[不僅僅是發(fā)聲的權(quán)利]發(fā)聲的權(quán)利
發(fā)布時(shí)間:2020-02-17 來(lái)源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:
隨著我國(guó)綜合國(guó)力和國(guó)際威望的提高,話(huà)語(yǔ)權(quán)問(wèn)題順理成章地由先前相對(duì)單純的學(xué)術(shù)范疇演變成更加寬泛的社會(huì)關(guān)切。中國(guó)在國(guó)際輿論中一如既往的弱勢(shì)與日益重要的國(guó)際地位的嚴(yán)重不相稱(chēng),更使話(huà)語(yǔ)權(quán)成為傳媒從業(yè)者和管理者心中的痛!拔鲝(qiáng)我弱”是關(guān)于國(guó)際傳播與輿論態(tài)勢(shì)的一個(gè)廣為認(rèn)同的基本判斷。究其原因,就是西方傳媒在傳播領(lǐng)域的壟斷地位。西方媒體在中國(guó)事務(wù)報(bào)道上所表現(xiàn)出的無(wú)知和偏見(jiàn),有時(shí)簡(jiǎn)直是匪夷所思。這一點(diǎn)在2008年拉薩騷亂的報(bào)道中尤其引人注目。為什么我們披露的事實(shí)和真相不為人們關(guān)注,反倒是個(gè)別西方媒體的顛倒黑白、指鹿為馬在西方大行其道?百思不解之余,更多的人由此體會(huì)到了話(huà)語(yǔ)權(quán)缺失的切膚之痛。面對(duì)西方媒體的抹黑與歪曲,難道我們只能聽(tīng)之任之?如何才能“爭(zhēng)奪話(huà)語(yǔ)權(quán)”,“加強(qiáng)輿論引導(dǎo)力”?
什么樣的話(huà)語(yǔ)權(quán)?
有關(guān)話(huà)語(yǔ)權(quán)的學(xué)術(shù)解讀可以紛繁而艱澀,然而就我們所關(guān)心的對(duì)外傳播領(lǐng)域的通常理解而言,對(duì)話(huà)語(yǔ)權(quán)的解讀可以非常簡(jiǎn)單。我們通?吹降氖前言(huà)語(yǔ)權(quán)解讀為“說(shuō)話(huà)權(quán)”。這樣的解讀的確簡(jiǎn)單明了,言簡(jiǎn)意賅。但接下來(lái)的問(wèn)題是,我們需要的是什么樣的話(huà)語(yǔ)權(quán)?決定和區(qū)別我們最終價(jià)值取向的根本之處,在于我們主張的是說(shuō)話(huà)的“權(quán)利”還是“權(quán)力”。這決不是多此一舉的咬文嚼字。如果我們要求的僅僅是說(shuō)活的權(quán)利,那么我們關(guān)于話(huà)語(yǔ)權(quán)的討論就會(huì)成為毫無(wú)實(shí)際意義的偽命題,因?yàn),除了在中?guó)沒(méi)有成員資格的國(guó)際組織的內(nèi)部論壇之外,沒(méi)有任何制度性或者技術(shù)性障礙能夠阻止我們陳述事實(shí)、表達(dá)關(guān)切、提出主張。而且,這樣的發(fā)言權(quán)幾乎是沒(méi)有附加條件的,沒(méi)有人或機(jī)構(gòu)去限定說(shuō)什么、怎么說(shuō)、對(duì)誰(shuí)說(shuō),等等。換言之,這種意義上的話(huà)語(yǔ)權(quán)在國(guó)際傳播的語(yǔ)境中近乎個(gè)人的所謂“天賦人權(quán)”,是理所當(dāng)然的,不被質(zhì)疑的,而且?guī)缀跏遣皇芟拗频。通常情況下,只要我們?cè)敢庳?fù)擔(dān)相應(yīng)的成本,我們可以通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)把任何一份報(bào)紙以任何一種語(yǔ)言呈現(xiàn)在全球讀者眼前,通過(guò)衛(wèi)星信號(hào)把廣播和電視節(jié)目傳播到地球的各個(gè)角落,甚至“走出去”,直接把媒體辦到對(duì)象國(guó)的土地上;ヂ(lián)網(wǎng)時(shí)代的最大特征,就是表達(dá)空間的無(wú)限擴(kuò)大,對(duì)個(gè)人如此,對(duì)傳媒機(jī)構(gòu)更甚。
