【中日之間的跨文化理解】 跨文化交流英語作文300
發(fā)布時間:2020-02-17 來源: 短文摘抄 點擊:
中日兩國之間的文化差異不可忽視 在日本人和中國人的腦海中,對于“異文化”的第一反應就是西方文化,兩國的異文化研究通常會將焦點集中到西方各國的文化上。中日兩國使用同樣的漢字,所以人們往往認為同一漢字表達的是相同的意義,兩國的價值觀及思維方式、行為方式也應該基本一致。在與西方文明的對比中,中日兩國更容易看到彼此之間所謂“同文同種”的共通性,而忽視差異性。然而“同文”并不意味著“同義”,雙方對于“愛國心”一詞的理解就是一個典型的例子。在中國這是褒義詞,而在日本卻是貶義詞。日本國民認為,當年就是因為受到“愛國心”的蠱惑,他們才卷入那場可怕的戰(zhàn)爭?梢姡瑵h字的意義隨著歷史的變遷,已被中日兩國各自賦予了不同的時代內(nèi)涵和價值標準。“同文”的現(xiàn)實容易衍生出“彼此早已相互了解”的觀念。這種觀念雖然在某些時候有助于相互理解,但往往也會導致雙方都先入為主地認為自己很了解對方,反而成為產(chǎn)生誤解的根源。
中國人認為同為儒教文化圈的日本也接受了中國的倫理道德,日本也因其所接受的中國古典教養(yǎng)要遠遠多于世界上其他任何國家而自認為很了解中國。然而事實上,這終究只是表面上的相互認識、相互理解。直到今天,人們?nèi)晕闯浞终J識到將中日兩國作為“異文化”來進行比較研究的重要意義。其實,不同的文化之間存在著根本性的差異。中日兩國在相互認識對方當代文化的過程中,必須排除“同文同種”這種先入為主的成見。
對彼此文化缺乏理解導致摩擦
雖然當代中國社會與自古以來的傳統(tǒng)教養(yǎng)體系已不可同日而語,中國的日本觀、世界觀也已融入到全球化的大潮中,但我們?nèi)杂斜匾援敶袊氂械膰闉槌霭l(fā)點,嘗試著用“異文化”的視角來分析中日兩國間的小摩擦。
2003年10月29日,在中國西安的西北大學文化節(jié)上,日本留學生們表演的“猥褻小品”被認為是“對中國的侮辱”,激起了中國學生的憤怒,并引發(fā)抗議活動。翌日,普通市民也參與到抗議活動中,舉行了一系列示威游行和集會活動,并最終演變成為一場襲擊日本料理店的騷亂。
在日本,裸祭活動十分普遍。JTB發(fā)行的日本各地“節(jié)日祭典日歷”上所列舉的節(jié)日祭典活動中,典型的裸祭活動多到30余種。對于日本人而言。祭典活動是人們在內(nèi)心深處對降臨凡間的神靈進行虔誠膜拜的儀式,也是人與神靈進行交流的場所。由于祭典活動中的一切行為都是為了坦誠地祭奉神明,參加者必須滿懷虔誠投入其中,因此也就不會對裸體姿勢感到異樣。日本《古事記》中最有名的神話之一,就是神話時代,在天照大神隱修的高天原巖洞前,在八百萬天神的注視下,天鈿女命赤裸身體,翩翩起舞的故事。這個神話說明,裸體舞蹈從遠古時代開始就已經(jīng)滲透進入日本人的生活之中。
在中國,從來就沒有出現(xiàn)過任何裸祭活動。由于自古以來,祭典活動中都貫穿著儒家倫理所崇尚的“禮”,因此,祭典活動成為社會規(guī)范的一種實踐,通過祭祀服裝用具的樣式和顏色將人和物的等級高下嚴格區(qū)分開來。今天的人們依然能夠從“三禮”即《札記》、《周記》、《儀禮》等儒家經(jīng)典中感受到當年祭典活動的莊嚴肅穆。祭典活動作為政治活動的重要補充,其目的在于彰顯神圣性和權(quán)威性。因此,在祭典活動中首先必須“整衣斂容”,務必保持衣著整潔,姿容得體。在禁欲主義盛行,就連著裝都受到嚴格規(guī)制的社會中,裸祭是無法想象的。
1949年新中國成立后,要求社會和國民擯棄舊習,樹立符合社會主義理念的道德體系。在推動男女平等的同時,進一步強化了道德廉恥意識。猥褻的言行毫無疑問屬于批判的對象。中國人自古以來就羞于在公共場所或集會場合表現(xiàn)性愛,新中國成立后涉及性方面的言行更是在公共場合絕跡。
始于1966年的十年“文化大革命”是中國近代史上最為壓抑的時期。當時的中國在文化上實行閉關(guān)鎖國,傳統(tǒng)祭典活動被認定為封建迷信而遭到禁止,甚至還實施過禁書令。以裸體藝術(shù)為首,任何涉及性方面的表現(xiàn)形式都被作為資產(chǎn)階級腐朽思想而遭到徹底清除。這種扭曲人性的悲慘時代所造成的影響一直持續(xù)到“文化大革命”結(jié)束之后。例如,1980年,上海芭蕾舞學校在湖南省進行舞臺演出時,男演員的白色緊身褲就給臺下觀眾帶來了很大震驚。芭蕾服裝實際上是極為普通的一種舞臺服裝,但是當時的中國普通民眾卻將芭蕾服裝聯(lián)想成為“近乎裸體”的內(nèi)衣,從而將其視作“猥褻”行為。當時,怒不可遏的觀眾在落幕后立即拍案而起,高聲抗議道:“這幅丑態(tài)還敢在舞臺上丟人現(xiàn)眼,簡直是不知羞恥。如果這就是所謂的芭蕾,那么我們中國人是絕不會接受的。”
