《復(fù)活》讀后感
發(fā)布時間:2020-11-03 來源: 主持詞 點擊:
《復(fù)活》讀后感
《復(fù)生》是啊,俄國的列夫托爾斯泰的作品之一。復(fù)生原意是指一個逝世去的人又從新獲得了生命。在實際生活中弗成能產(chǎn)生這種工作。所以我對這本書充斥了好奇感。
重要描述男主人公聶赫留朵夫引導(dǎo)姑媽家女仆瑪絲洛娃,使她懷孕并被趕削發(fā)門。后來,她淪為******女,因被指控謀財害命而受審判。男主人公以陪審員的身份出庭,見到早年被他引導(dǎo)的女人,深受良心訓(xùn)斥。他為她奔忙伸冤,并請求同她娶親,以贖回本身的罪惡。上訴掉敗后,他陪她流放西伯利亞。他的行動沖動了她,使她從新愛他。但為了不傷害他的榮譽和地位,她最終沒有和他娶親而同一個革命者結(jié)為夫妻。
在《復(fù)生》中,道德問題占領(lǐng)首屈一指的地位,大年夜量的說教在必定程度上傷害了作品的價值。以前很多不雅點認(rèn)為,書中充斥了托爾斯泰布道式的道德說教,并把這些視為托爾斯泰作品中的消極身分。有些批駁家甚至干脆認(rèn)為《復(fù)生》是托爾斯泰變成道德家之后藝術(shù)走下坡路的一個證實。比如小說中含有教會無法接收的瀆神談吐,也含有社會批駁內(nèi)容。這起首表示在書中所反應(yīng)的司法情況:訴訟過程不公平,監(jiān)牢關(guān)押缺乏人道,只會增長犯法率;別的,根據(jù)福音書的說法,人也沒有權(quán)力審判別人。
《復(fù)生》是作者全部文學(xué)生活的總結(jié)性作品,經(jīng)由過程對瑪絲洛娃的悲涼遭受和聶赫留朵夫為她上訴請愿的過程,對沙皇獨裁軌制的反人平易近本質(zhì)進行了有力而周全的揭穿。
熱點文章閱讀