然而,話(huà)語(yǔ)權(quán)利不是話(huà)語(yǔ)權(quán)力。而中國(guó)對(duì)外傳播所欠缺的也不是話(huà)語(yǔ)權(quán)利,而是話(huà)語(yǔ)權(quán)力。弄清楚這個(gè)根本區(qū)別,對(duì)我們的政策取向具有決定性意義。權(quán)力意義上的話(huà)語(yǔ)權(quán),強(qiáng)調(diào)的是言辭的影響力,或者用目前時(shí)髦的話(huà)說(shuō)就是“輿論引導(dǎo)力”。西方媒體的話(huà)語(yǔ)霸權(quán),并不單純意味著對(duì)別國(guó)傳媒表達(dá)權(quán)的剝奪,而是以影響力上的壓倒性?xún)?yōu)勢(shì)極度壓縮其被感知或被接受的可能性空間。在這種霸權(quán)格局下,強(qiáng)勢(shì)者不但決定說(shuō)什么(議程設(shè)置),而且決定怎么說(shuō)(意義設(shè)定)。西方傳統(tǒng)傳媒理論中有關(guān)客觀(guān)、中立等職業(yè)操守的主張又賦予其真實(shí)、專(zhuān)業(yè)、可信賴(lài)的職業(yè)標(biāo)簽。在北京奧運(yùn)會(huì)火炬接力的境外傳遞過(guò)程中出現(xiàn)在一些西方國(guó)家的諸多意外情況在國(guó)內(nèi)得到充分披露,但有關(guān)暴力和野蠻行徑的大量細(xì)節(jié)都被西方媒體過(guò)濾掉了。其結(jié)果是,海外華人和留學(xué)生針對(duì)破壞火炬接力的暴行的抗議被用作中國(guó)“民族主義”抬頭的腳注。沒(méi)有什么比這更能說(shuō)明話(huà)語(yǔ)權(quán)力所能導(dǎo)致的不同,以及中國(guó)在國(guó)際傳播中的話(huà)語(yǔ)權(quán)弱勢(shì)了。
為什么“西強(qiáng)我弱”?
要想回答這個(gè)問(wèn)題,必須客觀(guān)地評(píng)估我們所處的話(huà)語(yǔ)環(huán)境。必須承認(rèn),我們置身其中的是一個(gè)總體上于我不利的輿論氛圍。
之所以如此,首先是因?yàn)槲鞣捷浾撝杏嘘P(guān)中國(guó)的根深蒂固的刻板印象。無(wú)論其歷史多么久遠(yuǎn),刻板印象并非無(wú)法改變。相對(duì)而言,基于無(wú)知的成見(jiàn)比較容易消除。比如,30年來(lái)中國(guó)經(jīng)濟(jì)的持續(xù)高速增長(zhǎng)在很大程度上改變了西方人意識(shí)中中國(guó)形象貧窮落后的那一面,北京、上海等大城市煥然一新的城市面貌甚至使一些西方人產(chǎn)生了中國(guó)超越西方的錯(cuò)覺(jué)。然而,源于冷戰(zhàn)年代的與意識(shí)形態(tài)相關(guān)的偏見(jiàn)卻始終遺毒難消,甚至與新的負(fù)面信息形成惡性循環(huán),不斷相互強(qiáng)化,導(dǎo)致更深的偏見(jiàn)。在西方人普遍的刻板印象中,“共產(chǎn)主義”和“共產(chǎn)黨”一直被賦予負(fù)面意義,被置于“民主”、“自由”、“人權(quán)”的對(duì)立面。中國(guó)政府因此長(zhǎng)期背負(fù)著“專(zhuān)制”的惡名。