“狂人”續(xù)拍紅樓新夢:it狂人為什么不拍了
發(fā)布時間:2020-04-06 來源: 散文精選 點擊:
時隔29年后,越劇《紅樓夢》又將登上電影銀幕,而且不止一部。由趙志剛、方亞芬主演的尹袁流派版交響越劇電影《紅樓夢》,和由鄭國鳳、王志萍主演的徐王流派版經(jīng)典越劇電影《紅樓夢》目前正在上海進(jìn)行拍攝中,爭論才剛剛開始。
“天下掉下個林妹妹”。1978年,被雪藏了15年的越劇電影《紅樓夢》在上海首映,36家電影院24小時連放,此后4年在全國各地收獲了2億元的票房收入。一部電影救活了一個劇種,如今一線的越劇名演員們大多是在這部電影的感召下邁進(jìn)了越劇殿堂,而能把所有角色都唱下來的普通老百姓更是不計其數(shù)。
時隔29年后,越劇《紅樓夢》又將登上電影銀幕,而且不止一部。由趙志剛、方亞芬主演的尹袁流派版交響越劇電影《紅樓夢》,和由鄭國鳳、王志萍主演的徐王流派版經(jīng)典越劇電影《紅樓夢》預(yù)計今年下半年會和觀眾見面。
電影在拍攝中,爭論才剛剛開始。
為什么要同時拍兩部同名越劇電影?他們能復(fù)制當(dāng)年的轟動和輝煌嗎?他們能解讀大家心目中的紅樓情結(jié)嗎?
越劇“病人”
制片人韋翔東是中央電視臺的主持人,之前在上海電視臺做了8年的文化記者,專跑戲曲條線。因為這段經(jīng)歷,他機緣巧合成為這次中央電視臺和上海越劇院合作開拍越劇電影《紅樓夢》的制片人兼總導(dǎo)演。他喜歡稱自己為“催巴”,就是跑腿的,被人使喚來使喚去的意思。
是他的越劇情結(jié),讓他在恰當(dāng)?shù)臅r候出現(xiàn)在了恰當(dāng)?shù)牡攸c。
兒時的韋翔東跟著奶奶在寧夏長大。只要廣播里一放越劇,酷愛越劇的奶奶就如癡如醉起來。后來家里有了收錄機,聽得最多的就是越劇《紅樓夢》,耳濡目染下的韋翔東也喜歡上了越劇那婉轉(zhuǎn)纏綿的曲調(diào)和唱腔。小學(xué),中學(xué),身邊的同學(xué)們觸摸流行歌曲之時,韋翔東越來越迷戀越劇。
當(dāng)時的寧夏有將近30萬來自上海的“支內(nèi)”人員,電臺和電視臺不時會播放一些越劇,韋翔東會把它們錄下來。商場里偶爾也賣越劇磁帶,韋翔東不惜省下早飯錢去買。雖然五音不全總跑調(diào),但韋翔東特愛唱戲,乃至高中畢業(yè)的留言簿上留著一句話:為了大家的健康,求你別再唱戲了。
大學(xué)畢業(yè)后,韋翔東放棄了留北京的機會來到上海,就因為在上?梢越(jīng)常聽到越劇。他在上海有線電視臺當(dāng)記者,跑文化藝術(shù)條線,感覺就像“老鼠掉進(jìn)了米缸里”。他瘋狂地鉆進(jìn)各家劇場去看越劇,或者呆在家里看越劇碟片。也是這份工作,讓他和大部分越劇演員都有了交情。
他為越劇做過無數(shù)瘋狂的事。還在大學(xué)讀書時就給趙志剛寄過劇本,幫單仰萍選擇CD唱段,幫鄭國鳳制作專輯,將自己喜歡的演員何英所有的磁帶轉(zhuǎn)成CD并贈送給出國10年歸來后的她,“慫恿”趙志剛復(fù)排自己1996年來上海時看的第一部越劇大戲《曹植與甄洛》,策劃《蝴蝶夢》進(jìn)軍上海戲劇中心舞臺,和DJ陶海(經(jīng)典版《紅樓夢》的導(dǎo)演)、王志萍將《春香傳》搬上了舞臺……
最瘋狂的舉動還是與《紅樓夢》有關(guān)。2000年韋翔東在上海大劇院報道趙志剛、方亞芬主演的交響版越劇《紅樓夢》。全新的藝術(shù)感覺、大手筆的導(dǎo)演風(fēng)格、大氣磅礴的舞臺呈現(xiàn)……鬼使神差之下,韋翔東拿著臺里拍新聞用的攝像機跪在地上將整場演出都拍了下來。他連去了4天,從不同的角度拍;然后又連著6個通宵,把這部作品剪輯好,上字幕,作為一份禮物送給了越劇院和幾個主要演員。
韋翔東說自己沒有想到,他的這些太粗糙的畫面竟然是這部優(yōu)秀作品唯一的影像資料,并在市面上出版發(fā)行。但他也很遺憾,“這么偉大的作品,是我這么次的版本在記錄著。所以我想重新拍一下交響版!
