哀溺文序文言文翻譯 [哀溺文閱讀答案]
發(fā)布時(shí)間:2018-12-02 來(lái)源: 散文精選 點(diǎn)擊:
六、(14分)
閱讀下面一篇文章,完成26-28題。
哀溺文
永 ①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船絕湘水。中濟(jì),船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常③。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢(qián),重,是以后!痹唬骸昂尾蝗ブ!”不應(yīng),搖其首。有頃,益怠。已濟(jì)者立岸上,呼且號(hào)曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首。遂溺死。
吾哀之。且若是,得不有大貨④之溺大氓⑤者乎?
[注釋]永:唐代地名,今永州。 ②氓:民,百姓。 ③尋常:古代計(jì)量單位,八尺為尋,十六尺為常,這里指平時(shí)。 ④大貨:非常多的財(cái)物。 ⑤大氓:有錢(qián)有勢(shì)的人。
26.解釋句中加點(diǎn)的詞。(4分)www.91zhongkao.com
①永之氓咸善游 咸: ②中濟(jì),船破,皆游 濟(jì):
③有頃,益怠 。 ④又搖其首。遂溺死 遂:
27.翻譯下列句子。(6分)
①其一氓盡力而不能尋常。
②何不去之!
③汝愚之甚,蔽之甚!
28.文中所寫(xiě)落水之人為何被溺死?他告訴我們什么道理?(4分)
26.【答案】①咸:都。 ②濟(jì):渡,渡河。 ③。浩v。 ④遂:于是,就。
【評(píng)分】每題1分,共4分。
27.【答案】①其中一個(gè)人雖然竭盡全力也沒(méi)游多遠(yuǎn)。 ②為什么不丟掉它呢?③你太愚蠢了,太不懂道理了。
【評(píng)分】每句2分,共6分。意思對(duì)即可。
28.【答案】不肯放棄腰中錢(qián)財(cái)而被溺死。它告訴我們不要過(guò)分看重錢(qián)財(cái),要重視生命或在金錢(qián)和生命面前要懂得取舍等。
【評(píng)分】每文2分,共4分。意思對(duì)即可。
相關(guān)熱詞搜索:哀溺文閱讀答案 柳宗元哀溺文閱讀答案 哀溺文文言文閱讀答案
熱點(diǎn)文章閱讀