东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        京師人愛竹原文 [陳與義《送人歸京師》原文、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案]

        發(fā)布時(shí)間:2018-12-28 來源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:

        【原文】:

        送人歸京師①

        陳與義②

        門外子規(guī)啼未休,山村落日夢(mèng)悠悠。

        故園便是無兵馬,猶有歸時(shí)一段愁。

        【注釋】:

        ①京師:指北宋都城汴梁。

        ②陳與義:南宋初年愛國詩人,河南洛陽人。

        【翻譯】:門外的子規(guī)鳥不停地叫,日落時(shí)村落在夕陽下幽夢(mèng)悠悠。即使故園沒有戰(zhàn)爭了,但國土淪喪,回到家鄉(xiāng)也會(huì)生愁。

        【賞析】:作者先是描寫了門外子規(guī)鳥叫個(gè)不停,讓人真切的感受到詩人強(qiáng)烈的故鄉(xiāng)之思,然后又通過日落時(shí)分山村中那幽夢(mèng)不斷的場景的描寫,暗示詩人被深重的痛苦所困擾。既然只是因?yàn)樗寄罟释,而惆悵失意,?dāng)然要解除這一煩惱的最好方式是能回一次故鄉(xiāng)。但擺在詩人面前的現(xiàn)實(shí)是:即便故園沒有戰(zhàn)火,但國土淪喪,南北分裂,已是亡國奴的詩人就是能回故鄉(xiāng)也是頗為犯愁的事。送友歸京,觸景生情,心生憂國之愁。

        【閱讀訓(xùn)練】:

        (1)指出詩中“子規(guī)”意象的含義。(5分)

        (2)詩中“故園便是無兵馬”與“猶有歸時(shí)一段愁”是否矛盾?為什么?(6分)

        【參考答案】

        (1)答案:思念故土,有家難歸的悲傷。

        (本題難度不大。杜鵑鳥,俗稱布谷,又名子規(guī)、杜宇、子鵑。傳說為蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鳴,聲音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。在高中課文中經(jīng)常提及"子規(guī)"這個(gè)意象。如"又聞子規(guī)啼夜月,愁空山"(《蜀道難》),"杜鵑啼血猿哀鳴"(《琵琶行》),"可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮"(《踏莎行》),"楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過五溪"(《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》),"望帝啼鵑"(《竇娥冤》)。

        (2)答案:不矛盾。因?yàn)樵谠娙丝磥,即便故園沒有戰(zhàn)火,但國土淪喪,南北分裂,所以送友人歸京時(shí),觸景生情,心中難免生出一段憂國之愁。

        (A與B是否矛盾的一類鑒賞題宜結(jié)合詩歌寫作技巧,熨平詩文意蘊(yùn)。詩歌講究借景抒情、情景交融,又常用對(duì)比、映襯、反語、象征等,借助這些寫作技巧的特點(diǎn)和作用,我們可以讀出表象下含蓄的意蘊(yùn),從而正確而深入地理解詩意。如《詩經(jīng)采薇》"昔我往矣,楊柳依依",用春日景物的美好反襯出征士兵的悲苦心情。辛棄疾《西江月遣興》上片:"醉里且貪歡笑,要愁哪得工夫。近來始覺古人書,信著全無是處。"詞人讀書的結(jié)論似乎是古人書中的話都是不可信的,把一切古人圣賢都罵倒了,但聯(lián)系前句可知詞人是借醉求歡,以醉后的笑鬧來排解內(nèi)心的苦悶和憂愁,理解要服從整體,便可知,所謂"全無是處"是憤激之語,是反語,是詞人為發(fā)泄對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿情緒而故意說的偏激話,借醉后狂言的反語,清醒地指出了南宋當(dāng)權(quán)者不思統(tǒng)一、不用志士、顛倒是非的行為是完全違背了古圣賢的教誨的。杜甫此詩為寫景抒情,前面的寫景為后面的抒情服務(wù),情由景生,景為情設(shè),二者從理論上應(yīng)是和諧統(tǒng)一的,故而前兩聯(lián)應(yīng)與"孤""憂"相和諧。首聯(lián)從寫法上看是運(yùn)用了對(duì)比,聯(lián)系時(shí)代背景和作者經(jīng)歷可以看出這個(gè)對(duì)比只能理解為抒發(fā)詩人內(nèi)心的悲愴。頷聯(lián),以想象奇特的"坼""浮"寫出了洞庭湖水浩瀚無邊的巨人形象,這壯闊雄渾不能理解為詩人由此就慷慨激昂、壯懷激烈,不能膚淺地理解為詩的感情基調(diào)就轉(zhuǎn)為昂揚(yáng)振作了,此處應(yīng)是反襯的寫法。孤老病弱之人在無邊的天地間不停游蕩,在浩瀚的江湖上接連漂泊,這寬闊宏偉更反襯出詩人的無盡悲愴和悲涼.)

        相關(guān)熱詞搜索:陳與義《送人歸京師》原文、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案 早冬原文注釋翻譯賞析 送人歸京師 陳與義

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com