韋翔東整整做了7年的夢,終于等來了圓夢的時候,甚至比他期望的更多。不僅是這部交響版的《紅樓夢》,還有當(dāng)年由徐玉蘭王文娟領(lǐng)銜的經(jīng)典版越劇電影《紅樓夢》的重拍,也將出自他和同伴之手。
定位
新民周刊:為什么要同時拍攝兩部越劇電影,不是自己打自己嗎?
韋翔東:有可能會打架,但不會太厲害。我們考慮到這個問題,所以在放映時會錯開兩三個月。戲曲就是這樣,不同的流派有不同的戲迷?磻蚩唇牵﹦ 犊粘怯嫛范嗌倜已葸^,《玉堂春》里“蘇三離了洪洞縣”這段唱詞有6個版本。1999年上海一年就推出了4個版本的新版越劇《紅樓夢》。同樣是“徐(徐玉蘭)王?王文娟?流派”的傳人演越劇《紅樓夢》,錢惠麗單仰萍版和鄭國鳳王志萍版就會有不同的戲迷。
新民周刊:你對經(jīng)典版的定位是懷舊,修舊如舊?
韋翔東:經(jīng)典版《紅樓夢》的定位就兩個字,懷舊。越劇《紅樓夢》自1962年誕生后一直不停地在修改,不停地在演出。但1999年新版《紅樓夢》推出后就一直按照這個版本在演出,“黛玉進(jìn)府”這段經(jīng)常被刪。而且當(dāng)年越劇電影《紅樓夢》拍攝時因為時間限制,“勸黛”等很多好聽的唱段也被剪了。我們這次就借助重拍的機會把這些唱段恢復(fù)起來。我小時候是聽著越劇《紅樓夢》的磁帶長大的,后來才發(fā)現(xiàn)原來電影和磁帶是不一樣的。這次重拍經(jīng)典版就是重現(xiàn),對徐進(jìn)先生《紅樓夢》文本的完整呈現(xiàn)。
新民周刊:你是拍給當(dāng)年越劇電影《紅樓夢》的戲迷看的?
韋翔東:這次重拍就是讓那些喜歡越劇電影《紅樓夢》的人可以好好地懷舊一把。說句實話,我這就是為愛越劇的純越劇迷做的電影。經(jīng)典版的電影《紅樓夢》3小時15分鐘,不喜歡越劇的人,耐力差的人,沒有古典文化修養(yǎng)的人,是看不下去的。但我相信有一批當(dāng)年聽著《紅樓夢》過來的中年人會來看電影,還有所謂的藝術(shù)上的“保皇黨”也會來看這個電影。
新民周刊:那交響版《紅樓夢》呢?
韋翔東:交響版《紅樓夢》是全新的東西,是展望未來的。很輝煌,很史詩,非常大氣,尤其是音樂太棒了,我相信這個一定會吸引年輕人。我不指望滿大街都談《紅樓夢》,不可能,也不現(xiàn)實。我只想以我們這輩人的文化良心,做一件傳承好作品的事。兩部電影的投資280萬,做兩部電影有點捉襟見肘。從投資角度來說,我們沒有指望電影賺大錢。
新民周刊:你當(dāng)年以最樸素的方式記錄過交響版《紅樓夢》,如今重拍交響版本是圓了你自己的夢想吧。
韋翔東:趙志剛方亞芬這個版本的《紅樓夢》只是在2000年的上海大劇院演出了4場,當(dāng)時我去采訪時,無意記錄下了整個版本。后來把制成的碟給演員時,趙志剛問為什么上半場和下半場的化妝不一樣啊?那不是我同一天拍的鏡頭,彩排那天是正中間的機位,首演前兩天分別在舞臺左右機位,最后一天又去補了鏡頭。我都覺得當(dāng)初自己是晚期癌癥患者,瘋了,現(xiàn)在是做不出這種事情了。但我拍得太臭太粗糙,只有越劇迷才有可能看下去,但這卻是交響樂版唯一的舞臺記錄。
新民周刊:為什么交響版《紅樓夢》后來沒有在舞臺上演出呢?
韋翔東:交響樂一天的費用就是5萬,而上海大劇院一天的場租是10萬。再加上當(dāng)時參與這部戲的還有其他越劇團(tuán)的演員,比較復(fù)雜。我一直說,這么偉大的作品,是我這么次的版本在記錄著,是遺憾。每次和趙志剛見面都會提這個話題,什么時候能再見一次交響版的《紅樓夢》?這次正好通過我們進(jìn)棚錄音,為交響版的《紅樓夢》提供一份伴奏帶,以后就可以用這個錄音去演出。這個版本的音樂唱腔和導(dǎo)演構(gòu)思是一級棒的。
角色
新民周刊:肯定會有人嘀咕,你不是圈內(nèi)人,為什么要重拍,為什么會是你出現(xiàn)在這個位置?
