字典語文網(wǎng)。
一、《泊秦淮》原文
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》。
二、《泊秦淮》原文翻譯
浩渺寒江之上彌漫著迷蒙的煙霧,皓月的清輝灑在白色沙渚之上。入夜,我將小舟泊在秦淮河畔,臨近酒家。金陵歌女似乎不知何為亡國之恨黍離之悲,竟依然在對岸吟唱著淫靡之曲《玉樹后庭花》。
三、《泊秦淮》作者介紹
杜牧(803年-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人。杜牧是唐代杰出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從郁之子。唐文宗大和二年26歲中進(jìn)士,授弘文館校書郎。后赴江西觀察使幕,轉(zhuǎn)淮南節(jié)度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職。
因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內(nèi)容以詠史抒懷為主,其詩英發(fā)俊爽,多切經(jīng)世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫,大杜“。與李商隱并稱“小李杜”。
提示:以上是唐詩三百中《泊秦淮》原文,《泊秦淮》原文翻譯,《泊秦淮》作者介紹,查字典語文網(wǎng)所提供的所有考試信息僅供考生及家長參考,敬請考生及家長以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。
相關(guān)熱詞搜索:《泊秦淮》原文及翻譯 泊秦淮原文翻譯賞析 泊秦淮原文及翻譯注釋
熱點(diǎn)文章閱讀