1978年實行改革開放以來,中國進入了多樣化的時代,人們的思維方式隨之也發(fā)生了巨大的變化。裸體攝影展得以舉辦,前來參觀的人們排起長隊,場面熱鬧非凡。介紹日中兩國的浮世繪(春宮畫、油畫),并對性文化的重要性加以闡述的彩頁圖書――《浮世與春夢――中國和日本的性文化比較》(中國友誼出版公司2005年版)也得以出版發(fā)行。
在西安西北大學發(fā)生的“猥褻小品事件”很大程度上是由于中日兩國都還沒有學會將對方文化視作“異文化”來處理而產(chǎn)生的。今天的中國,正處于瞬息萬變的時代,各種價值觀令人眼花繚亂。相信總會有一天,當人們再次回顧起所謂的“猥褻小品事件”時,終能以成熟的心態(tài),將其作為在學習與“異文化”打交道過程中的一個小插曲而付之一笑。
通過比較文化研究增進了解消弭隔閡
惟有全方位、多角度地審視鄰國,才能認清其真實面貌。中日兩國雖自古以來共同接受著漢字圈的教養(yǎng)體系,但二戰(zhàn)結(jié)束以來,雙方均已發(fā)生了翻天覆地的變化。尤其是中國近20年來,通過不斷向外國學習,在思想行為模式上已發(fā)生了顯著變化。因此,當代的日本和中國都有必要以自身獨有的國情為出發(fā)點,重新審視并調(diào)整固有的相互認識,并不斷推進雙方面向新時代的相互理解。中日雙方都必須將西安“猥褻小品事件”作為文化差異的典型案例,從中總結(jié)吸取深刻教訓。
我們應該看到,中日兩國國民間相互認識的錯位現(xiàn)象是存在的。當代日本人無法理解浸潤著儒家精髓的中國文化核心和中國人的思維方式。而當代中國人也很難覺察到從小接受西式教育的日本人其實在內(nèi)心深處仍保留著日本文化所特有的“閑寂”和“恬淡”的一面。這就造成了中日兩國國民間欠缺相互將對方視作“異文化”從而促進相互理解的基礎(chǔ)條件。
讓我們來考察一下在日本具有普遍性的中國觀。在日本,將中國視作一個落后國家的認識依然根深蒂固。甚至還有相當多的日本人認為,現(xiàn)在仍然可以用本歐美為所有價值的標準的思維模式來看待中國近年來所發(fā)生的變化。而事實上,中國已經(jīng)在精神文化領(lǐng)域擺脫了封建思想和教條主義的枷鎖,發(fā)生了翻天覆地的結(jié)構(gòu)性變化。
日本有關(guān)中國的教育,除中文之外,政治、經(jīng)濟、社會、文學、藝術(shù)等方面的內(nèi)容也都很充實。但是這些教育往往停留在介紹常識的層面上。而對于中國留學生以及希望赴日工作、居住的人們來說,最需要了解掌握的則是中日兩國在價值觀、生活文化等方面存在的深層差異。
中日兩國國民間相互認識的錯位,在社會構(gòu)造、文化基礎(chǔ)、風俗習慣、思維方式、價值標準、行為模式等各個領(lǐng)域隨處可見。這種錯位往往成為相互理解的障礙,而要打破這些無意識的障礙,就需要靈活運用比較文化的方法。將中日兩國作為“異文化”進行比較的視角是時代發(fā)展的必然要求。關(guān)注中日兩國文化的異質(zhì)性,進一步推進比較文化的研究已成為當務之急。
19世紀末,誕生于法國文學領(lǐng)域的比較論進入日本。當時,剛剛接觸到近代西方文明的日本將比較文化研究視作一門基于西方價值觀的學科。1949年新中國成立以來,社會主義價值觀成為一切領(lǐng)域的唯一標準。直至“文化大革命”結(jié)束后的上世紀80年代,隨著相對主義的“解禁”,多元化的價值觀和理論才得以傳播。近30多年來,隨著改革開放的深入,中國的研究者開始探索著去擺脫、超越固有的以國家為單位的研究框架。這股全新的浪潮逐步改變著中日兩國的自我認識和相互認識,為新世紀的日本研究帶來了澎湃的活力。盡管1949年以后的現(xiàn)代中國在引入比較文化研究的時間上較日本要晚許多,但如今中國在比較教育學、比較語言學、比較宗教學、比較心理學、比較神話學、比較文法、比較文化等領(lǐng)域的研究正在不斷得到拓展和深化。
比較文化是將“自畫像”與“他畫像”進行相互對比,并從中挖掘認識的深度,拓展思考的廣度。在相互比較中進行文化研究和交流能夠讓人學會謙虛,從而推進彼此相互借鑒、相互學習。而“國際日本學研究”的確立,也需要人們對中日比較文化研究給予更多的熱情和關(guān)心。
責編 周效里
相關(guān)熱詞搜索:中日 跨文化 理解 中日之間的跨文化理解 中韓文化交流 中日文化差異
熱點文章閱讀