正是因此,事關(guān)中國(guó)主權(quán)完整的臺(tái)灣問(wèn)題和西藏問(wèn)題都被描述成“專(zhuān)制”與“民主”的較量。西藏相對(duì)落后的一面被用來(lái)佐證中國(guó)政府“忽視”西藏發(fā)展,而西藏的發(fā)展進(jìn)步和中央政府的特殊支持政策則成了“漢化”西藏的話(huà)柄。每每令普通中國(guó)人百思不得其解的是“政治掛帥”式的上綱上線(xiàn)在中國(guó)早就為人所不齒,反倒是西方人在對(duì)華關(guān)系上表現(xiàn)出濃厚的泛意識(shí)形態(tài)化傾向。
如果說(shuō)這種不良刻板印象是歷史遺留問(wèn)題的話(huà),一個(gè)新近出現(xiàn)的認(rèn)知障礙則與對(duì)中國(guó)崛起的恐懼有關(guān)。一個(gè)歷來(lái)被描述為敵對(duì)力量的中國(guó)不但迅速脫下了昔日一窮二白的帽子,而且正以咄咄逼人之勢(shì)趕超西方列強(qiáng)。這自然會(huì)在很多人心中引起強(qiáng)烈的不適感。這種不適一旦與長(zhǎng)期形成的不信任感結(jié)合,就會(huì)為“中國(guó)威脅論”提供溫床。而近年來(lái)此起彼伏的中國(guó)產(chǎn)品質(zhì)量丑聞更助長(zhǎng)了這種負(fù)面情緒。此類(lèi)負(fù)面新聞經(jīng)過(guò)政治和商業(yè)利益的雙重發(fā)酵,產(chǎn)生出破壞性極大的感染效應(yīng)。部分西方媒體和政客乘虛而入,以偏概全,刻意抹黑,使為中國(guó)和“中國(guó)制造”打造良好形象的所有努力付之東流。尤其值得注意的是,偶然的事故個(gè)案往往被賦予體制性的意義,導(dǎo)致更大范圍和更深層次的不信任。
但刻板印象和丑化歪曲畢竟都是外在誘因,起決定作用的還是內(nèi)因。我們?cè)谠?huà)語(yǔ)權(quán)上的相對(duì)弱勢(shì)在很大程度上來(lái)源于自身對(duì)話(huà)語(yǔ)權(quán)認(rèn)識(shí)的局限性。長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)的對(duì)外傳播定位于宣傳,拘囿于宣傳,這使對(duì)外傳播的公信力和親和力大打折扣。一些人對(duì)于話(huà)語(yǔ)權(quán)的理解停留在權(quán)利的層面,把“內(nèi)外有別”狹隘地理解為“家丑不外揚(yáng)”,把“以我為主”片面地理解為隨心所欲地設(shè)置話(huà)題、不顧后果地隔岸喊話(huà)。這樣的做法實(shí)現(xiàn)了說(shuō)話(huà)的權(quán)利,但不但不可能建立真正有影響力的話(huà)語(yǔ)權(quán),反而大大削弱了傳媒自身的公信力,為一些西方人把中國(guó)媒體斥為“宣傳機(jī)器”的言論提供了口實(shí)。在議題設(shè)置上,一些人習(xí)慣于四平八穩(wěn)的老生常談,刻意回避海外受眾最為關(guān)注的“敏感”話(huà)題。本土傳媒在關(guān)鍵問(wèn)題和關(guān)鍵時(shí)刻的失語(yǔ),不僅浪費(fèi)了寶貴的公共資源,更浪費(fèi)了對(duì)外傳達(dá)關(guān)鍵信息的黃金時(shí)機(jī)。在話(huà)語(yǔ)形式上,一些人無(wú)視傳播受眾的接受習(xí)慣,片面強(qiáng)調(diào)教育功能,疏于擺事實(shí),熱衷下結(jié)論,空談大道理,使發(fā)生在當(dāng)下中國(guó)的許多生動(dòng)感人的真實(shí)故事變成味同嚼蠟的宣傳材料。
怎么辦?
