东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        [《黃昌傳記》閱讀答案]駱統(tǒng)傳記文言文答案

        發(fā)布時(shí)間:2019-02-03 來源: 散文精選 點(diǎn)擊:

        黃昌傳記

        黃昌字圣真,會(huì)稽余姚人也。本出孤微。居近學(xué)官,數(shù)見諸生修庠序之禮,因好之,遂就經(jīng)學(xué)。又曉習(xí)文法,仕郡為決曹。刺史行部,見昌,甚奇之,辟從事。

        后拜宛令,政尚嚴(yán)猛,好發(fā)奸伏。人有盜其車蓋者,昌初無所言,后乃密遣親客至門下賊曹家掩取得之,悉收其家,一時(shí)殺戮。大姓戰(zhàn)懼,皆稱神明。

        朝廷舉能,遷蜀郡太守。稱太守李根年老悖政,百姓侵冤。及昌到,吏人訟者七百余人,悉為斷理,莫不得所。密捕盜帥一人,脅使條諸縣強(qiáng)暴之人姓名居處,乃分遣掩討,無有遺脫。宿惡大奸,皆奔走它境。

        初,昌為州書佐,其婦歸寧于家,遇賊被獲,遂流轉(zhuǎn)入蜀為人妻。其子犯事,乃詣昌自訟。昌疑母不類蜀人,因問所由。對(duì)曰:“妾本會(huì)稽余姚戴次公女:州書佐黃昌妻也。妾嘗歸家,為賊所略,遂至于此。”昌驚,呼前謂曰:“何以識(shí)黃昌邪?”對(duì)曰:“昌左足心有黑子,常自言當(dāng)為二千石。”昌乃出足示之。因相持悲泣,還為夫婦。

        視事四年,征,再遷陳相。縣人彭氏舊豪縱,造起大舍,高樓臨道。昌每出行縣,彭氏婦人輒升樓而現(xiàn)。昌不喜,遂敕收付獄,案殺之。

        又遷為河內(nèi)太守,又再遷穎川太守。永和五年,征拜將作大匠。漢安元年,進(jìn)補(bǔ)大司農(nóng),左轉(zhuǎn)太中大夫。卒于官。 (節(jié)選自《后漢書》)

        1.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是

        A.政尚嚴(yán)猛,好發(fā)奸伏 尚:崇尚

        B.其婦歸寧于家 歸寧:出嫁的女子回娘家省親

        C.視事四年 視事:就職治事

        D.遂敕收付獄,案殺之 案:立案

        2.下面各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法不相同的一組是

        A. 因好之,遂就經(jīng)學(xué) 為奉賊所略,遂至于此

        B.(余)送之至湖口,因得觀所謂石鐘者 身死人手,為天下笑者,何也

        C. 何以識(shí)黃昌邪 昌乃出足示之

        D.公子畏死邪?何泣也 張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍

        3.以下六句話,分別編為四組,全都說明黃昌“政尚嚴(yán)猛”的一組是

        ①刺史行部,見昌,甚奇之 ②悉收其家,一時(shí)殺戮 ③悉為斷理,莫不得所 ④宿惡大奸,皆奔走它境 ⑤其子犯事,乃詣昌自訟 ⑥遂敕收付獄,案殺之

        A.①②③ B.①③⑤ C.②④⑥ D.④⑤⑥

        4.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是

        A.黃昌任宛令時(shí),對(duì)偷盜之人嚴(yán)懲不貸,曾把偷取他車蓋的人全家悉數(shù)殺死,使大姓們嚇得發(fā)抖。

        B.黃昌任蜀郡太守時(shí),有七百多人前來訴訟,黃昌都給予了合理的判決處理。

        C.黃昌任州書佐時(shí),他失散多年的妻子和他相認(rèn),他們抱頭痛哭,仍舊結(jié)為夫婦。

        D.黃昌任陳相時(shí),認(rèn)為彭氏婦人行為放縱,將其收捕入獄,并殺之。

        5.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

        ⑴密捕盜帥一人,脅使條諸縣強(qiáng)暴之人姓名居處,乃分遣掩討,無有遺脫。

        譯文:

