东方亚洲欧a∨人在线观看|欧美亚洲日韩在线播放|日韩欧美精品一区|久久97AV综合

        從《原本老乞大》《樸通事諺解》看朝鮮時(shí)代的漢語(yǔ)教學(xué)情況

        發(fā)布時(shí)間:2018-07-01 來(lái)源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:


          內(nèi)容摘要:朝鮮時(shí)代的漢語(yǔ)教育比較興盛!对纠掀虼蟆贰稑阃ㄊ轮V解》作為朝鮮時(shí)代漢語(yǔ)教科書(shū),包含教育、文化、經(jīng)濟(jì)、風(fēng)俗習(xí)慣等諸多內(nèi)容。其中所反映的教育內(nèi)容涉及學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)形式、教師及學(xué)生情況等多個(gè)方面。研究這些內(nèi)容,對(duì)于當(dāng)前的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)有一定借鑒價(jià)值。
          關(guān)鍵詞:《原本老乞大》 《樸通事諺解》 朝鮮時(shí)代 漢語(yǔ)教學(xué)
          《原本老乞大》和《樸通事諺解》,是高麗末期及李朝時(shí)期重要的漢語(yǔ)教材,也是李氏朝鮮“譯科試取”初試及復(fù)試的考試書(shū)目,涉及社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、建筑、服飾、飲食等各方面的內(nèi)容。學(xué)者研究認(rèn)為,這兩本教材的成書(shū)年代同為元代[1],都是在高麗王朝末期即中國(guó)元末,也從一個(gè)側(cè)面反映了元代的社會(huì)情況。在此后的百年間,為了保持與明朝官話(huà)的一致性,朝鮮王朝推出了漢語(yǔ)官話(huà)“質(zhì)正制度”,這是朝鮮王朝(1392-1910)施行的漢語(yǔ)官話(huà)審定與學(xué)習(xí)制度,以“明代漢語(yǔ)”修訂“元代漢語(yǔ)”,具有明確的“語(yǔ)隨時(shí)變”意識(shí)。[2]在“質(zhì)正制度”的規(guī)范下,《老乞大》和《樸通事諺解》均不斷進(jìn)行修訂,出現(xiàn)諸多修訂本,如《翻譯老乞大》(1507-1517年)、《翻譯樸通事》(上;1517年)、《老乞大諺解》(1670年前后)、《樸通事諺解》(上、中、下;1677年)、《老乞大新釋》(1761年)、《樸通事新釋》(1765年)、《重刊老乞大諺解》(1795年)等。無(wú)論是體例還是注音,都隨時(shí)代有一定變化,結(jié)合《元史》以及《老樸集覽》,均可看出《原本老乞大》和《樸通事諺解》各個(gè)版本之間的差異。
          《原本老乞大》是元末明初用通行的北方漢語(yǔ)編寫(xiě)的,主要以高麗人及遼陽(yáng)人一同到北京做生意為主要線(xiàn)索;《樸通事諺解》則把高麗秀才與中國(guó)的文人一系列活動(dòng)貫穿全書(shū),其中摻雜諸多高級(jí)詞匯,加入駢體文的描寫(xiě),字?jǐn)?shù)比《老乞大》多,內(nèi)容涵蓋面較廣。有學(xué)者認(rèn)為,“《老乞大》基本上供低級(jí)官員和商人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)用,《樸通事》可在中國(guó)官場(chǎng)上應(yīng)對(duì)裕如。”[3]在這兩本書(shū)中,均反映了當(dāng)時(shí)的漢語(yǔ)教學(xué)情況,教育內(nèi)容涉及學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)形式、教師及學(xué)生情況等多個(gè)方面。研究這些內(nèi)容,對(duì)于當(dāng)前的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)有一定借鑒價(jià)值。這里我們使用的版本是汪維輝《朝鮮時(shí)代漢語(yǔ)教科書(shū)叢刊》本。[4]
          一.漢語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)
          進(jìn)行外語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí),學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)是重要的因素,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的差異會(huì)直接影響到學(xué)習(xí)效果。在Deci和Ryan的自我判定理論(Self-Determination Theory)中,他們將學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)分為內(nèi)部動(dòng)機(jī)和外部動(dòng)機(jī),內(nèi)部動(dòng)機(jī)是學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言本身感興趣,外部動(dòng)機(jī)則是注重學(xué)習(xí)成績(jī)及其帶來(lái)的影響。[5]
          《原本老乞大》中有關(guān)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的表述包括兩個(gè)方面,一方面是大環(huán)境——商業(yè)貿(mào)易的往來(lái):