我國(guó)在對(duì)外傳播方面的尷尬處境必須改變,這是中國(guó)國(guó)家發(fā)展的需要,是中華文明進(jìn)步的需要,也是建設(shè)和諧國(guó)際關(guān)系的需要。但過(guò)去30年的經(jīng)驗(yàn)告訴我們,一個(gè)國(guó)家的綜合實(shí)力 與其話(huà)語(yǔ)權(quán)的提升并不必然同步。中國(guó)的發(fā)展需要一個(gè)良好的國(guó)際形象和良好的國(guó)際輿論氛圍,這是對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)義不容辭的責(zé)任。領(lǐng)導(dǎo)層對(duì)于對(duì)外傳播重要性的高度重視和殷切期望,以及近期傳播理念上的積極變化,為改進(jìn)對(duì)外傳播提供了現(xiàn)實(shí)的可能。“外宣三貼近”原則的提出,以及近來(lái)對(duì)于突發(fā)事件報(bào)道中時(shí)效性的高度重視,體現(xiàn)出一系列認(rèn)識(shí)上的重大突破。貼近中國(guó)發(fā)展的實(shí)際,強(qiáng)調(diào)的是對(duì)外傳播真實(shí)的中國(guó)故事;貼近外國(guó)受眾對(duì)中國(guó)信息的需求,解決的是供其所需;貼近外國(guó)受眾的思維習(xí)慣,觀(guān)照的是表述方式問(wèn)題。而有關(guān)在突發(fā)事件中第一時(shí)間發(fā)布權(quán)威信息的要求,則有可能堵上由官方信源失語(yǔ)造成的虛假信息先入為主的漏洞。
那么,在當(dāng)下總體于我不利的國(guó)際輿論環(huán)境下,面對(duì)強(qiáng)勢(shì)的西方話(huà)語(yǔ)霸權(quán),中國(guó)對(duì)外傳播話(huà)語(yǔ)權(quán)的取得從何做起?這是一道多項(xiàng)選擇題,不同的思路可以指向不同的答案。但無(wú)論如何,對(duì)話(huà)語(yǔ)權(quán)的科學(xué)認(rèn)識(shí)都應(yīng)該是基本的邏輯起始點(diǎn)――我們需要的是能夠影響、引導(dǎo)輿論的,至少是有利于糾正偏見(jiàn)和誤讀的活語(yǔ)權(quán),而不僅僅是發(fā)聲的權(quán)利。話(huà)語(yǔ)主權(quán)的概念往往會(huì)使其追求者產(chǎn)生一種誤會(huì),偏執(zhí)地認(rèn)為活語(yǔ)主權(quán)的最高境界是說(shuō)什么、對(duì)準(zhǔn)說(shuō)、怎么說(shuō)都由其任意決定。但所有話(huà)語(yǔ)權(quán)的實(shí)現(xiàn)都離不開(kāi)對(duì)現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境的觀(guān)照。離開(kāi)現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境,話(huà)語(yǔ)權(quán),或者話(huà)語(yǔ)主權(quán)都毫無(wú)意義可言。試想,誰(shuí)會(huì)輕易阻止另一個(gè)人的自言自語(yǔ)?但自說(shuō)自話(huà)式的“對(duì)外傳播”何用之有?