        ⑵其子犯事,乃詣昌自訟。昌疑母不類蜀人,因問所由。

        譯文:

        參考答案

        1.D(追究,查辦)

        2.C(什么/為什么)

        3.C

        4.C(與妻子相認(rèn),不是在任州書佐時(shí))

        5.⑴黃昌暗中拘捕了一個(gè)盜匪的首領(lǐng),逼使那盜首分條列出各縣中強(qiáng)暴之人的姓名和住處,于是派人分頭全部捕捉,無一漏網(wǎng)。(大意對(duì),給2分,“條”1分,“分遣”1分)

        ⑵她的兒子犯案,她就到黃昌哪里訴訟,自責(zé),黃昌疑心犯人的母親不像蜀人,就問她原因。(大意2分,“詣”1分,“所由”1分)

        參考譯文:

        黃昌字圣真,會(huì)稽余姚人。出身寒微,居住的地方靠近學(xué)校,多次見到儒生們?cè)谛W(xué)習(xí)行禮,因此喜愛學(xué)問,學(xué)習(xí)經(jīng)學(xué)。他又懂得法律文案,因此在郡中任決曹。當(dāng)時(shí)州刺史巡行所屬部域,見到黃昌,很賞識(shí)他,就征召他為從事。

        后來黃昌擔(dān)任宛令,處理政事嚴(yán)厲兇猛,喜歡揭發(fā)奸邪。有人偷了黃昌的車蓋,黃昌開始并不聲張,后來才秘密派出親信到他部下賊曹的家里,并突然找到贓物,于是把賊曹一家悉數(shù)收捕,同時(shí)殺死。大姓們見此嚇得發(fā)抖,都稱黃昌神明。

        朝廷提拔有才能的官員,黃昌升為蜀郡太守。前任太守李根年老,為政糊涂,百姓多被侵害蒙冤。等到黃昌到任,吏胥百姓前來訴訟的達(dá)七百多人,黃昌都給予判斷處理,無不合理。他暗中拘捕了一個(gè)盜匪的首領(lǐng),逼使那盜首交代各縣中強(qiáng)暴的人的姓名和住處,于是派人分頭捕捉,無一漏網(wǎng)。以前的奸惡之人,都逃亡到其他郡境。

        當(dāng)初,黃昌擔(dān)任州書佐的時(shí)候,他妻子回娘家,遇到盜賊被劫走,因此流轉(zhuǎn)到蜀地成了別人的妻子。她兒子犯案,她就到黃昌那里投案責(zé)備自己。黃昌懷疑犯人的母親不像蜀人,就問她原因。她回答說:“我本是會(huì)稽姚戴次公的女兒,州書佐黃昌的妻子。我曾因?yàn)榛丶,被?qiáng)盜擄掠,于是流落到這里。”黃昌大驚,叫她上前并說到:“怎樣識(shí)別黃昌呢?”她回答說:“黃昌左腳心有黑痣,常自稱當(dāng)官至二千石。”黃昌于是伸出腳來給她看。兩人因此相抱痛哭,仍舊結(jié)為夫婦。

        黃昌在職四年,被征召,再遷為陳相?h里人彭氏原來驕橫放縱,在大路邊建造高樓。黃昌每次出行巡視縣境,彭家的婦女就登樓去看他。黃昌很不高興,就下令收捕入獄,治罪殺了她們。

        又升為河內(nèi)太守,再轉(zhuǎn)為潁川太守。永和五年,被征召擔(dān)任將作大匠。漢安元年,升為大司農(nóng),又貶為太中大夫,死于任上。

        相關(guān)熱詞搜索:《黃昌傳記》閱讀答案 黃昌文言文閱讀 陳忠實(shí)的傳記閱讀答案

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com