韋翔東:剛調(diào)到北京時空閑的時間比較多,就找到高峰臺長(中央電視臺副臺長兼中央新聞紀(jì)錄電影制片廠廠長)要活干。后來他說想做一個《紅樓夢》的越劇電影,我就寫了份策劃給他。最初只是想到把幾部折子戲拼起來,他說能不能拍成一部戲。我就說要不就拍兩部《紅樓夢》得了?吹轿疫f上去的所有的策劃案,高峰說,我看沒有人比你更適合干這件事,放心大膽去做吧。于是我就成了獨立制片人,一個人來了上海。
新民周刊:之前你只是主持人,只是記者。
韋翔東:我為什么這么玩命地想要做好這件事情?第一,高峰臺長給了我這么個機會;第二,我能確確實實地為越劇做點實事。戲曲界,近親繁殖,太嚴(yán)重了。這次選導(dǎo)演,我甚至盡量避開戲曲圈的人,我希望能注入一些新鮮的東西。涉及到戲曲技術(shù)層面的東西,比如唱腔、作曲,我一定找老法師。我一直認(rèn)為,戲曲不景氣有大環(huán)境的原因,但不可忽視,我們戲曲從業(yè)人也有問題。很多做戲曲的人不知道好作品是什么,他們仇恨傳統(tǒng),但不知傳統(tǒng)為何物;熱衷現(xiàn)代,又不知現(xiàn)代在何方。我一直就是個“異類”,以前在新聞部,別人研究時政,我在研究戲曲;等我到了戲曲頻道,大家都鉆到故紙堆中,而我在研究流行音樂古典音樂看各種各樣的演出。我是個雜家,我不保守,也不偏執(zhí)。我堅信我對藝術(shù)的審美和鑒賞能力。從1998年到2005年,我一直在跑上海的文藝界,我一直認(rèn)認(rèn)真真看上海藝術(shù)節(jié)的每場演出。好,還是不好,我有一定的發(fā)言權(quán)。比較痛惜的是,現(xiàn)在很多從業(yè)者眼界比較窄,一味想創(chuàng)新。我不是否定創(chuàng)新,他們的創(chuàng)新,很多時候是扔掉好的,撿回不好的。而一些好的創(chuàng)新,卻得不到大家的承認(rèn)。比如交響版《紅樓夢》因為各種各樣的原因,一直沒有得到更多人的肯定,也沒有讓更多的人知道。
新民周刊:你想讓大家知道什么才是真正的好?
韋翔東:第一,我要把上海越劇界最經(jīng)典的一部《紅樓夢》最原始的面貌呈現(xiàn)出來。第二,我要把新版越劇《紅樓夢》中最成功的一部作品拿出來。雖然都是古典題材,但展現(xiàn)的審美取向是完全不一樣的。一個是懷舊的,一個是展望的;一個是傳統(tǒng)的,一個是現(xiàn)代的。
新民周刊:很多瀕臨絕境的藝術(shù)都期望出現(xiàn)有力量的藝術(shù)推手,你想扮演這樣的角色?
韋翔東:推手?我正式對外的稱呼是制片人兼總導(dǎo)演,但用北京話來說,我的角色就是“催巴”,也叫碎催,跑腿的,被人使喚來使喚去的。我碰到很多困難和阻力,但特別欣慰的是,演員們真的是全力以赴地在支持。根本不談錢的問題,有兩個很有名的演員,整部電影下來我只給了她們5000元和8000元。她們說,第一,我們是對經(jīng)典版的愛;第二,韋翔東你太不容易了,你這么個喜歡越劇的癡人狂人,就這么折騰吧。
新民周刊:你認(rèn)為是自己感動了他們?
韋翔東:我有一筆制作人稿費,算是我的報酬。但拍攝前發(fā)現(xiàn)交響版《紅樓夢》上半場的樂譜不見了,我當(dāng)天晚上從越劇院里拿到錄音轉(zhuǎn)成CD,然后和助理連夜刻了10套碟給越劇院,趕緊找人記譜記配器什么的,最后還請原作曲徐堅強審核,這些費用都是我自己掏的腰包。我說了,各位大哥,千萬省著點花,電影拍完后起碼給我留點這幾個月的生活費啊。即便如此,我也做好了最后沒剩什么錢的準(zhǔn)備,但我留下了兩部好作品。我是個很理想化的人,自我懂事起我就愛越劇,這是我為越劇貢獻(xiàn)的一點綿薄之力,F(xiàn)在的年輕人沒有太多機會去接觸戲曲,我可以通過我的力量去影響那些年輕人。我的力量很微薄,但我可以用我的熱情,能感動幾個就是幾個。
新民周刊:對演員們來說,這也是個難得的機會。
韋翔東:趙志剛,45歲;王志萍,鄭國鳳,41歲;方亞芬,43歲;現(xiàn)在是他們藝術(shù)的黃金時期,再過兩年可能就拍不了了。
相關(guān)熱詞搜索:狂人 紅樓 “狂人”續(xù)拍紅樓新夢 狂人續(xù)拍紅樓新夢 杭州 狂人續(xù)拍紅樓新夢 在線
熱點文章閱讀