东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        給養(yǎng)狗人的告示標(biāo)語 香港的標(biāo)語和告示

        發(fā)布時間:2020-02-28 來源: 短文摘抄 點擊:

          來港近一年,也時常會注意街頭的“標(biāo)語”與“告示”。   香港是一個高度規(guī)則化的社會,法律已經(jīng)深入到社會的各個角落,法治已經(jīng)成為普通市民的生活方式,因此除了對吸煙和亂扔垃圾的重罰提醒之外,很少在街頭看到鼓動人心的標(biāo)語和單純的普法教育。管治能力較低的地方,當(dāng)然要靠標(biāo)語來鼓動人心;反之,平和有趣的告示已經(jīng)足以達到目的。在香港就是這樣,法治能解決的問題,絕不會出現(xiàn)標(biāo)語。
          比較常見的“告示”,也不是政府對民眾義務(wù)的要求,更多的是對自身責(zé)任的宣示。因此,很少看到“嚴(yán)禁”、“不得”、“禁止”這樣的字樣,時常會看到的是“此處由某某署負責(zé),聯(lián)系電話××××”這樣的標(biāo)牌。在傳媒上確實也少不了各種“告示”,卻不枯燥,反而會讓你有興趣耐心看完――因為絕大多數(shù)都是以公益廣告的形式出現(xiàn),一個信息以輕松活潑或者發(fā)人深省的方式傳遞,效果應(yīng)該會遠遠好于死板的“標(biāo)語”和嚴(yán)肅的“告示”。
          以公交車上的公益廣告為例:有的是直接告訴乘客抓牢扶手,有的則是采取含蓄的方式。創(chuàng)作者用象棋中的“象不過河”作比喻,提醒乘客下棋有下棋的規(guī)矩,做人有做人的規(guī)矩,不要將腳放在對面的椅子上,極富創(chuàng)意。
          香港公益廣告的內(nèi)容無所不包。內(nèi)容從“請珍惜你的選舉權(quán)”到“垃圾分類,就是這么簡單”,從“急需O型血”到“扶助老弱,從細處做起啦”,從“改善服務(wù)態(tài)度,多一個笑容”到“學(xué)好英語,豐盛人生”,無所不有。
          比如“關(guān)注職業(yè)健康”的公益廣告,在搬運工、廚師等工種勞動的畫面背后,配音為:盡管你“力大無窮”,盡管你“刀法如神”,但難免“筋肌勞損”;請使用工具,減少重復(fù)勞動,請合理用力,不損傷筋骨。最后總結(jié)“職業(yè)健康齊關(guān)注,筋肌勞損可避免”。再比如“煮食衛(wèi)生”的公益廣告,在做飯的分解步驟中,RAP一樣的配音為:煮食前要洗手,生熟食砧板要分開,多余食物保存在冰箱,生熟食分開存放,保持廚房清潔等。用語簡單,清新明了。也許是政府管理部門的服務(wù)意識,也許是香港的市民文化使然,香港的公益廣告,沒有高深的用語,沒有灌輸?shù)淖藨B(tài),讓民眾看了喜歡,自然就起效果了。
          對照來看,內(nèi)地的人們可能對標(biāo)語更有一番不同的感受。長期以來,我們的社會治理是靠政策落實和群眾運動來推進的,因此“標(biāo)語”這種高度濃縮化的語言在傳達政策、發(fā)動群眾方面就會顯示出巨大的力量。盡管具有信息傳遞和組織動員方面的優(yōu)勢,但負面的影響也是不可忽視的:一是無形中增加了社會治理的成本,因為從長遠來看,只有制度化的社會治理模式才最節(jié)約資源。二是非常態(tài)的標(biāo)語施政模式,可能會使制度的運行無法連貫和持續(xù),一陣風(fēng)應(yīng)景式的執(zhí)法帶來的弊端就是明證。三是標(biāo)語文化給社會大眾帶來了心理壓力,一定程度上影響了文明習(xí)慣的塑造。如果某個地方政府時常以“誰影響××一陣子,我就影響他一輩子”這樣的“霸氣”,以“誰與招商引資企業(yè)過不去,就是與××人民過不去”這樣的“牛氣”來面對民眾施行社會治理,我們可以想象得到民眾會以怎樣的心態(tài)來面對種種社會糾紛和矛盾。很多言語暴力絕不是空穴來風(fēng),更不能把責(zé)任都推到普通民眾的不文明和不理智上。
          香港公益廣告,沒有高深的用語,沒有灌輸?shù)淖藨B(tài),民眾看了喜歡,效果自然會好。
          “標(biāo)語”與“告示”還折射了一個社會的治理水平:一方面,在理性的法治社會,一切按照規(guī)則辦事,并不需要靠鋪天蓋地的標(biāo)語來動員全民行動,因此大多數(shù)“標(biāo)語”與“告示”是完全沒有必要的,屬于清除的對象;那些野蠻的、充滿著血腥和暴力內(nèi)容的標(biāo)語,更應(yīng)當(dāng)在現(xiàn)代社會中退席。另一方面,與其在制度設(shè)計和政府決策之后,通過鋪天蓋地的“標(biāo)語”來“宣傳”和“告知”,不如在立法和行政程序中充分吸納民意,提高民眾的參與度,保障民眾的知情權(quán),這既有利于制度和政策的推行,同時也降低社會治理的成本。

        相關(guān)熱詞搜索:香港 標(biāo)語 告示 香港的標(biāo)語和告示 恒大香港標(biāo)語 香港標(biāo)語

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com