          如今朝廷一統(tǒng)天下,世間用著的是漢兒言語(yǔ)。咱這高麗田地里行的。過(guò)的義州,漢兒田里來(lái),都是漢兒言語(yǔ)。有人問(wèn)著一句話(huà),也說(shuō)不得時(shí),教別人將咱每做甚么人看?
          你這般學(xué)漢兒文書(shū)呵,是你自意里學(xué)來(lái)那,你的爺娘教你學(xué)來(lái)?
          是俺爺娘教我學(xué)來(lái)。(《原本老乞大》)
          由此可知,這與當(dāng)時(shí)中朝密切的經(jīng)濟(jì)往來(lái)有很大的關(guān)系,尤其是元朝興起、統(tǒng)一全國(guó)以后,和高麗的聯(lián)系,既有陸路,又有海道。[6]便利的海陸交通帶動(dòng)了中朝兩國(guó)的貿(mào)易交流,由于兩國(guó)貿(mào)易日漸頻繁,朝鮮朝需要大量漢語(yǔ)人才以滿(mǎn)足經(jīng)濟(jì)往來(lái)的需要[7],在大環(huán)境的推動(dòng)下,越來(lái)越多的朝鮮人為了更順暢地完成商業(yè)貿(mào)易,開(kāi)始選擇學(xué)習(xí)漢語(yǔ),迎合時(shí)代發(fā)展的趨勢(shì),以便在中國(guó)進(jìn)行商業(yè)貿(mào)易時(shí)減輕阻力,從而帶來(lái)更多的經(jīng)濟(jì)效益。
          另一個(gè)驅(qū)動(dòng)朝鮮人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的動(dòng)機(jī)是對(duì)科舉做官、光耀門(mén)楣的追求:
          你休懶散,街上休游蕩,越在意勤勤的學(xué)著。如今國(guó)家行仁義,重詩(shī)書(shū),你學(xué)的成人長(zhǎng)大,應(yīng)科舉得做官,輔國(guó)忠君,孝順父母,光顯門(mén)閭時(shí)如何?這的便是:“立身行道,揚(yáng)名于后世,以顯父母,孝之終也!保ā稑阃ㄊ轮V解》)
          可以看出,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)有來(lái)自父母的要求,主要是為了參加科舉應(yīng)試,做官以輔國(guó)忠君、光耀門(mén)楣等,漢語(yǔ)是朝鮮官員晉升的必考科目,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)也成為普通民眾的一種迫切需求。[8]高麗時(shí)期,不但形成了較為完備的漢學(xué)教育體制,同時(shí)還在958年引進(jìn)了中國(guó)的科舉制度,1276年設(shè)立專(zhuān)門(mén)的漢語(yǔ)學(xué)機(jī)構(gòu),名為“通文館”。正是地理位置的優(yōu)勢(shì),高麗王朝較快吸收了中國(guó)的科舉制度,同時(shí),朝鮮王朝推行“至誠(chéng)事大”的外交政策,把中國(guó)作為首選的外交對(duì)象[9],將漢語(yǔ)納入本國(guó)的科舉考試中,不但能夠?yàn)楸緡?guó)篩選出更多的人才,也可以向中國(guó)輸送大量的留學(xué)生,以加強(qiáng)兩國(guó)之間政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的交流,為本國(guó)的發(fā)展帶來(lái)了更多的契機(jī),從而帶動(dòng)國(guó)家的整體發(fā)展。
          二.漢語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容
          教學(xué)用書(shū)作為重要的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)輔助工具,其中所包括的內(nèi)容是多種多樣的,在《原本老乞大》中提及的教學(xué)用書(shū)有《論語(yǔ)》《孟子》《小學(xué)》以及商人從中國(guó)返程時(shí)所買(mǎi)的文書(shū):
          一部《四書(shū)》,都是晦庵集注;又買(mǎi)一部《毛詩(shī)》、《尚書(shū)》、《周易》、《禮記》、五子書(shū)、韓文、柳文、東坡詩(shī)、《淵源詩(shī)學(xué)》、《押韻君臣故事》、《資治通鑒》、《翰院新書(shū)》、《標(biāo)題小學(xué)》、《貞觀政要》、《三國(guó)志評(píng)話(huà)》。(《原本老乞大》)
          《樸通事諺解》里的提到的教學(xué)用書(shū)為《毛詩(shī)》《尚書(shū)》,還出現(xiàn)了《趙太祖飛龍記》《唐三藏西游記》這樣的話(huà)本小說(shuō)。由以上所列書(shū)籍可以看出,從用途上可分為兩類(lèi),一類(lèi)為漢語(yǔ)教材,如《論語(yǔ)》、《孟子》、《小學(xué)》、《毛詩(shī)》、《尚書(shū)》,另一類(lèi)是課外讀物,如《周易》、《資治通鑒》等。
          根據(jù)兩本教材提到的教學(xué)用書(shū),我們可以把其教學(xué)內(nèi)容分為以下四類(lèi):
         。1)儒家思想。如《論語(yǔ)》《孟子》《小學(xué)》《毛詩(shī)》《尚書(shū)》《禮記》,晦庵集注的《四書(shū)》,五子書(shū),《標(biāo)題小學(xué)》《周易》。
         。2)歷史。如《資治通鑒》《貞觀政要》。
         。3)詩(shī)詞。如韓愈、柳宗元的散文,蘇東坡的詩(shī)。

        相關(guān)熱詞搜索:通事 教學(xué)情況 漢語(yǔ) 朝鮮 原本

        版權(quán)所有 蒲公英文摘 smilezhuce.com