“入耳、入腦、入心”的提法很形象,也很好地體現(xiàn)了對(duì)傳播效果的關(guān)切。這正是對(duì)外傳播工作必須為之努力的境界。但要達(dá)到這樣的境界,首先必須改變以前那種目中無(wú)人的傳播姿態(tài)和方式。片面理解“以我為主”的后果很可能是一廂情愿地認(rèn)為一切取決于“我”的好惡,“我”要以“我”的方式、“我”的語(yǔ)言,告訴你“我”想要對(duì)你說(shuō)的話(huà)。這樣也許有助于制造關(guān)于話(huà)語(yǔ)主權(quán)的滿(mǎn)足感,但不可能實(shí)現(xiàn)基于現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境的對(duì)話(huà)與溝通。排斥對(duì)話(huà)與互動(dòng)的對(duì)外傳播很難取得真正的成功。而有意義的對(duì)話(huà)就必然要求對(duì)話(huà)雙方采用彼此可以理解與接受的話(huà)語(yǔ)系統(tǒng)。一個(gè)只會(huì)講閩南方言的人和一個(gè)只懂英語(yǔ)的人無(wú)法對(duì)話(huà),無(wú)論他們多么希望互相交流。無(wú)數(shù)的中國(guó)人在外語(yǔ)學(xué)習(xí)上投入了遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)母語(yǔ)的時(shí)間和精力,目的不外是方便就業(yè),克服可能出現(xiàn)的交流障礙。這種精神未必值得提倡,但確實(shí)值得我們的對(duì)外傳播從業(yè)者學(xué)習(xí)。如果我們期望通過(guò)傳播行為改變西方人心目中關(guān)于中國(guó)的頑固的刻板印象,還原當(dāng)下中國(guó)的真實(shí)形象,我們就必須努力了解他們的所思、所需,并以他們能夠理解和接受的話(huà)語(yǔ)和方式提供對(duì)路的信息。這種話(huà)語(yǔ)系統(tǒng)上的調(diào)整有可能招致放棄話(huà)語(yǔ)主權(quán)的顧慮,但這樣的顧慮完全是多余的,因?yàn)檫@并不等于放棄自我。相反,這是當(dāng)前語(yǔ)境下實(shí)現(xiàn)中國(guó)話(huà)語(yǔ)權(quán)的必由之路。充分利用對(duì)方的話(huà)語(yǔ)系統(tǒng)表達(dá)我方的關(guān)切與主張,使我們的對(duì)外傳播“入耳、入腦、入心”,這才是事半功倍的高境界。因?yàn)樵?huà)語(yǔ)障礙而拒絕對(duì)話(huà),貌似捍衛(wèi)了話(huà)語(yǔ)主權(quán),事實(shí)上卻是徹底放棄了現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境下的話(huà)語(yǔ)權(quán)。正如中國(guó)在近年與西方的人權(quán)對(duì)話(huà)中逐步把“生存權(quán)”和“發(fā)展權(quán)”概念引入國(guó)際人權(quán)話(huà)語(yǔ)系統(tǒng)一樣,我們完全有可能在對(duì)話(huà)和溝通中實(shí)現(xiàn)對(duì)話(huà)語(yǔ)系統(tǒng)的調(diào)適,甚至重構(gòu)。無(wú)論我們?nèi)绾慰创龂?guó)際輿論環(huán)境的當(dāng)下和未來(lái),我們的對(duì)外傳播都必須以某種方式進(jìn)入有意義的對(duì)話(huà)。除此之外,我們沒(méi)有任何捷徑實(shí)現(xiàn)理想中的話(huà)語(yǔ)權(quán)。
考慮到傳統(tǒng)思維的巨大慣性,改造我們的話(huà)語(yǔ)系統(tǒng)也許不是―件簡(jiǎn)單的事。但它是實(shí)現(xiàn)“三貼近”,改進(jìn)對(duì)外傳播效果的必然要求,因此也是擺在對(duì)外傳播從業(yè)者面前的一項(xiàng)當(dāng)務(wù)之急。
責(zé)編 吳奇志
相關(guān)熱詞搜索:僅是 發(fā)聲 權(quán)利 不僅僅是發(fā)聲的權(quán)利 成長(zhǎng)的不僅僅是身體 你對(duì)抗的不僅僅是一個(gè)
熱點(diǎn)文章閱讀